Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Глава тридцать первая.

— Норт... Норт...

Я вскочила с кровати и начала метаться из угла в угол не в силах просидеть в этом тесном месте. Мне хотелось разрушить стену увидеть и убедиться, что мой лучший друг там, за стеной. Что это именно он, а не плод моего больного воображения. Руки приятно грел перстень. И это уже было не тепло человеческого тела. Это был артефакт, который согревал меня.

Артефакт, который сделал Норт.

Я не чувствовала, как по щекам катятся слезы. Меня колотила дрожь. Сказать что-то я была не в силах, поэтому на нервные стуки с другой стороны стены не отвечала. Я все ещё не могла поверить в то, что там бы Норт.

Минут через пять я наконец-то смогла взять себя в руки. Подняла уже остывший сверток с пола, куда он упал, когда я вскочила, и села обратно на деревянную кровать, поджимая под себя ноги.

— Норт, это, правда, ты? — прошептала я, прижимаясь к холодной стене.

Послышался один удар.

Я сжала губы, чтобы не начать задавать бессмысленные вопросы. Норт все равно не смог бы ответить на них из-за того, что не мог говорить. Но почему? И как долго он здесь? Неужели... неужели все то время, что меня не было?

— Ты здесь уже несколько месяцев? — охрипшим голосом спросила я, сдерживая кашель.

Два удара.

— Больше?

Два удара.

Я прикрыла глаза и сжала в ладошках теплое кольцо. Это Норт. Это точно мой лучший друг. Но почему он не может говорить? Я хотела услышать его голос. Хотела снова... просто услышать. Просто убедиться, что он жив.

— Ты знаешь, почему ты не можешь говорить? — тихо спросила я, аккуратно надевая перстень на палец.

Два удара.

— Но физически ты здоров? Только честно!

Один уверенный удар.

Я тихо выдохнула. Значит, ему не отрезали язык и его немота магическая. И ее точно можно снять. Но почему Норт здесь? Его заперли за то, что помог мне сбежать? Или была другая причина? Я решила не мучить Норта своими вопросами. Спрошу обо всем, когда выберусь из этого места. А я точно выберусь! Обязательно!

Со злостью распотрошив сверток, я съела все пироги и бутерброды, что были внутри. С каждым кусочком я чувствовала, как ко мне возвращаются силы. Чувствовала, как пальцы на руках и ногах согреваются. Еще ничего не было потеряно. Я все еще могла найти выход отсюда. Пусть мои сигналы помощи не долетали до адресата. Но я была уверена — он уже ищет меня.

***

Прошел примерно еще один день. Я говорила с Нортом на разные темы. Рассказывала ему о красоте Империи. Говорила, что хочу показать ему это место. Рассказала о Рене и немного затронула наши с Соломоном отношения. Когда я ему сказала о помолвке, за темной послышался какой-то шорох. Кажется, гном смеялся. Звука слышно не было, но я могла отчетливо это осознавать.

— Не смейся! — обижено проворчала я, ударив о стену. — Откуда мне вообще было про это знать?

В этот момент я услышала шаги по коридору. Сначала мне показалось, что это Эрен и я хотела уже обрадоваться, но нет. Эти шаги были четкими и уверенными. И там точно было два человека. Я в панике скинула с плеч плащ и плед, затолкала их под кровать и выжидающе уставилась на дверь.

Сама я все еще сидела в дальнем углу кровати. Голова от голода и жажды немного кружилась. А еще меня доставал ужасный кашель. И... температура, которая поднялась несколько часов назад. Говорить о ней Норту я не стала. Он ни чем не смог бы мне помочь, но все рано сильно волновался бы.

Шаги приближались. Я очень надеялась, что это пришли за нами, чтобы вытащить отсюда. Однако мое предчувствие говорило, что ничем хорошим этот визит окончится, не мог.

Камеру Норта проигнорировали. Два силуэта остановились у моей двери. Раздался скрежет металла и звук открывающейся двери. Я вздрогнула, когда двое мужчин вошли в мою камеру. Странный зеленоватый свет, исходящий от каменей, наконец-то осветил их лица.

— Я смотрю, ты еще полна сил, — усмехнулся Король Западного Королевства.

Я лишь плотнее прижала колени к себе, пытаясь подавить кашель.

— Отец, она заболела, — мрачно констатировал Принц Эрик, одарив меня пристальный взглядом.

Я ничего не сказала. Сердце стучало так быстро, что я с трудом могла дышать. Почему они меня похитили? Не проще ли было меня убить? Почему я здесь? И почему вы держите Норта в камере? Он же совсем ничего плохого не сделал!

— Тебе есть разница, больна она или нет? — хмуро спросил Король, подходя к кровати и грубо хватая меня за волосы. — Вставай.

Я повиновалась. Спорить и сопротивляться в такой ситуации, было бы глупо. Я не смогла бы даже закричать сейчас — от страха отказал голос.

— Отец... — Принц вздохну и покачал головой. — На нее мне все равно, но я переживаю за своего будущего наследника.

«Что, простите?!» — мысленно закричала я, дергаясь в сторону и морщась от боли — Король все еще держал меня за волосы.

— Да куда ты дергаешься, — мужчина грубо толкнул мне на кровать и скривил губы. — Ты должна быть благодарна за то, что мой сын позарится на тебя. Для тебя честь носить его семя...

Вздрогнула и с яростью посмотрела на Короля.

— А. Ты не понимаешь, что происходит? — мужчина достал из-за пазухи небольшую детскую книгу. — Забрал ее, когда еще был в Императорском дворце.

Я замерла. Что? Как…. Почему именно она? Эта была та самая книга, которую мы в детстве читали вместе с Кирой. Детская сказка для самых маленьких.

— Только я не читал ее. Считал простым трофеем. Но когда ты, маленькая дрянь, сбежала, я решил от безысходности прочесть эту книгу. И что же я узнал? — седовласый мужчина подошел ко мне, схватил одной рукой за щеку и улыбнулся. — Твой первенец точно будет от моего сына. И ты не сможешь убить его. А после того, как ты родишь младенца, мой сын законно унаследует титул Императора... Потому что ты умрешь.

Из горла вырвался хрип, а за ним и кашель, который я была не в силах остановить. Меня трясло то ли от ужаса, то ли от лихорадки. Меня похитили с целью зачатия ребенка? Что за бред?! Почему он вообще опирается на детскую книгу?! Там не написано, что с момента зачатия, родственники мужа и сам муж становятся объектами проклятия.

Говорить сейчас об этом было бессмысленно. Отец с сыном просто посчитали бы, что я пытаюсь спасти свою жизнь. Поэтому я лишь в бессилии сжала руки в кулаки. Как же мне выбраться из этого места?

— Отец, ее надо перенести в лучшие условия, — заявил Принц, когда очередной приступ кашля стих.

— Нет. Здесь лучшие поглотительные способности драконьего камня, — качнул головой Король. — Просто обеспечим ей лекарства и комфортные условия.

В этот момент я поймала взгляд Эрика. Он смотрел на меня... сочувственно? С жалостью? С обреченностью? Я не успела понять, так как юноша быстро отвернулся, что-то говоря отцу.

— Хорошо. В таком случае, как только она поправится, ты обязан спуститься сюда и сделать то, что должен, — жестко сказал мужчина. — Я хотел заставить тебя зачать этой маленькой дряни ребенка сейчас. Но так и быть.

Король вышел из камеры. Принц бросил на меня взгляд и вышел вслед за отцом. Дверь снова закрылась. Спустя несколько минут шаги стихли. А я все так же сидела на кровати, не в силах что-либо сделать. Узнав о проклятии, многие захотят меня похитить. Тем более узнав ее из детской книжки! Надо уничтожить и ее, и Короля. Никто больше не должен узнать об этом секрете.

В стену мягко постучались.

— Все в порядке, Норт, — ответила я, доставая вещи из под кровати. Надежда была лишь на «лучшие условия».

Но выздоравливать мне было нельзя. Но и не лечиться тоже было опасно. У меня уже поднялась температура. Если я ничего не буду делать, то все может дойти и до воспаления легких, и до пневмонии. В таком случае стоит выбор — умереть от болезни или забеременеть от ненавистного мне человека, но в итоге все равно умереть.

Думаю, многие бы предпочти первый вариант. Умереть от болезни не так унизительно, да? А я скажу, что не побороться — вот, что унизительно! Да второй вариант... ужасен. И, если все сложить плохо, я не смогу полюбить того ребенка. Но я буду жить. Смерть — это уже проигрыш. А я не имела права умирать так просто! На моих плечах лежит столько судеб... Меня ждут дома! Мой лучший друг нуждается во мне!

63
{"b":"930725","o":1}