Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Захватывающая! Для человека постороннего...

– Если и вправду я тебя, как ты говоришь, сегодня спасла, – рассердилась Соня, – тогда немедленно перестань говорить со мной так, будто я и в самом деле тебе посторонняя. После того, когда мы вместе столько пережили. Как ты можешь?!

– Однако этот твой Леонид, кажется, задел меня глубже, чем хотелось бы. Я никак не могу успокоиться, прости. Выскочка!.. Ты не очень торопишься?

– Не очень, – улыбнулась Соня, – это утро я решила посвятить тому, чтобы избавить от похмелья своего хорошего друга.

Жан поцеловал ее руку и устроился в постели поудобнее.

– Прости, я еще немножко полежу. Слабость... Так вот, лет сто назад или немного больше жил во Франции человек, которого звали Франсуа Гало де Шастейль...

– Ты начинаешь как настоящий сказочник. – Соня тоже устроилась поудобнее. – Как ваш известный Шарль Перро.

– Только сказка моя не слишком веселая. Так вот он, получив степень доктора права, стал членом Мальтийского ордена и отличился в морских сражениях с магометанами... Как много я бы дал за то, чтобы в гостях у Арно де Мулена иметь право сказать: «Мой предок тоже был членом ордена и даже за свои подвиги получил из рук великого магистра золотой крест Святого Иоанна Иерусалимского»...

Соня слушала затаив дыхание. Совсем как в детстве, когда отец рассказывал ей о легендарных прабабках. И в самом деле, скажи он о том командору, как бы тот обрадовался такому почти родству.

– ...Потом мой предок вернулся во Францию, служил принцу Конде и стал капитаном его гвардии. Но видимо, он был склонен к авантюрам, потому что оказался в центре заговора против короля и был приговорен к смертной казни. Только Франсуа Гало не тот человек, чтобы смиренно склонять голову под ударами судьбы. С помощью одного из своих друзей, такого же авантюриста, как и сам, ему удалось бежать. И не куда-нибудь, а на Мальту.

– Значит, Фортуна его все-таки любила.

– Наверное, как блудного сына, заодно и наказывая. Ибо по пути на Мальту он попал в плен к пиратам и два года был пленником в Алжире, пока за него не заплатили выкуп.

– Однако ваша семья была еще и богатой, – заметила Соня.

– Богатой и знаменитой, – вздохнул Шастейль. – Только моему предку все равно этого не хватало. Вернувшись из плена, в Марселе он вступил в орден кармелитов. Остается только гадать, что его туда привело, ведь устав этого ордена отличался особой строгостью. Может, в память о дяде, который был известным отшельником? В юности я читал о кармелитах. Они должны были жить в отдельных кель–ях, вообще не есть мяса, все время молиться или заниматься рукоделием. Моему предку удалось ввести в заблуждение монахов показным благочестием, и Франсуа стал настоятелем монастыря.

– Пока ничего страшного в деяниях вашего предка я не усматриваю, – сказала Соня. – Он стал служить Богу...

– Он стал служить своим пагубным страстям! – воскликнул Жан. – Не знаю, как на протяжении всей жизни ему удавалось совмещать свой сугубо светский нрав со служением Господу. Так, он влюбился в одну юную девушку, похитил ее и поселил в келье монастыря.

– Не может быть!

– Выходит, может... Теперь представляешь, Софи, что я чувствовал, когда слушал рассказы де Мулена о самоотверженном, бескорыстном служении церкви. Старый благородный рыцарь – с одной стороны и похотливый развратник – с другой... Когда украденная Франсуа де Шастейлем девушка забеременела, преступный настоятель не нашел ничего лучшего, как задушить ее в своей постели. Чтобы скрыть это злодеяние, он с одним своим приятелем-мирянином решил похоронить тело несчастной в часовне при монастыре. К несчастью для него, за кафедрой часовни ночевал некий паломник. Он все видел и на суде свидетельствовал против Франсуа де Шастейля.

– Ты рассказываешь так подробно, словно сам был свидетелем...

– Один наш родственник, живший в то время, вел подробный дневник, где живописал деяния этого недостойного сына рода... Его приговорили к повешению. Но и тут Франсуа удалось спастись. Когда Бог отворачивается от грешника, ему начинает помогать дьявол. Дюжина молодчиков во главе с одним его дружком напала на солдат, охранявших виселицу, и вырвала преступника из их рук. В благодарность за чудесное спасение Франсуа открыл приятелю секрет изготовления серебра. Правда, секрет изготовления золота он оставил себе.

– Погоди, Жан, – запротестовала Соня. – По-моему, ты в своем повествовании проскочил целую главу. Разве ты не говорил, что твой предок был доктором права?

– И доктором права, и знатоком многих языков, и талантливым литератором, и философом, и алхимиком. Увы, даже в занятиях этой славной наукой он проявил себя не лучшим образом, увлекшись в конце концов приготовлением всевозможных ядов...

– И это все?

– Нет, не все. По самым скромным подсчетам, с помощью изготовленного им яда мой предок отравил шестнадцать человек и был проклят своими потомками, которым вместо доброго имени оставил лишь позор.

– Но это не ты придумал: отказаться от приставки «де»?

– Конечно, не я, – проговорил Жан с некоторым сожалением. – У нас в роду были не только великие грешники, но и великие святые. Сын Франсуа де Шастейля Раймон сделал все для того, чтобы загладить вину отца. Сам он вел жизнь праведную, женился на бедной сироте и щедро помогал ее многочисленной родне. Замок де Шастейлей был продан, дворянская приставка исчезла из документов, а отец поселился с семьей в небольшом сельском домике, который во всякое время суток был открыт для странников. У него родились трое сыновей, первый из которых стал врачом и работал всю жизнь в больнице для бедных, второй – священником, не оставив после себя потомства, а третий – отшельником, почитавшимся как святой...

– Значит, ты происходишь...

– От старшего сына Раймона – Мориса. Он мой прадед.

– Но ты все же вернул себе родовую приставку.

– Это не совсем так. Но мне всегда казалось, что один человек не может низвергнуть в пучину забвения целый дворянский род, который прежде был славен деяниями во славу Господа и людей. Собственно, де Вассе – фамилия моей мамы, которую я и взял, купив графский титул... Я бы не вспоминал об этом, если бы твой соотечественник так не разозлил меня.

Странные существа мужчины. Им важнее всего покрасоваться. Чем угодно: умением фехтовать или древностью рода. Даже мальтийский рыцарь Арно де Мулен и то не отказывал себе в удовольствии похвастаться перед Соней то ли своей библиотекой, то ли полученными навыками обороны...

Впрочем, женщины тоже любят хвастаться друг перед другом. То ли платьем, то ли драгоценностями. Чего это Софья взялась обличать пороки мужчин?!

– Ты последний человек в роду? – вдруг осенило Соню.

– А о чем я тебе толкую?! Видно, у умершей девушки был слишком сильный святой покровитель или ее отец проклял весь наш род, но никакие молитвы отшельников и священников в нашем роду не перевесили, как видно, ее страшную гибель и позор. Один за другим все мои родственники умерли, не оставив, кроме меня, другого потомства...

– Ничего, все еще образуется, – попыталась успокоить приятеля Соня. – Вот вернемся во Францию, женишься на хорошей девушке, которая родит тебе много детей, и ваш род опять начнет производить на свет славных сынов отечества... А Леонид, как я думаю, нарочно пытался вывести тебя из равновесия. На будущее лучше тебе не поддаваться на его уловки. Да и вообще на подобные уловки кого бы то ни было. Если ты станешь меньше пить, я вовсе не перестану хуже к тебе относиться.

– Ты святая женщина, Софи... Но что я ему сделал? Почему он все время смеется надо мной?

– Ревнует. Он просто ревнует тебя ко мне.

Соня оглянулась, уходя из комнаты Жана. На лице француза явственно читалось довольство собой.

Глава восемнадцатая

Соня вспомнила прошедшую ночь и все, что ей предшествовало.

До сих пор она ощущала напряжение, которое не проходило, несмотря на дневные заботы.

42
{"b":"92980","o":1}