Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Для полковника Чумака и майора Кочетова, умудрённых профессиональным опытом, было совершенно ясно, что под маской добродушного весельчака Гарри Макбриттена скрывается если не Джек Райт, то другой не менее жестокий и коварный враг. Прерывая искусно разыгрываемую роль покладистого простачка на время коротких отлучек из гостиницы, он совершал убийства. А потом снова беззаботно смеялся, шутил, рассказывал «мужские» анекдоты. Ничто не тревожило его совесть.

Но с какой целью появился этот бандит в городе? За что он убил Рогулина и покушался на Забелину?.. Возможно Забелина явилась с повинной не от добрых побуждений, а предчувствуя расправу. Ведь главарь шайки кончил жизнь на трамвайных рельсах!.. Что было тогда: несчастный случай, как это записано в протоколе, самоубийство или убийство? Не началось ли всё это задолго до приезда Гарри Макбриттена в город?..

Возможно Рогулин и Забелина отказались повиноваться дальше, за что должны были поплатиться жизнью. Но казалось маловероятным, чтобы только привести приговор в исполнение, прибыл из-за границы такой диверсант, который своими повадками напоминает самого Джека Райта! А если это так, то у него есть какое-то серьёзное задание, для выполнения которого он, наверное, должен найти помощников или исполнителей.

Чумак и Кочетов чувствовали, что они очень близки к разгадке тайны, но для окончательных выводов о настоящей цели приезда Гарри Макбриттена в город, не хватало нужных фактов. Поездка Кочетова на Садовую должна была их принести.

Выйдя из автомашины, Кочетов и Рудницкий направились в парк, прошлись по аллеям и остановились возле седоусого садовника в широкополой соломенной шляпе, который, присев на корточки, пересаживал рассаду из ящика в клумбу.

Маленькой лопаточкой он выкапывал в грунте неглубокую луночку, рыхлил почву. Поддев затем растеньице под корешок, извлекал его из ящика и вместе с комочком земли бережно опускал в ямку. Старик двигался неторопливо, но работа спорилась.

— Поздновато садите, — негромко заметил Кочетов.

Старик вскинул голову, усы его сердито ощетинились:

— Подсаживаю. Червяк какой-то завёлся, корешки подъел. Узор и нарушился.

— Да, коврик у вас — заглядение, — полюбовался Кочетов на клумбу.

Садовник сразу подобрел.

— Получился, — выпрямившись и вытирая руки о фартук, поскромничал он. — Многим нравится.

— Хорошо у вас тут, порядочек. Сразу видно — посетители — народ дисциплинированный.

— Грех обижаться. Мальчишки озоруют. Но кто не был молод?

— А вы вчера, случайно, не заметили здесь высокого мужчину в сером пыльнике с чемоданчиком в руках? — спросил Кочетов.

— Не видел.

Офицеры постояли ещё немного, затем простились с садовником и пошли дальше.

«Что привело сюда Макбриттена? — подумал Кочетов, поглядывая на скамейки, газоны, беседки. — Было ли у него здесь назначено свидание или проверял, нет ли за ним слежки?»

На открытых местах солнце чувствительно припекало, а в тени лицо обдавало приятной прохладой. Тихо шумели листья на деревьях. От кустов жасмина, густо усеянных белыми цветами, лился аромат. В просветах между деревьями, ослепляя глаза, искрилась река.

Молча выкурив трубку, Кочетов направился к выходу.

Отстав на шаг от майора, двинулся Рудницкий. Он понимал: к тому, что было уже известно, посещение парка ничего не добавило.

Жильцы, населявшие Садовую, приложили все старания для того, чтобы оправдать название улицы. Над тротуарами с обеих сторон нависли лохматые шапки клёнов. Местами они сомкнулись, образовав сплошной навес. Проезжая часть дороги отделялась кустами — живой изгородью, прерываемой только у ворот и на перекрёстках.

Магазин «Детский мир» помещался в первом этаже четырёхэтажного жилого дома. В освещённых солнцем витринах удобно расположились куклы, медвежата, зайцы. Красная Шапочка спешила к неуклюжему слону, Арлекин простирал свои руки к попугаю, а ледокол «Ермак» уткнулся в широкое платье Матрёшки.

Кочетов и Рудницкий вошли в магазин.

Покупателей в нём было немного, преимущественно женщины с детьми.

Со всех сторон неслось:

— Мама, мне зайку!

— Мама, мама, куклу хочу!

Один малыш, заливаясь слезами, орал:

— Мемедя!.. Мемедя!..

Молодая женщина старалась успокоить его.

— Но у тебя уже три медведя дома.

— Мемедя! — не унимался малыш.

— Ну, что мне делать с этим медвежатником? — всплеснув руками, воскликнула женщина как раз в тот момент, когда мимо неё проходил Кочетов.

— Гордитесь, — улыбнулся он, — хороший охотник растёт, — и поднял малыша на руки. — Медведя хочешь?

Мальчик перестал плакать и недоверчиво посмотрел на незнакомого «дядю».

— Мемедя, — нерешительно подтвердил он, беспокойно отыскивая глазами мать.

— Какого?

— Вот, — ответил ребёнок после того, как убедился, что мама рядом, и показал рукой на коричневого плюшевого медвежонка, торжественно восседавшего на полке.

С малышом на руках Кочетов подошёл к прилавку.

— Покажите, пожалуйста, нам этого страшного зверя, — обратился он к молоденькой продавщице.

Та подала игрушку.

— Ну, что это за медведь? — Кочетов с укором взглянул на мальчика. — А я думал, ты настоящий охотник. Нет, брат, я уверен, у тебя дома медведи получше. А этот скорее на Тузика похож. У тебя есть Тузик?

Малыш насупился и отрицательно покачал головой.

— Плохо. У охотника должен быть Тузик. Ну, что нам здесь купить?

— Мяч, — подсказала женщина.

— Верно, — подхватил Кочетов. — Мяч нужно купить обязательно. Покажите нам мячик. Смотри, какой он круглый, полосатый и как прыгает!

Малыш потянул ручонку к мячу:

— Мяц... мяц... мяц...

— Ну вот, кажется, всё в порядке, — передавая сына матери, засмеялся Кочетов. — Сагитировал вашего сына.

— Спасибо, — улыбнулась она. — Видно, вы очень любите детей.

— У самого дочка растёт. Зашёл куклу ей купить...

Выбрав небольшую светло-розовую куколку из пластмассы, Кочетов направился к кассе. Здесь он немного задержался, доставая из кармана деньги и отсчитывая их.

Рядом с кассой, за стеклянной перегородкой, сидел худощавый мужчина в очках, с зелёными от чернил пальцами и ремонтировал автоматические ручки. Он, видимо, привык к постоянному шуму в магазине и потому занимался своим делом, не обращая никакого внимания на покупателей, которые всё время проходили мимо окошка, прорезанного к нему в стекле. Хотя в помещении было довольно светло, небольшой столик, за которым трудился мастер, освещала электрическая лампа под матовым абажуром.

Кочетов заплатил деньги, получил свою покупку, сунул её в карман и вышел на улицу.

На тротуаре его нетерпеливо ждал Рудницкий.

— Вот так удача, товарищ майор, — с трудом сохраняя спокойствие на лице, прошептал он. — Что делать будем?

— Продолжать поиски, — невозмутимо ответил Кочетов.

— Как? — удивился лейтенант, шагая рядом с Кочетовым. — Неужели вы не заметили за стеклянной перегородкой...

— Инвалида? Заметил.

— Разве он инвалид?

— Да, Алёша. У него нет обеих ног, — с большим сочувствием к чужому горю произнёс майор.

— Ног?.. Но... но его видно только до пояса!

— Верно. Однако в углу стоят костыли. Он прячет их за стареньким халатом, который висит там же, на крючке.

— Костыли, конечно, доказательство, — согласился Рудницкий. — Но почему вы считаете, что они принадлежат ему и что у него нет обеих ног?

— Работая, этот человек, чтобы сохранить равновесие, постоянно тяжело упирается на локти. Когда ему приходится потянуться одной рукой за инструментом, который оказался далеко, другой рукой он крепко хватается за край столешницы.

— Досадно, что я сам не заметил всего этого, — сознался Рудницкий. — Но этот человек ремонтирует автоматические ручки. А Гарри Макбриттен как раз такую и привёз в футляре...

— Ну и что же?

— Он явился в магазин и, не вызывая ни у кого подозрения, отдал инвалиду свою ручку, будто для ремонта. Она имела какие-то особенности, по которым инвалид узнал Макбриттена.

15
{"b":"929258","o":1}