Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Киваю в ту сторону.

Ксантр прикладывает палец к губам, приказывая молчать.

Затем берет меня за руку и ведет между ровными рядами ящиков. Мы выходим через другой вход, не тот, через который я зашла.

Возвращаемся в один из коридоров крейсера. И только потом Ксантр говорит.

— У нас произошла проблема, пришлось совершить аварийную остановку. Все были эвакуированы.

— А я, почему ты меня оставил?

— С тобой бы ничего не произошло, ты находилась в капсуле. Эта капсула может пережить что угодно. Там ты была цела. Ты сама проснулась, или тебя разбудили?

— Нет, сама. Даже не знаю, как это произошло. Я так испугалась. Я никого не нашла на крейсере.

— Всех уже вывели. Я вернулся за тобой. Идём.

Ксантр ускоряет шаг. Мне приходится бежать за ним.

Мы идём к его кабинету. Он заходит туда. Подходит к стене со стеллажами. Нажимает там какую-то кнопку, часть стеллажа отодвигается в сторону.

Затем Ксантр забирает небольшую красную коробочку, которую прячет в карман своего комбинезона.

— Все, уходим, быстро.

— К чему такая спешка?

— Мы совершили аварийную посадку на Сурон-33, тут свои законы и правила. Землянок я спрятал, тебя тоже не должны увидеть.

Ксантр идет впереди, а я следом за ним.

— Где Трелла и сестра?

— Почему ты спрашиваешь о них?

Ксантр приводит меня в большое помещение, заваленное коробками, быстро что-то ищет в коробках. Я вижу лоскуты ткани, разнообразную одежду и форменные комбинезоны, как у работников Ксантра.

— Что ты ищешь? — Я перевожу тему разговора с Треллы.

— Ты наденешь это, — Ксантр протягивает мне комбинезон, — голову прикроешь шлемом, обязательно спрячь волосы. Когда мы выйдем из крейсера, ни с кем не разговаривай, ни на кого не смотри. Держись возле меня. Понятно?

— Да.

Я беру из рук Ксантра комбинезон. Он кажется таким маленьким, не представляю, как я его надену.

— Раздевайся, — говорит Ксандр.

Я, оглядываясь по сторонам, понимаю, что спрятаться некуда. Неужели мне придется раздеваться прямо перед ним?

— Маша, быстро. Сейчас не время для стеснений. Времени мало.

Я кладу комбинезон на одну из коробок, медленно стягивая с себя куртку.

Сейчас и правда не время для стеснений. Я не знаю, что именно произошло. Но если он так говорит, то, наверное, нужно довериться.

Я надеваю вначале штаны комбинезона, затем снимаю футболку, продеваю руки в рукава.

— Каким образом шлем защитит меня и этот комбинезон?

— Я включу в шлеме энергополе. У нас будет немного времени, и они не смогут тебя почувствовать.

— Почувствовать?

— Да, они чувствуют землянок.

— Но я же твоя Звезда…

— Для них это не имеет никакого значения. На данный момент, пока ты не беременна моим ребенком. Но, как сама понимаешь, времени для этого сейчас нет.

Я киваю. Чувствую, как холодок пробегает по спине. Застегиваю комбинезон до горла.

— Шлем, — Ксантр протягивает мне шлем, похожий на мотоциклетный, — собери волосы.

Я быстро стягиваю волосы в другой хвост, закручиваю их и беру из рук Ксантра шлем.

— Энергополе включено. Но будь осторожна. И, Маша, в любой непонятной ситуации держись возле меня. Ни на шаг не отходи, понятно? Ты можешь доверять только мне и Ёжи, больше никому.

— А как же твоя команда?

— Ещё раз повторяю, сейчас ты можешь доверять только мне и Ёжи. Если ты увидишь, что твои подруги начнут вести себя странно, не пытайся их спасти. Ты можешь погубить свою жизнь. Сейчас нужно думать только о себе.

Глава 39

В комбинезоне некомфортно, у меня ощущение, будто я голая. Комбинезон плотно облегает мое тело, подчеркивая каждый изгиб.

Шлем легкий, и дискомфорта не доставляет.

— В шлем встроен искусственный интеллект, — говорит Ксантр, пока мы идем по коридору, — он поможет тебе с незнакомыми языками и сможет помочь в сложной ситуации.

Мы заходим в грузовой отсек. Я поворачиваюсь к Ксантру.

Я ожидала, что снова увижу этот пластиковый переход, по которому мы уже не раз покидали крейсер. Он понимает меня с полуслова.

— У нас была аварийная посадка. Не пугайся, покинешь крейсер.

Он нажимает кнопку на приборной панели, и дверь медленно отъезжает в сторону. Яркий свет слепит глаза, и я уже собираюсь закрыть лицо ладонью, но в шлеме опускаются солнцезащитные очки.

Я внимательно рассматриваю пейзаж.

Цвета кажутся нереальными, будто искаженными. Ярко-зеленые, фиолетовые, красные. Я быстро моргаю.

— Ты сейчас привыкнешь, — говорит Ксандр. — На этой планете три солнца. Это может быть непривычно для твоего глаза, но шлем тебя защитит.

Я киваю.

Не только цвета, но и сам пейзаж кажется каким-то нереальным. Вытянутые формы, плавные линии. Я вижу нечто, напоминающее горы, но они похожи на падающую каплю, которая зависла в последний момент соприкосновения с поверхностью. Ощущение, будто все висит в воздухе.

Мы медленно спускаемся. Я стараюсь держаться на шаг позади от Ксантра. Замечаю, что вокруг нас собралась группа людей и незнакомых мне существ.

Среди них я замечаю Ёжи и еще несколько членов с крейсера Ксантра.

— Последнюю забрали, — говорит Ксандр на виолекианском языке.

Ежи делает шаг ко мне, но Ксандр жестом останавливает его.

Из толпы выходит существо, отдаленно напоминающее человека. Он ростом такой же высокий, как и Ксандр. Тоже широкий в плечах, но его кожа зелено-серебристого цвета, что очень подходит этому нереальному пейзажу.

— Это наш конструктор жизнеобеспечения. Она с планеты Триумф-63, — говорит Ксантр.

Существо кивает и внимательно рассматривает меня. Я замечаю, что у него по две пары зрачков в каждом глазу. Вздрагиваю, сжимаю руки в кулаки, стараясь не показывать своего страха.

— Триумф, — говорит мужчина на виолекианском языке, внимательно рассматривая меня.

Да, это точно мужчина. Об этом говорят широкие скулы, большой нос и мужская грудь, покрытая металлическими пластинами.

— Никогда не видел таких, как она на Триумфе-63.

— Она одна из отвергнутых, — говорит Ксантр.

— Ценное приобретение, — заискивающе говорит мужчина. — Может, продашь мне ее?

— Нет, она не продается.

В голосе Ксантра звучит металл. Мне показалось, что он сказал это слишком жестко. Мужчина даже вздрогнул. Мне захотелось развернуться, сбежать обратно и спрятаться на крейсере в своей комнате. Но я понимаю, что этого делать нельзя. Не представляю, что именно здесь произошло, но почему-то я всеми фибрами души ощущаю опасность.

Медленным взглядом скольжу по остальным. Чуть в отдалении стоит Трелла. Сейчас она одета в черный комбинезон, волосы собраны в гладкую прическу. Она выглядит бледной, уставшей и даже немного напуганной.

— Я думаю, нам нужно сейчас решить более серьезные вопросы, чем отверженная с Триумфа, — усмехается Ксантр.

Затем подходит ближе к этому мужчине и дружески похлопывает его по плечу:

— Приступим к переговорам. Крейсер свободен, — Ксантр поворачивается к крейсеру и указывает на него ладонью. — Вы можете его полностью проверить. Мы не везем абсолютно ничего запрещенного на вашей планете.

Мужчина кивает. Его две пары зрачков в глазах начинают беспорядочно двигаться. Выглядит просто ужасно.

Он поднимает руку вверх, и несколько существ, похожих на него, только ниже ростом и ýже в плечах, направляются в крейсер, а наша процессия двигается дальше.

Мы проходим мимо каплевидных зданий. Теперь я понимаю, что да, это здания. Когда я ближе подхожу к ним, то понимаю, что они гладкие и отражают пространство вокруг.

За счет этого кажутся зелено-фиолетовыми. Именно такими, как небо. Опускаю взгляд вниз, вижу, что земля похожа на песок, только красно-коричневого цвета. Я будто попала в какой-то сон.

Мы подходим к одному из зданий, и незнакомец пропускает нас вперед. Заходит Ксантр, затем я, осторожно оглядываюсь через плечо, вижу Треллу, Ёжи и еще несколько человек.

25
{"b":"927313","o":1}