Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

"А он все еще на что-то надеется?" - Рон снова осторожно взглянул на Снейпа. Тот перестал раскачиваться и теперь сидел, мрачно уставясь в одну точку. - "Псих. Бедный псих. Слушайте", - вдруг оживился Рон, - "может, от Слизерина осталось что-то такое, что могло навести Снейпа на мысль, что она жива?"

"Да что от него остаться могло", - содрогнулся Гарри. - "Пара кровавых кусков, обрывки мантии, сломанный меч, разбитые песочные часы, да раздавленная фляжка... Все это с ним вместе и похоронили. Рон, идите, там Ровена, кажется, нам какую-то работу в библиотеке обещала дать".

"А ты как же?" - подняла бровь Гермиона.

"Я еще немного тут побуду".

Гарри почти чувствовал, как Рон и Гермиона переглянулись за его спиной.

"Нет, так не пойдет", - запротестовала девушка. - "Я тоже с тобой останусь. Что я в этой библиотеке не видела!"

Рон тихо хмыкнул.

"Иди", - попросил ее Гарри. - " Роберт, кажется, с утра там сидит, не может в чем-то разобраться. Помоги ему, ладно? Ему совсем плохо сейчас".

Гермиона упрямо вскинула голову.

"Да, конечно", - деревянным голосом откликнулась она. - "Я не оставлю его одного. Побереги себя, Гарри, хорошо?" - она отправилась вверх по лестнице, и ее худенькая спина, обтянутая черным полотном платья, показалась Гарри неестественно прямой.

Рон неуклюже завозился.

"Я тоже пойду, наверное", - точно извиняясь, заметил он, не глядя в глаза Гарри. - "Помогу ей и все такое... Там, поди, работы много, так я... В общем, бывай, не переживай, ладно?"

"Пока".

Гарри дождался, когда шаги Рона и Гермионы стихнут на ступеньках, и обогнул каменный выступ подпорки, за которой они прятались.

"Профессор Снейп!"

Северус Снейп даже не подал вида, что услышал голос Гарри. Гарри подошел ближе.

"Профессор..."

Тишина. Только человек в черном снова мерно раскачивается взад-вперед и что-то бормочет себе под нос. Гарри откашлялся.

"Сэр, я говорил с... ней перед тем, как... в общем, за час до битвы. И она... вы слушаете меня, профессор?"

Нет ответа. Черный человек продолжает раскачиваться, упираясь глазами в стену. Но бормотать перестал. Гарри счел это хорошим знаком.

"Я просил ее позаботиться о вас, на тот случай, если со мной что-то случится".

Фигура резко качнулась, и перед Гарри возникло смертельно бледное, разъяренное лицо. Давай же, просыпайся, ублюдок сальноволо... В общем, очнись!

"И вы посмели, Поттер?! Да как вы..."

"И она согласилась. И еще я слышал ваш разговор на крепостной стене после квиддичного матча", - отважно переведя дух, снова бросился в атаку Гарри. - "Я помню все, что она тогда вам сказала. Могу повторить".

"Вы издеваетесь?!" - Снейп сейчас был готов испепелить Гарри на месте, не прибегая ни к каким мерам физического воздействия. - "Я же сейчас убью вас, Поттер!!!"

Гарри замер на месте, отчаянно вспоминая только что подобранные слова. Вспомнил. Перевел дух.

"Знаете, что я вам скажу, профессор? Тогда, в тот проклятый вечер, она говорила неправду. Это была не жалость, нет. Ей было страшно показать, что она не такая сильная, что ей тяжело отказаться от уже принятого решения. На самом деле Глориан ей был нисколько не нужен. Как муж. Да, он, конечно, жутко красивый, и все такое, и ей не было неприятно находиться с ним рядом, но она не любила его. Правда".

Взгляд, полный ярости. Взгляд, как обнаженный клинок.

"Она просто не могла ничего сказать вам. Боялась, что вы сочтете это слабостью или станете над ней смеяться".

Взгляд опускается вниз, на холодные камни пола. Тихий вздох:

"Да-а-а... она была гордой женщиной..."

... и поднимается обратно. Просит: расскажи, расскажи еще что-нибудь! Пожалуйста...

"Ее больше нет, и она не может сказать. Но я хотел, чтобы вы знали: она всегда думала о вас. Когда от вас этим летом приходили письма, она летела в Лондон, как на крыльях. Когда вас нашли возле Хогвартса всего в крови, она была белая как мел от страха. Страха за вас. Когда директор велел вам отправиться с нами, она испугалась. За вас. И перед самой битвой она тоже о вас думала. Это она дала вам рукав от своего платья?" - Гарри медленно опустился на ледяной холод замкового пола.

Молчание. Но оно уже не было ни угрожающим, ни растерянным. В этот момент Гарри был готов простить Снейпу все, что он говорил о его отце, простить и забыть навсегда. Сейчас люди, сидящие рядом на мерзлых камнях, не чувствовали друг в друге врага. Гарри машинально обхватил руками колени, - точно так же сидел и Снейп, - и вопросительно посмотрел на профессора. Глаза того приняли странное мечтательно-нежное выражение, и Гарри вздрогнул. Точно так же Северус Снейп выглядел только однажды: когда рассказывал о девушке, которую любил.

"Я сам его взял", - тихий шепот. - "Я дождался, пока она утром не ушла из комнаты, а потом взломал защитное заклинание на ее двери - слабенькое! тоже мне профессор по Защите от сил зла! - и зашел внутрь. Какой у нее был жуткий беспорядок! И все, все вещи пахли ею, Мерлин, как я вынес это! Я схватил первое, что мне попалось под руку, и убежал, но этот запах... он до сих пор преследует меня..." - Северус Снейп говорил, точно в бреду или беспамятстве, беспомощно дотрагиваясь длинными бледными пальцами до кучи камней, заваливших проход. - "Вишня и теплые, нагретые солнцем груши... мед и свежескошенная трава..." - он схватился за голову, как больной, и глухо замычал.

Гарри больше не знал, что сказать. А что тут можно было бы сказать или сделать? Он представил себе, как запах мяты и ландыша, смешанный с ароматом чабреца в теплой воде, уходит от него все дальше и дальше, ничего не подарив ему, ощутил странную, голодно щемящую пустоту где-то внутри и в ужасе поднял глаза на Снейпа. Да, это, действительно, настоящая мука.

"А теперь она лежит там, одна. Хорошо, что она спит, и ей не так страшно", - Северус Снейп вдруг снова заговорил. - "Может быть, ей снятся сны? Что она видит сейчас, как вы думаете, Поттер?"

Мурашки побежали по коже Гарри. Он промолчал.

"Будь проклят Вольдеморт. Будь он проклят. Будь проклят тот день, когда вы обнаружили эту поляну, полную асфоделей!"

294
{"b":"92643","o":1}