Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Тени, – лаконично ответил он. – Они видят все и всех. Особенно тех, кто пытается спрятаться во мраке.

– Удобно, – я оценил. – А квартплату они тоже помогают экономить? Ну, там, свет включать не надо...

Стальнов одарил меня взглядом, в котором читалось все, что он думает о молодом поколении и их чувстве юмора.

– План такой, – произнес он, проигнорировав мою попытку пошутить. – Вы заходите через главный вход, привлекаете внимание. Я... позабочусь о том, кто на крыше.

– А как же командная работа? Совместная операция? Корпоративный дух?

– Предпочитаю работать один, – его тень на стене оскалилась всеми зубами. – Особенно когда дело касается... окончательных решений.

– Ясно, – я начал разминать шею. – Значит, мне достается роль шумного отвлекающего маневра. Прямо как в той истории с медведем в цирке...

– Надеюсь, вы справитесь лучше, чем тот медведь, – сухо заметил Стальнов. – У него хотя бы был намордник.

– О, не беспокойтесь, – я позволил своим глазам на мгновение стать кошачьими. – У меня богатый опыт привлечения внимания. Правда, обычно это заканчивается несколькими трупами и парой сломанных стен...

– Только без лишнего шума, – его голос стал еще холоднее. – Это разведка, а не... ваш обычный стиль работы.

Я хотел ответить что-нибудь остроумное про стиль и содержание, но Стальнов уже растворился в тенях, оставив после себя только легкий запах дорогого табака и ощущение, что ты только что разговаривал с древним божеством.

– Ну что ж, – пробормотал я, направляясь к входу в склад, – устроим волкам экскурсию по нашему району. С практическими занятиями по анатомии.

Внутри склада пахло пылью, крысами и... оборотнями. Причем не простыми – от них исходил характерный запах боевой подготовки и серебряного оружия. Похоже, «Балтийские Волки» прислали не обычных разведчиков, а своих элитных бойцов.

Я бесшумно скользнул между ржавыми контейнерами, прислушиваясь к тихим голосам впереди. Новые способности, полученные от деда Пихто, давали интересные преимущества – я мог оставаться в промежуточной форме, сохраняя и человеческое мышление, и звериные инстинкты.

– Территория чистая, – донеслось из-за контейнера. – Похоже, этот новый босс не такой уж и грозный...

– Вообще-то я предпочитаю термин «демократичный руководитель», – заметил я, выступая из тени. – Но если настаиваете на «грозном», то я могу соответствовать.

Два здоровенных оборотня среагировали мгновенно – один метнулся влево, второй вправо, пытаясь взять меня в клещи. Профессионалы, чтоб их.

– О, групповая хореография! – я картинно зааплодировал. – Прямо как в балете. Только костюмы подкачали.

– Взять его! – рявкнул один, и оба начали трансформироваться.

Их превращение было впечатляющим – мышцы вздулись, кожа покрылась серой шерстью, челюсти удлинились. Через секунду передо мной стояли два матерых волка размером с небольшой грузовик.

– Ребята, вы бы хоть представились для начала, – я покачал головой. – А то как-то невежливо получается – вломились без приглашения, даже визитку не оставили...

Правый волк атаковал первым – мощный прыжок с разворотом, классическая техника спецназа оборотней. Я ушел перекатом, позволяя своему телу плавно перетечь в боевую форму.

– Кстати о визитках, – прорычал я своим новым, полузвериным голосом, – позвольте представиться...

Удар когтистой лапы отправил первого волка в полет до ближайшего контейнера. Грохот был такой, словно кто-то уронил грузовик с запчастями.

– Меня зовут Леха, – я увернулся от атаки второго волка, – и я ваш сегодняшний экскурсовод по местным достопримечательностям.

Волки явно не ожидали, что леопард будет не только драться, но и поддерживать светскую беседу. Их замешательство длилось всего секунду, но мне хватило – один точный удар, и второй волк отлетел к своему напарнику.

– Первым пунктом нашей программы идет практическое занятие по теме «Почему не стоит совать нос в чужой район», – я неторопливо приближался к поверженным противникам. – За ним следует факультатив «Основы вежливости при проникновении на чужую территорию»...

Первый волк попытался подняться, но я впечатал его обратно в металл:

– Нет-нет, лежачих мы обычно не бьем. Мы их допрашиваем.

– Пошел ты, – прохрипел второй волк, и я с удивлением понял, что они тоже умеют говорить в звериной форме.

– О, так вы тоже практикуете продвинутые техники? – я наступил ему на горло. – Как интересно. Может, обсудим методики обучения? Заодно расскажете, что вас привело в наши края...

Внезапно сверху донесся приглушенный крик, быстро оборвавшийся. Тени в углах склада заклубились, принимая жуткие формы.

– А это, – я кивнул на темноту, которая словно стала гуще, – наш второй экскурсовод демонстрирует премиальную программу «Знакомство с местными легендами».

Стальнов соткался из теней как кошмар из детских страхов. Его костюм, как обычно, был безупречен, только платиновый портсигар слегка запотел.

– Крыша чиста, – сообщил он таким тоном, словно говорил о погоде. – Как успехи здесь?

– Провожу ознакомительную лекцию, – я слегка ослабил хватку на горле волка. – Наши гости как раз собирались рассказать о целях своего визита.

Тени вокруг Стальнова заплясали, складываясь в фигуры древних чудовищ:

– Возможно, я мог бы... поспособствовать их откровенности.

– Мы все скажем! – внезапно подал голос первый волк. Похоже, репутация Серого Гриши работала лучше любых угроз.

– Вот и славно, – я улыбнулся, показав внушительный набор клыков. – Присаживайтесь поудобнее... хотя вы уже сидите. Итак, с чего начнем? Может, с того, почему ваш босс так интересуется нашим районом?

Допрос много времени не занял. Особенно после того, как тени Стальнова начали принимать особенно неаппетитные формы. Оказалось, «Балтийские Волки» планировали что-то крупное, и наш район был ключевой точкой в их плане.

– Что будем с ними делать? – спросил я, когда разведчики выложили все, что знали.

Стальнов задумчиво погладил платиновый портсигар:

– Обычно я предпочитаю не оставлять... следов.

– А может, отпустим? – предложил я. – Пусть передадут своему боссу привет. И небольшое предупреждение о гостеприимстве местных хозяев.

Серый Гриша приподнял бровь:

– Неожиданно гуманное решение.

– Не гуманное, а практичное, – я оскалился в улыбке. – Мертвые не могут рассказать, как их напугали до седых волос. А страх иногда работает лучше смерти.

– Хм, – в его голосе мелькнуло что-то похожее на одобрение. – Возможно, в этом есть... определенная логика.

– Вы свободны, – я убрал лапу с горла волка. – И передайте своему боссу: в следующий раз пусть присылает визитку. Или хотя бы открытку.

Разведчики, прихрамывая и поддерживая друг друга, поспешили к выходу. Их трясло, и дело было явно не только в физических повреждениях – тени Стальнова умели производить неизгладимое впечатление на психику.

– Неплохо сработано, – заметил Серый Гриша, когда мы остались одни. – Хотя ваше чувство юмора все еще оставляет желать лучшего.

– Зато костюм не помялся, – я кивнул на его идеальный пиджак. – Как и обещал.

– Кот будет... доволен результатом, – он достал сигарету. – Но на вашем месте я бы готовился к серьезным проблемам. «Балтийские Волки» не из тех, кто легко забывает унижение.

– Значит, придется провести еще пару познавательных экскурсий, – я начал возвращаться в человеческий облик. – Может, даже организовать полноценный образовательный центр. С практическими занятиями и закреплением материала.

Стальнов растворился в тенях, не удостоив мою шутку ответом. Только запах дорогого табака еще некоторое время висел в воздухе, напоминая о присутствии легенды криминального Питера.

Коммуникатор в кармане снова завибрировал. Опять Топтыгин.

— Шеф, мы собрались, — прогудел он. — Только вас не хватает.

Глава 12. Штаб

По дороге домой я размышлял о превратностях судьбы. Еще недавно был обычным оборотнем на побегушках, а теперь проводишь разведоперации с легендарным Серым Гришей, читаешь лекции волкам и планируешь масштабные разборки...

31
{"b":"925907","o":1}