Литмир - Электронная Библиотека

– Боюсь причина его поведения немного проще, чем ревность. Это страх, – начала так же тихо говорить волшебница, – Нас всегда было четверо, но к сожалению Билла Грея забрала на всегда война, а его сестра Элизабет вышла замуж и через год умерла в родах. Так что сдаётся мне, что Томас просто боится потерять последнего друга детства.

Мелисса говорила спокойно, но голос её всё равно стал несколько грустным. Она обвила обеими руками подставленную руку джентельмена, неосознанно прижимаясь к нему.

На слова невесты Эрик только кивнул, хотя это его ни чуть не успокоило, даже напротив. Так страх не выглядит, а его мужчина повидал за свою жизнь не мало.

– Как скажешь, моя леди, – он накрыл ее ладонь своей, что всегда была в перчатке, – возможно это мое военное прошлое сказывается и я во всех вижу подвох.

Тем временем отец девушки, все же пришел к логической концовке своего вещания и с наконец сообщил всем присутствующим о радостном событии. О том, что сын его близкого друга, попросил руки его дочери и мистер Морган, как отец заботящийся о благополучии своей дочери охотно дал согласие.

Эрик, наконец, выдохнул, а затем достал семейную реликвию, что передавалась в его семье, будущей миссис Вигман:

– Обещаю, что этот брак не станет для вас долгой обузой, – шепотом произнес мужчина, когда все гости зааплодировали, пока Эрик надевал кольцо на палец девушки.

– Прошу вас не делать меня вдовой в ближайшее время, я очень не люблю чёрный цвет, да и траура в моей жизни хватало, – так же шёпотом ответила Мелисса и подняла глаза на Эрика. Взгляд её был полон непонимания и страха.

Джонатан Морган, видя что юный князь что-то прошептал его дочери, когда надевал кольцо, воспринял это, как знак того, что юноша уже по уши влюблён в его дочь и вскоре добьётся взаимности и будут они жить в любви и согласии. Да, что касается чувств, мистер Морган был в какой-то мере романтиком и верил в любовь, что рождается в браке, как было у него с женой много лет назад. Как только кольцо оказалось на пальце рыжеволосой волшебницы, он отошёл в сторону, улыбаясь словно чеширский кот. А юную невесту окружили дамы, воркуя и на перебой поздравляя её со вступлением в новый статус невесты. Леди более старшего возраста пустили слезу, видимо вспоминая свои дни помолвки, более молодые девушки радостно поздравляли. Однако сама Мелисса быстро устала от подобного внимания, а потому, как только она улучила момент спада интереса к её персоне, сразу же ускользнула из компании леди.

Среди джентльменов всё было куда проще. Они пожимали руку мистеру Вигман, сказав пару слов поздравления. Кто-то позволял себе подмигнуть мужчине, сказав, что молодой князь отхватил себе лакомый кусочек, заполучив молодую невесту. Томас Браун так же решил подойти и пожать руку мистеру Вигман, как велел ему этикет. Мужчина протянул свою руку для рукопожатия, смотря прямо на Эрика:

– Надеюсь окажусь неправ в своих мыслях и вы сделаете её счастливой, – не отводя взгляд, смотря жёстко и прямо на мужчину, проговорил Томас, но в голосе его чувствовался металл.

– Не беспокойтесь, теперь ее счастье это моя забота, – холодно произнес Эрик, нарочито выделив слово "моя".

Взгляд аристократа был холодным и лишенным эмоций, а в серой радужке блеснули серебряные искры. Кто знает, чем могло это закончится, так как напряжение между ними нарастало, казалось еще мгновение и воздух вокруг вспыхнет искрами, но все решила Мелисса. Эрик выдохнул и отпустил руку Томаса. Она подошла и обвила руками левую руку мистера Вигман, прижимаясь к нему, словно ища поддержки. Девушка понимала, что если будет рядом с женихом, то поток слезливых поздравлений от дам всех возрастов схлынет, дав ей вздохнуть полной грудью. Томас взглянул на девушку, улыбнулся ей и, откланявшись, отошёл в сторону.

– Вы устали, леди? – Эрик посмотрел на девушку, но боковым зрением наблюдал как удаляется этот человек. Словно что-то мутно знакомое было в этой походке, молодой человек встряхнул головой.

– Два праздника подряд для меня, признаться честно, оказались непривычно тяжелой задачей, – тихо отозвалась Мелисса, выдавая усталость.

– Идемте, вы кажется так ничего не съели за этот вечер, – он хотел увести девушку их зала.

Вот только им не позволили скрыться, так как гости требовали, согласно традиции, первыми пойти к танцу и, так сказать, открыть бал. Эрик только вздохнул, но приходилось следовать этикету. Так что пришлось вывести леди в центр зала, а едва музыка зазвучала, уже второй раз он вел ее в танце, следуя ритму музыки.

– Они так хорошо смотрятся вместе – неприлично громко, шушукался кто-то среди гостей.

– Вы выбрали блестящую партию для своей дочери, мистер Морган, – говорил джентльмен с довольно большими усами, стоя около отца девушки. На что волшебник просто улыбнулся.

Пара все кружилась в танце, но девушке казалось, что музыка длится вечность. Она бы уже с большим удовольствием скрылась где-нибудь гостей и шума, но пока это было непозволительной роскошью. Девушка не понимала, зачем устраивать столь пышный праздник из-за помолвки, ведь впереди была свадьба. Но так велели традиции, а их менять в угоду своим желаниям никто не собирался.

– Я уже думала, что эта музыка имеет чудное начало, но совершенно не обладает концом, – вздохнула с последними аккордами Мелисса, – думаю сейчас все будут танцевать и веселиться. Как думаете, если улизнуть в сад, что бы отдохнуть от шума, пропажу заметят?

Переместившись с середины комнаты, Мелисса посмотрела на мужчину с не скрываемой надеждой в глазах, словно ища поддержки своей идеи. Пары уже выходили вперёд и начинали танцевать, ведомые новой мелодией. Даже Джонатан Морган пригласил на танец мадам Адель, что вызвало небольшую усмешку на губах Мелиссы и очень довольную улыбку у самой женщины.

Томас не сводил глаз с пары весь вечер, а потому стоило блондину потянуть девушку в сторону выхода в сад, как мужчина напрягся и, как можно незаметнее, направился следом. От негодования он сильно сжал челюсти. Томас видел как расслаблена была Мелисса, слышал её тихий смех и голос, как руки этого новоявленного женишка, обвивают её талию. Возможно именно когда состоялась помолвка, волшебник понял, что угроза потерять Мелиссу стала не просто далёкой возможностью, а скорее неизбежным финалом. Мистер Браун шёл за ними в отдалении, скрываясь во мраке теней, всё ещё отрицая страстное желание оказаться на месте князя, но принимая тот факт, что мужчина рядом с подругой его раздражает.

Волшебница, даже, не сразу заметила, что на улице достаточно прохладно, однако в этот момент тёплый мундир лег на её плечи, даря тепло и, хотя это было странно признавать, уют.

– Кажется это начинает входить у нас в привычку, – тихо произнес мужчина, подхватив девушку за талию, утягивая ее в тень деревьев.

– Я вполне не против такой привычки, – ответила девушка.

В этот раз, когда его рука оказалась на талии, она не замерла, а поддалась, следуя за джентльменом и тихо посмеиваясь:

– Вы удивляете меня каждый раз, мистер Вигман. Мне казалось вы не сторонник подобных шалостей.

– Вам легче, моя леди? – мужчина чуть наклонил голову, глядя на девушку, пока они шли вдоль тропинки, даже не зная куда та их заведет.

– Да, на много, благодарю вас, – её голос стал более бодрым, выдавая хорошее настроение его обладательницы.

Вскоре они остановились и девушка подняла голову, посмотрев на мужчину. Тот был занят звёздами. Мелисса не была сильна в астрономии, но помнила пару красивых легенд, связанных с созвездиями.

– Сегодня восхитительно красивое и чистое небо, – голос мисс Морган был тихим, словно шелест листвы, – в такую ночь сидеть в доме с шумными гостями истинное наказание.

Девушка сделала глубокий вдох, желая ощутить свежесть ночного воздуха, но почувствовала только терпкий аромат адекалона мужчины.

– Вы хорошо знаете звезды, мистер Вигман? – Спросила она, переводя взгляд зелёных глаз с небосвода на лицо мужчины.

14
{"b":"924059","o":1}