Литмир - Электронная Библиотека

- Ты должен был понять, - нахмурился Энтир, - Я понимаю, что ты считаешь себя достаточно сильным, чтобы выйти один на один с драконом, но ты - всего лишь студент первой ступени. Ты переоцениваешь свои силы.

Я вздохнул.

- Я не переоцениваю свои силы, Энтир. Все сражались вместе со мной. Я знал, что они отвлекут на себя внимание дракона. Все знали о моей огненной силе, о моем быстром прогрессе в магии разрушения. Я знал, что я справлюсь - и справился. А теперь скажи мне ты. Что, все было бы гораздо лучше, если бы все сражались без меня? Ты не был там. Ты не видел, как заклинания магов отражались от шкуры дракона. Они наносили ему урон, но не достаточный, чтобы завалить его так, как сделал я. Ты видел крыло дракона? Оно сгорело нахрен от моей огненной волны. Надеюсь, он весь сгорел от моей последней атаки, чертова скотина.

Энтир молчал.

- Это правда, - сказал Арнел, глядя на него из-под нахмуренных бровей, - Нас было много, но толку было мало. Мы наносили ему урон, но небольшой. Жертв было бы куда больше, если бы Хельги не сжег его тем белым пламенем.

Босмер поджал губы и кинул быстрый взгляд вбок. Я посмотрел туда же. Там лежала Фаральда. О...

Теперь мне стало ясно.

Я перевел взгляд на Энтира и улыбнулся. Он, оторвав взгляд от эльфийки, посмотрел на меня и, увидев мою улыбку, сверкнул глазами.

- Ты... - Начал было он, гневно раздувая ноздри.

- Энтир... - Раздался слабый голос. Это была Фаральда. Она слегка шевельнулась, кажется, пытаясь посмотреть на нас, - Энтир, прекрати. Я в порядке. Не мучай Хельги.

Она закашлялась. Энтир кинулся к ней с поильником. Откуда он его взял? Только что не было.

Нежно приподняв голову, он напоил ее водой. Напившись, Фаральда продолжила:

- Он ни в чем не виноват. Я поддержала его, потому что чувствовала, что он знает, что делает. Мы все это почувствовали.

Со всех сторон раздались мычания раненых в знак согласия. Я ошарашенно обернулся. Они что, все-все слушали?

Ну не мудрено, мы тут с Энтиром так друг друга обшипели, глухой услышит.

- Да, она права, Энтир, - пробормотал Аджарр, почесывая свою лысую голову. Выглядел он забавно и одновременно очень странно, - Он... Зверь какой-то. Глаза горят, зубы торчат. Так заорал, аж дракон испугался. Вот он ему и попал только по крылу. А так мог сразу по харе огнем попасть. Жуткая штука этот твой огонь, Хельги.

- А я вообще подставился как идиот, - неожиданно сказал Илен тихо, - Застыл как истукан. Не знаю, что на меня нашло. Этот дракон словно посмотрел прямо мне в душу. Никогда еще я не чувствовал такого страха.

Все замолчали. Я внимательно посмотрел на Илена. Он лежал, глядя в потолок. Второй глаз у него покрылся белесой пеленой.

Я встал и быстро подойдя к нему, положил ему руку на голову. Он от неожиданности дернулся. Понятно. Значит реально ослеп.

Я воззвал к магии. Она, как ни странно, очень легко отозвалась. Не, ну я тогда киборг-убийца вообще какой-то, все как на собаке заживает. Только физуху подкачать и буду этих драконов и фалмеров только так пачками ложить. Кроме того, я внезапно понял, что чувствовую себя переполненным тазом из-за количества распирающей меня энергии. Еще чуть-чуть и расплескается...

Скастовав диагностическое, я проверил состояние тела Илена. Он был еще очень слаб. Но хотя бы пришел в себя - уже хорошо. Но глаз... Глаз был слишком сильно повреджен.

Второй глаз тоже был в перманентно плохом состоянии. Но нервы у обоих глаз были целы. Повезло.

Я сосредоточился. Гнев, который все еще кипел во мне, вся эта древняя и могущественная сила, что я в себе пробудил, требовала выхода. И я полностью отдал ее на лечение Илена. Я знал, что моей силы хватит, чтобы поддержать его тело при лечении.

Все лучше, чем взорваться прямо здесь и прямо сейчас.

С этими мыслями... Я опять откинулся в обморок. Да бл*ть!!!

СЕГОДНЯ СМОГ ВЫЛОЖИТЬ ГЛАВУ, ПОЭТОМУ ПРОДА БУДЕТ В ПОНЕДЕЛЬНИК.

UPD: ПОПРАВКА, ПРОДА БУДЕТ ЗАВТРА, В ВОСКРЕСЕНЬЕ. А то фигню написал, уже совсем запутался во времени и пространстве

Глава 14

Так дальше продолжаться не могло.

Я чувствовал, что еще чуть-чуть и начну впадать в ярость и падать в обмороки от малейшего тычка.

Связано ли это было с пробуждением, о котором говорила Фаральда?

- Я не знаю, Хельги. Но изменения в твоем характере в целом видны только во время боя. Раньше ты и правда осторожнее был, - сказала она, дуя на горячую похлебку. Из-за помощи, оказанной Колеттой и ее ученицами, наши лежачие стали сидячими уже на следующий день. А целители еще привезли большое количество первоклассных зелий. Тех, что были у нас в аптечках, не хватало для лечения стольких человек.

Но отдыхать, есть и восстанавливаться им нужно было еще по меньшей мере дня три.

- Это и в самом деле может быть взаимосвязано, учитывая привязку твоих сил к сильным эмоциям, - сказала Колетта, которая сидела рядом с нами, - Как я тебе и говорила, у тебя явная расбалансировка между аурой и телом. Только для меня неясно, что ее вызывает.

- Ну, думаю, пробуждение души дракона и вызывает, - пробормотал я, - Я имею в виду эти сны. То, что я начинаю впадать в безумие в битве. То, что мое тело явно перенапрягается из-за этих выбросов огня.

- Но ты регенерируешь с поразительной скоростью, - покачала головой целительница, - Твое тело будет в норме уже завтра. Оно и сейчас в неплохом состоянии.

- Ну ничего не дается просто так, я вон сколько ем, - сказал я, беря вторую порцию похлебки, - Я все время чувствую голод. У меня чувство, будто в Черном пределе мы не в битве поляжем, а от голода помрем.

- Тьфу на тебя! - Возмутилась Фаральда, - А мне казалось, все норды так едят. Ну, в таком количестве.

- Ну, я не норд вообще-то...

- Да, норды действительно славятся своей прожорливостью наравне в орками, - сказала Колетта, - Но по-моему ты действительно много ешь. Я все же думаю, что это связано больше с перестройкой твоего тела, а не только с регенерацией. Энергия, которую твое тело ранее откладывало в запас, и которая вызывала у тебя напряжение, пошла на перестройку глаз. Кроме того, судя по всему, во время битвы в драконом в тебе изменилось кое-что еще...

Обе женщины посмотрели на меня.

- Фто? - Я замер, перестав грызть вяленое мясо.

- Твои зубы. Клыки, точнее, - сказала Фаральда, глядя на мой рот. Я прикрыл его ладонью и нащупал языком клыки. А ведь действительно! Как я раньше-то не почувствовал?

- Они идеально встроились в зубной ряд, - пробормотала Колетта, с нездоровым интересом глядя на меня. Фаральда не отставала, сверкая глазами из-под бинтовой шапочки.

Колетта продолжила:

- Я думаю, изменились не только твои зубы, но и весь остальной пищеварительный тракт. Теперь ты очень быстро перевариваешь еду и превращаешь ее в энергию. Поэтому и регенерируешь быстро.

- Это когда я успел, - пробормотал я, не удержавшись и потрогав свои клыки руками. Действительно, довольно длинные, но не слишком - идеальные, чтобы случайно не прокусить себе щеку или язык.

- Не знаю даже. Но что важнее всего - как ты изменишься, когда поглотишь душу дракона? - Сказала Фаральда, доставая свой журнал и что-то там записывая.

Я вздохнул. Я и сам очень хотел пойти и поглотить его душу, но сначала я валялся в отключке, потом надо было неотрывно ухаживать за ранеными, потом фалмеры напали и траванули меня ядом. А потом я, как дурак, слил все свои силы на Илена, думая, что от этого мне станет лучше.

Ну лучше мне действительно стало. По крайней мере, мое тело перестало трясти (да, это было не действие яда) и я просто отрубился от перенапряжения, которое возникло при сдерживании энергии. Зато отдохнул как! А то было чувство, будто я ядерный реактор, который вот-вот взорвется.

Я кивнул. Надо закончить с этим драконом.

- Давайте всех позовем сначала, - сказала Колетта и тут же убежала.

27
{"b":"920823","o":1}