– Надеюсь, тебе здесь будет комфортно.
Мы вошли в ярко освещенную комнату с огромным эркерным окном от пола до потолка, откуда открывался прекрасный вид на просторный двор и струящийся ручей. Но на этом фантастические особенности комнаты не заканчивались. Я с восторгом посмотрела на большое подвесное кресло, прикрепленное к деревянной балке, которая проходила через всю комнату. Но больше всего меня восхитил книжный стеллаж во всю стену. Книги на нем стояли вразнобой, лежали стопками друг на друге или выстраивались рядом. У меня закололо пальцы от желания погладить старые корешки, вытащить понравившиеся книги и устроиться с ними поудобнее в подвесном кресле или на кровати у окна.
– Ванная комната находится напротив. Если тебе что-то понадобится, ты найдешь меня внизу.
Амелия резко развернулась, и маленькая сова у нее на руке чуть не потеряла равновесие. Она взъерошила перья от неожиданности и издала обиженное «У-хуу».
Я подавила улыбку и, как только за ними закрылась дверь, переключила внимание на свой рюкзак, который прихватила с собой наверх. Миссис Черника тем временем запрыгнула на кровать и свернулась там калачиком.
Вытащив папины книги, я положила их на небольшой комод рядом с подвесным креслом. С тоской погладила одну из кожаных обложек. Ирландия с давних пор была одним из мест, которые мы мечтали посетить вместе. Хотели побродить по волшебным лесам и полазить по холмам в поисках следов древних легенд и сказаний. В такие моменты одиночества я отчаянно желала, чтобы папа был рядом. Мне не хватало наших долгих бесед о книгах и его рассказов о пиратах и драконах. Я судорожно вздохнула, прежде чем вытащить гримуар из рюкзака. Мне не хотелось оставлять его в академии.
Затем я удобно устроилась в уютном подвесном кресле со старой колдовской книгой и открыла ее. В нос ударил аромат старого пергамента, и я невольно втянула его полной грудью. Возможно, знания из прошлого отвлекут меня от событий настоящего.
Глава 4
Лишь раз в несколько десятилетий в Вальпургиеву ночь в полнолуние рождается ведьма или колдун. Они обладают особой силой, которая, согласно древней легенде, берет истоки в могуществе луны.
– ОТРЫВОК ИЗ ГРИМУАРА, Глава 109 —
Я проснулась от солнечных лучей, щекочущих мне нос. Зевнув, несколько раз моргнула, пока не поняла, где нахожусь. Потом потянулась и села на кровати. Однако это оказалось непросто, так как Миссис Черника по привычке устроилась прямо у меня на ногах. Я попробовала аккуратно ее отодвинуть, на что мой фамильяр обиженно заскулил. Собака сонно посмотрела на меня большими сине-зелеными глазами и резко спрыгнула с кровати.
Я тоже вяло поднялась и поплелась к шкафу. Такое ощущение, что меня переехали, – видимо, телепортация все-таки не прошла бесследно. У меня не только болел от жесткого приземления копчик, но и гудела голова. С трудом переставляя отяжелевшие ноги, я распахнула шкаф и достала темно-зеленую футболку со школьным гербом. Одевшись, я прошла в ванную комнату, залитую ярким солнечным светом.
Я взглянула на свое измученное отражение в зеркале и поправила ободок для волос, который забыла снять на ночь. Отчаянные попытки укротить мою рыжую гриву не увенчались успехом. Во всяком случае, легкий макияж оживил бледное лицо и зеленые глаза.
Едва я шагнула обратно в комнату, в животе заурчало. Отсутствие вчера ужина давало о себе знать. Лучше бы я его не пропускала. Миссис Черника, очевидно, тоже сочла завтрак хорошей идеей, потому что уже ждала меня за дверью, виляя хвостом.
– Ну, пошли, – сказала я собаке, и мы отправились сквозь узкий коридор к лестнице, ведущей на первый этаж.
Как только до нас донесся чудесный запах сконов, яичницы и овсянки, Миссис Черника промчалась мимо меня, перепрыгнула через ручей и заняла выжидательную позицию под деревянным обеденным столом. Я ненадолго остановилась на нижней ступеньке лестницы и понаблюдала за ней. На губах заиграла улыбка.
– Хочешь есть? – вывела меня из задумчивости Амелия. Она тоже спустилась по лестнице и стояла позади меня, ее длинная красная мантия, расшитая золотыми листьями, струилась по ступеням.
Я благодарно кивнула и направилась к столу. Пересекая ручей через мостик, я заметила, что в воде плавают маленькие рыбки.
– Этот ручей протекал здесь еще до того, как был построен дом. Я не хотела лишать рыбок их родной среды обитания, поэтому дом, недолго думая, построили вокруг ручья, – объяснила Амелия, словно прочитав мои мысли. – Позже я покажу тебе водяное колесо и остальную часть реки за домом, – добавила она с улыбкой.
– С удовольствием посмотрю, – ответила я и заняла место за роскошно накрытым обеденным столом.
Под аккомпанемент урчащего желудка я окинула взглядом угощения. В плетеной корзине лежали теплые булочки, а рядом с ними стояли всевозможные виды варенья и меда. Также я заметила большую стеклянную миску с фруктовым салатом, кашу и тарелку с яичницей.
– Угощайся, сегодня тренировка будет напряженной. Так что ты должна быть полна энергии, – объяснила Амелия и налила мне чашку горячего шоколада.
Я с благодарностью приняла напиток, над которым поднимался пар, и сделала большой глоток. На языке взорвался сладкий вкус. Я с удовольствием принялась за еду.
– Должно быть, для тебя все происходящее – чересчур, – предположила Амелия, когда мы съели сытный завтрак.
– Я не осмеливалась заниматься магией с тех пор, как она раскрылась, – кротко призналась я.
– Ты через многое прошла. Никто не может предсказать, как в ведьмах вроде нас проявится магия. В конце концов, говорят, что мы обладаем великой силой полнолуния и сильной связью с дьяволом.
С дьяволом?
– Какой связью? – заикаясь, переспросила я.
– Первые тринадцать ведьм были созданы в полнолуние в Вальпургиеву ночь. И ровно тринадцать лет спустя точно такой же ночью они поймали дьявола.
– И что это значит? – При мысли о том, что у меня есть прямая связь с дьяволом, пошел мороз по коже.
– Они говорят, что мы воплощаем в себе все то, что было создано дьяволом благодаря силе, страданиям и сотворению ведьм.
– Но ведь это всего лишь слухи, не так ли?
– Я придерживаюсь мнения, что за каждой легендой есть искра правды. – Амелия сделала большой глоток из чашки и задумчиво посмотрела в окно. – А если даже в нас и дремлет частичка зла, то решения принимают наши сердца.
– Но что, если наши сердца накрывает темная пелена печали, страха и тревоги?
– Тогда только от нас зависит, сбросим ли мы с себя эту пелену и примем ли свет.
У меня вырвался вздох. Как будто это так просто.
– А теперь пойдем, я покажу тебе остальную часть сада, прежде чем мы приступим к тренировкам.
Амелия встала, подняла руки и пробормотала какое-то заклинание, которое я не совсем поняла. Стоило словам сорваться с ее губ, как посуда поднялась с обеденного стола и исчезла в кухне. Затем ведьма выскользнула на улицу через заднюю дверь.
Я торопливо отправилась за ней и шагнула через большую стеклянную дверь в сад, мимо меня прошмыгнула Миссис Черника. Снаружи дул теплый, но сильный ветер, который играл в воздухе с длинными каштановыми волосами Амелии, а солнечные лучи золотили пряди. Ведьма раскинула руки:
– Разве этот ветер не прекрасен? Идеальная осенняя погода!
Я оглядела обширный сад. Ручей, вытекавший через отверстие в стене дома, струился по лугу, усыпанному разноцветными листьями, к деревянному водяному колесу, которое усердно работало, с грохотом вращаясь и набирая скорость каждый раз, когда порыв ветра проносился сквозь деревья. Мерцающие красноватые листья струйками стекали на землю и покрывали все разбросанные по земле тыквы. Некоторые из них валялись на тюках соломы или старых ящиках из-под фруктов. Но, пожалуй, самым интересным в этом природном шоу стало зрелище, которое предстало передо мной за белым забором. Деревья там были великолепного зеленого цвета, и ни один порыв ветра не тревожил ветви.