— Тэджун, начальник идет! — громким шепотом оповестил Кун и бросил на меня испуганный взгляд.
Он стоял у двери и смотрел в щель в двери в направлении прохода. Иннотех еще работал, поэтому я не мог забрать пробирку. Если начальник увидит, как из пробирки вытекает бурлящий гель, то не просто лишит премии, но и уволит. Есть четкий регламент, который мы должны неукоснительно соблюдать, и после прочтения которого мы поставили подписи.
— Кун, иди сюда. Как только Иннотех закончит, спрячь пробирку куда-нибудь, а я пока отвлеку начальника.
Я вышел из лаборатории и, будто не заметил Ханыля, встал на траволатор.
— Инженер Ли, вы еще не закончили? Обещали успеть, — начальник выглядел недовольным.
— Почти закончили. Хотите посмотреть на мериносов? Владелец привез их стриженными, поэтому на некоторых уже можно увидеть результат мутации.
Начальник повернулся в сторону лаборатории, из которой доносился звук работающего Иннотеха.
У меня даже сердце перестало биться.
— Ладно, пойдемте взглянем на ваших овец, — кивнул он и встал рядом со мной.
От поездки «с ветерком» пришлось отказаться, поэтому мне показалось, что прошла целая вечность, прежде чем мы добрались до зверинца. Овцы, которым мы вкололи раствор в первой половине дня, уже обросли шерстью, у остальных же она только начала пробиваться.
— Думаю, владелец будет рад, — начальник прохаживался между клеток, но потом его взгляд остановился на загоне. — Какого дьявола здесь до сих пор делает эта корова⁈
Овцы, которым не хватило клеток, прохаживались под коровой, будто та была аркой.
Я пожал плечами. Мы оба знали, кому поручено заниматься коровой.
— Хён Бин еще здесь?
Я видел, что Ханыль едва сдерживается, чтобы не взорваться. Вот так-то, а еще хочет меня уволить. Лучше бы убрал своего никчемного племянника и бестолковую Ким Хани и на их место взял грамотных биоинженеров. Это пошло бы корпорации на пользу.
— Нет, он ушел.
— Куда? Домой?
— Не знаю, но, вообще-то, мы договорились встретиться в баре за углом. Называется «Золотой дракон». Если хотите, то присоединяйтесь. Мы с Куном все приберем, выключим и тоже пойдем.
— «Золотой дракон», говоришь? Ну-ну, я ему сейчас продемонстрирую такого дракона, мало не покажется, — грозно заявил он и решительно вышел из зверинца.
Надеюсь, Кун успел забрать и спрятать пробирку.
Однако начальник Чжи даже не заглянул в лабораторию, а сразу направился к выходу. Пошел племянничка уму-разуму учить. Правильно, а то тот совсем расслабился.
Кун осторожно выглянул из лаборатории и, увидев, что я один, с облегчением выдохнул.
— Иннотех только выключился. Чуть весь гель не вытек из пробирки, — он показал мне продолговатую стеклянную емкость, в которой геля осталось чуть меньше половины.
— Должно хватить, — я забрал пробирку, закупорил ее и, завернув в лист бумаги, опустил в пустую мусорку.
Ветеринары уже вынесли мусор, а я и не заметил. Пришлось накидать сверху еще несколько листов смятой бумаги. Будет подозрительно выбрасывать почти пустой пакет.
Охранник, сидящий у лифта, заметил черный пакет в моих руках, но ничего не сказал. Однако был уверен, что он по камерам проследит, что я буду делать дальше, поэтому сразу направился к запасному выходу и бросил пакет в мусорный бак.
Как только мы с Куном вышли из здания корпорации и направились к бару, в кармане зазвонил телефон. Звонила мать Тэджуна.
— Алло, омони, как ваше самочувствие?
— Тэджун, сынок, это что ж такое творится? — в голосе слышались панические нотки. Неужели у нее есть ключ от моей квартиры, и она увидела Сувона? Мутант с двумя рядами зубов мог кого угодно вывести из равновесия.
— Не понимаю, о чем вы?
— Как о чем? О той подпольной арене, из которой вырвалась какая-то тварь и теперь бродит по городу. Беги домой, закройся и не выходи на улицу, пока ее не поймают!
Глава 7
— Успокойтесь, омони, наверняка мутанта найдут быстро. Весь город напичкан камерами, — сказал я матери Тэджуна.
— Но ты все равно будь осторожен, сынок. У меня даже сердце прихватило от переживаний. Придется выпить успокоительного и лечь пораньше.
— Да, так и сделайте. А завтра я приеду к вам в гости.
— Буду ждать тебя, сынок. Наготовлю все, что ты любишь, — вмиг успокоилась женщина.
Я сбросил звонок и повернулся к Куну, который в это время просматривал новости на телефоне.
— Представляешь, прямо напротив «Гладиаторов Сеула» в здании старого бассейна работала подпольная арена. Во время задержания вырвался какой-то зверь и сумел сбежать. Подняли всю полицию и прочесывают город.
— Что за зверь?
— Не написано. Но ты же сам знаешь, каких зверей там обычно выставляют. Уродцев, одним словом. Даже странно, почему «зеленые» до сих пор не подняли эту тему и не пошли с протестами по Сеулу.
— Ты прав. Давно пора запретить плодить мутантов с помощью ци-спирита. Одно дело, когда энергия идет на мирные цели и в помощь сельскому хозяйству, и совсем другое, когда животных изменяют настолько, что это больше напоминает издевательство. Похоже, кому-то это на руку, поэтому даже на официальных аренах появляются мутанты, — я вспомнил ту гиену, которую явно создали не в уважающей себя корпорации, а тоже подпольным путем.
Мы дошли до «Золотого дракона». Посетителей пока было мало, поэтому сразу же увидели Ким Хани, Хён Бина и Пак Ю, расположившихся на мягких диванах.
Угрюмый Хён Бин ломал зубочистки, а Ким Хани и Пак Ю заразительно смеялись, глядя в телефон девушки.
— Бин, ты чего такой злой? — я плюхнулся рядом с ним и потянулся за бутылкой соджу.
— Не твое дело, — буркнул он.
— Да ладно тебе. Конец рабочей недели, можно выдохнуть и расслабиться, — я отхлебнул прохладный напиток и мельком взглянул на часы. Семь часов вечера. После одиннадцати нужно будет поехать на свалку и ждать мусоровоз. Вдруг он будет в другом месте выгружаться.
— Ага, расслабиться. Как бы не так! Начальник Чжи велел завтра выйти на работу и закончить с коровой. Кому она мешает? — Хён Бин сломал последнюю зубочистку и потянулся за деревянной палочкой, но либо она оказалась сильнее, либо он такой слабак, но справиться с палочкой он не смог и со злостью бросил ее на стол.
— Она всем мешает, — сказал Кун, накладывая себе в тарелку горячий острый суп. — Ветеринарам и так много работы со стадом овец, а тут еще твоя корова. Ее ведь не только поить и кормить нужно, но и доить. Правильно начальник сказал, что скоро у нас будет ферма. Уже пахнет точно так же — навозом.
Хён Бин еще немного побурчал, но потом пересел поближе к Ким Хани и принялся что-то нашептывать ей на ухо. Девушка сидела с каменным лицом и смотрела на экран своего телефона, будто его не существовало.
Как я уже заметил, она никогда открыто не отвергала его приставаний. К тому же изредка сама флиртовала с ним. Я даже не старался понять, что она от него хотела. Возможно, все дело в том, что он племянник начальника. Или потому что постоянно при деньгах.
Через пару часов народу стало невпроворот, а Хён Бин и Пак Ю изрядно опьянели, постоянно прикладываясь к бутылке и заказывая все больше выпивки.
— Эх вы, дураки, — махнул рукой раскрасневшийся Хён Бин. — Даже не можете воспользоваться тем, что имеете. В ваших руках такая власть, а вы с петухами и овцами возитесь.
Он пьяно рассмеялся и откинулся на спинку дивана.
— О чем ты? — уточнил Кун, который вообще не пил, так как был за рулем.
— С помощью ци-спирит можно ТАКОЕ делать, а вы…Эх-х-х, правильно дядя говорит, что вы — лягушки в колодце.
— Это в каком смысле? — протянул Пак Ю, который не стесняясь растянулся на диване и почесывал свой огромный живот.
— Дальше своего носа не видите. Живете в своем мирке и ни на что не годитесь. Вот мы умеем выжать все, из того, что имеем.
Тут он замолчал. Видимо, понял, что сболтнул лишнего.
Я посмотрел на часы, подозвал официантку и, расплатившись, поднялся из-за стола.