– Десятый брат, дело в императорском указе семьи Фан? Поэтому ты ее так боишься? – цокнул он языком. – Твои слова и действия… это совсем на тебя не похоже.
Почему не похоже?
Именно так я бы и поступил!
Нин Юньчжао слегка нахмурился:
– Что за чушь? Как ты вообще можешь так говорить?
Нин Шии улыбнулся:
– Да-да, прозвучало так себе. Эти слова вообще могут отпугнуть всех желающих сосватать за тебя своих дочерей.
Разве это одно и то же?
Нин Юньчжао молча взглянул на него.
Невозможно объяснить что-то человеку, который лишнего себе навыдумывал.
И в самом деле, Нин Шии, вскинув брови, бросил на брата еще один взгляд.
– Значит, юная госпожа Цзюнь и правда разыскала тебя? – спросил он. – Что она задумала? У семьи Фан есть императорский указ. Неужели она тебя шантажирует, вынуждая на брак?
На этом он вновь залился хохотом.
– В таком случае разве не стоит вернуть те пять тысяч таэлей?
С ограниченным человеком толкового ничего не обсудишь.
Нин Юньчжао не стал с ним спорить и спросил:
– Что Его величество собирается делать с сыном гогуна?
Произошла настолько резкая смена темы, что Нин Шии вновь разразился смехом.
– Но о юной госпоже Цзюнь можно не беспокоиться. Так или иначе, она молодая госпожа семьи Фан и не сможет совершить столь грязный поступок, как соблазнение мужчины из приличной семьи, – сказал он.
Несмотря на то что Нин Юньчжао не хотел возвращаться к предыдущей теме, услышав это, он насупил брови.
– Она не молодая госпожа Фан, – уточнил он. – Это был фиктивный брак ради лечения молодого господина Фана.
Нин Шии растерялся.
– Как такое возможно?
– Об этом заявили публично. Весь Янчэн уже знает, – ответил Юньчжао.
Нин Шии посмотрел на него.
– Раз в Янчэне все знают, стало быть, и в столице тоже? – недоуменно спросил он. – Почему же я ничего не слышал?
– Ты погряз в бесконечной бумажной волоките. Подобного рода известия медленно попадают в официальные документы, а вот среди народа распространяются очень быстро. Иногда куда полезней посидеть в чайной, нежели с бумажками возиться, – объяснил Нин Юньчжао, приводя в порядок свой стол, и снова принял серьезный вид. – Например, дело наследника семьи гогуна. Сейчас эта новость облетела весь город, и народ строит догадки, что же Его величество с ним сделает.
– А что с ним можно сделать? Неужто накажут, как преступника? – спокойно протянул Нин Шии.
– Сначала нужно определить проступок и только потом назначать наказание. А что же касается того, виновен ты или нет… – заговорил Нин Юньчжао. – Нужно смотреть, возможно ли было совершить такое преступление или нет и было ли оно доведено до конца. Только и всего.
Необходимо определить, виновен человек или нет. Нин Шии пошел работать к отцу, дабы набраться опыта в решении подобных вопросов. Он изучил множество бумаг, наслушался разговоров чиновников о предыдущих делах, а также много чего успел повидать.
Нин Шии покачал головой и улыбнулся, ответив:
– Я так не думаю.
В это же время во дворце подошла к концу утренняя аудиенция у императора. Обсуждавшие придворные дела сановники и высокопоставленные чиновники группами покидали императорский кабинет. Лу Юньци, словно простой член Цзиньи-вэй, стоял у стены в крытой галерее. Разодетые в красные церемониальные одежды министры делали вид, что не замечают его.
Однако им все равно было что обсудить.
– Скоро свадьба, а командующий Лу все еще занят служебными поручениями.
Чиновники сделали акцент на его должности.
– Кто вообще назначил его командующим? В Бэйчжэнь Фусы никогда не было такого звания.
– Поговаривают, после свадьбы он получит повышение.
– Не уверен. Разве с новой должностью ему станет удобно выполнять поручения?
– В любом случае Бэйчжэнь Фусы достаточно уже и того, что есть. Его величество никому такое звание не даст. Да и это просто титул, особого значения он не имеет.
Лу Юньци давно привык к подобным ежедневным пересудам и не обращал на них никакого внимания.
Все придворные уже ушли, однако тихо от этого в кабинете не стало.
– Ваше величество, меня несправедливо обвинили! – раздался изнутри крик.
В присутствии императора мало кто мог так громко выражаться.
Либо смельчак, либо безумец.
Редко кто содержал в себе оба эти качества.
Лу Юньци дар речи потерял.
– …Ваше величество, я убежал не нарочно! Ничего не мог с собой поделать… Вы не знаете, какие пугающие люди Цзиньи-вэй. Я просто не горел желанием попасться к ним в руки. Я хотел лично рассказать все императору, и чтобы Его величество сам устроил мне допрос. Кто знает, что случилось бы, если бы все передали через них…
Раздался звонкий удар, словно император что-то разбил.
Чжу Цзань умолк. В помещении наступила тишина.
– Мы только время тратим, вникая в твою болтовню. Тебя мы выслушали. Кто-то будет рассматривать докладную?
В тоне Его величества прослеживался гнев.
Для народа голос императора всегда звучал дружелюбно и мягко, подобная ярость встречалась крайне редко.
Стоявшие в дверях евнухи, склонив головы, дрожали.
Наследник Чжу и впрямь вывел Его величество из себя.
– Быстро сюда! – выкрикнул император.
Евнухи поспешили открыть двери.
Следующий вопрос императора прозвучал еще громче:
– …Где Лу Юньци? Впустите его!
Евнухи подали командующему Лу знак, и тот зашагал вперед.
– …И где люди из Ревизионной палаты? [9] Приведите Тань Суна.
Тань Сун – начальник Ревизионной палаты.
Его приказ означал одно – в это дело должно вмешаться Министерство наказаний.
Лу Юньци продолжал идти вперед.
Император сделал едва заметную паузу, однако голос его не утихал:
– Приведите также Хань Фэна из Военного министерства, пусть полюбуется, какие у него подчиненные.
Военное министерство тоже!
Лу Юньци слегка помедлил.
В дело вовлечены целых три учреждения.
– Ваше величество, – в очередной раз прозвучал голос Чжу Цзаня.
Вошедший в комнату Лу Юньци посмотрел вперед. Чжу Цзань стоял на коленях перед столом императора, а вокруг лежали осколки разбитых чашек. Однако на лице юноши не было ни страха, ни смятения. Вместо этого он радостно задрал голову.
– Отлично! Если меня будут допрашивать все три инстанции, можно не бояться, что кто-то начнет доминировать, – бодро воскликнул Чжу Цзань и, совсем не обращая внимания на разбитый фарфор, отвесил земной поклон. – Ваше величество, мудрейший…
После трех поклонов он вновь поднял голову. Осколки расцарапали его лоб, из ран сочилась кровь.
На его лице играла улыбка. Не заносчивая, не высокомерная, а совершенно невинная, как у ребенка.
Сидевший за столом император, разумеется, ни на секунду не поверил в то, что владелец этой улыбки так уж невинен. Зато кто угодно другой неизбежно бы купился и поубавил свой гнев.
– Убирайся, – с каменным лицом произнес он. – Когда я действительно спрошу о твоих прегрешениях, на своей шкуре узнаешь, какой я мудрейший.
Чжу Цзань, благодаря за милость, еще раз поклонился. Лу Юньци тоже склонил голову.
Глава 24
Серьезная проверка
Поскольку император лично отдал приказ, нескольких чиновников вызвали обратно. Не смея медлить, они тут же доставили Чжу Цзаня в Ревизионную палату.
Завидев во дворе людей из Цзиньи-вэй и Военного министерства, в Ревизионной палате даже не знали, как реагировать.
– Если все три инстанции устроят проверку, значит, сын гогуна и впрямь совершил серьезное преступление, – прошептал кто-то с улыбкой. – Кажется, на сей раз Его величество в самом деле пришел в ярость.
У стоявшего рядом человека эта фраза вызвала смешок.
– Если Его величество правда разгневался, разве нужны еще дополнительные проверки?