— Бывает, — говорю я, чтобы его успокоить. — Но редко.
— У меня тоже сначала редко бывало, — говорит Алик. — А теперь всё чаще и чаще. И вообще, не понимаю я, что с моей жизнью происходит.
— С моей уже давно ничего не происходит, — говорю я. — И мне это даже нравится.
— И ты не боишься? — говорит Алик.
— Чего? — говорю я.
— Ну, чего-нибудь, — говорит Алик.
— Боюсь, конечно, — говорю я.
— Чего? — говорит Алик.
— Я вам вот что скажу, — говорит Татьяна, не дав мне шанса ответить.
— Что? — говорит Алик.
— Бога вы не боитесь — вот что, — говорит Татьяна, и я понимаю, что она, как всегда, права.
... В библиотеке Нью-Йоркского университета не протолкнуться. Там часто много народа, а тем более сейчас, когда до экзаменов всего несколько недель осталось.
Даша Зарецкая сидит за одним из столиков рядом с миниатюрной темноволосой девушкой в очках. Обе погружены в изучение каких-то толстых фолиаптов.
— Юль, — шепотом говорит Даша. — Вот, нашла, кажется.
— Что? — тоже шепотом говорит Юля.
— Стихотворение, о котором реферат писать буду, — говорит Даша.
— Какой реферат? — говорит Юля. — Ты же говорила, что уже сдала всё.
— Ну, мне ещё про Эмили Дикинсон реферат сделать надо, — говорит Даша. — Хочешь послушать?
Юля кивает, и Даша начинает читать:
Heart, we will forget him!
You and I, tonight!
You may forget the warmth he gave,
I will forget the light.
When you have done, pray tell me,
That I my thoughts may dim;
Haste! lest while you’re lagging,
I may remember him![19]
— Ну как? — говорит Даша.
— Нормально, — говорит Юля. — Только она ведь придумала всё это.
— Что значит — придумала? — говорит Даша.
— To и значит, — говорит Юля. — У неё ведь не было никого. Она годами на улицу не выходила. И вообще была старой девой. А всё эти чувства высокие придумала просто — на безрыбье, от одиночества и от скуки.
— Всё равно красивое стихотворение, — говорит Даша.
— Именно поэтому и красивое, — говорит Юля. — Когда придумываешь, всегда красиво получается. «The warmth, the light» — ты что, кого-нибудь знаешь такого?
— Shhh, — оборачивается к ним сидящий за соседним столом молодой человек. — Will you shut up already? [20]
— Sorry,[21] — говорит Даша и опять утыкается в свою книгу.
— Дарья, — говорит Марина, входя в комнату дочери. — Что это за новые глупости ты придумала?
Даша поднимает голову от компьютера и смотрит на мать непонимающим взглядом.
— Что это за работа дурацкая? — говорит Марина. — Неужели ничего получше нельзя найти?
— Где найти? — говорит Даша. — Никуда никого не берут сейчас. Всюду сокращения одни. Всех только выгоняют. А тут график гибкий. И деньги нормальные.
— Тебе что, нужны деньги? — говорит Марина. — Перед людьми только нас позоришь.
— Мне работа нужна, мам, — говорит Даша. — Хоть такая. Лучше, чем никакой.
— А Грег что думает по этому поводу? — говорит Марина.
— При чем тут Грег? — говорит Даша. — С каких это пор я должна у него разрешения спрашивать?
— Напрасно ты с ним так, — говорит Марина.
— Как — так? — говорит Даша.
— Сама знаешь как, — говорит Марина. — Он звонил сегодня. Ты разговаривала с ним? Перезвонила?
— Чуть позже перезвоню, — говорит Даша. — Мне реферат завтра сдавать. Хочешь стихотворение хорошее послушать?
— Обязательно перезвони ему, — говорит Марина. — Обещаешь?
— Обещаю, — говорит Даша. — Страницу допишу и перезвоню.
— А насчёт твоей работы этой надо ещё с отцом поговорить, — говорит Марина. — Я уверена, что он тоже не в восторге будет.
— Мам, с отцом я договорюсь как-нибудь, — говорит Даша. — Дай мие позаниматься, пожалуйста.
— Смотри, Дарья, — говорит Марина. — Не играй с огнём. Доиграешься.
— Ну что, Димыч, — говорит Пол, — доволен ты судьбой наконец? Или остались ещё претензии какие-то к мирозданию?
— Ты о чём? — говорит Дима. — Какие у меня претензии могут быть? Хорошо хоть сюда взяли. Летом я ешё мог с шиш-кебабами этими в Манхэттене торчать, а теперь всю жаровню в Гудзон сдувает. И как ни одевайся — всё равно ветер до печёнки достает. А тут тепло хоть. И пять долларов в час на старте. Потом повысить обещали.
— Так ты забогатеешь скоро, — говорит Пол. — Буратиной станешь.
— Лучше, чем ничего, — говорит Дима. — Да и приятней всё-таки с музыкой, книгами и фильмами дело иметь, чем целыми днями куски обгорелого мяса кетчупом поливать.
Пол оглядывает ряды видеокассет и компакт-дисков, полки с книгами, художественные альбомы, которых в магазине братьев Абрамовичей действительно видимо-невидимо. Берёт в руки предпоследний альбом Эминема «Marshall Mathers LP», рассматривает его со всех сторон.
— Самопал? — говорит он.
— Нет, — говорит Дима. — Здесь родное всё.
— Прям, — говорит Пол.
— Честно, — говорит Дима. — Они каждого шороха боятся сейчас. С тех пор как ФБР русские магазины шерстить начало, всё палёное с полок сняли.
— И куда заховали? — говорит Пол.
— Шут их знает, — говорит Дима. — Ждут, пока устаканится всё.
— Сто лет они этого ждать будут, — говорит Пол. — Это теперь политика. А скрысить здесь можно что-нибудь хорошее?
— Не, это не ко мне, — говорит Дима. — Я такими вещами не занимаюсь. Не по моему профилю.
— А что по твоему? — говорит Пол. — Клиентов обслуживать?
— Ага, — говорит Дима. — Ходят тут. Чего хотят, сами не знают. Сначала про классическую музыку спрашивают, а потом тихонько в отдел порно — шмыг. Или фильм какой-нибудь новый попросят, ты им его ищешь, с полки достаёшь. Они покрутят-повертят и к выходу. А у кассы хозяину говорят, что плохие, мол, работники у вас. Ничего толком объяснить не могут. А что объяснять-то? Может, им нужно, чтоб я им в лицах тут разыгрывал все. Как там в кино стреляют, на лошадях скачут, с самолёта прыгают. Как герой с героиней в постели кувыркается.
— Дим, долго эта бодяга продолжаться будет? — говорит стоящий за кассой лысоватый мужчина среднего возраста. — Я тебе за что бабки плачу?
— Нету же покупателей никаких, Борис Аркадьевич, — говорит Дима.
— Меня это мало колышет, — говорит мужчина. — Нет покупателей — другим чем займись. Я тебе за то, чтобы ты с наркошами всякими тут трепался, башлять не буду.
— Хочешь, я ему умывальник сейчас разрисую? — говорит Пол Диме тихим голосом, так чтобы его босс не слышал. — Таким замысловатым узором, что он сам от своего отражения в зеркале всю оставшуюся жизнь шарахаться будет.
— Не надо, — говорит Дима. — Выгонит на хрен, и всё дела.
— Как хочешь, — говорит Пол. — А то сделали бы ему сейчас пластическую операцию по удалению половины лица. Ладно, пойду я. Но ты мне двадцатку дай всё-таки — будь человеком. До вечера. Правда, позарез нужно. Не могу больше. Край уже у меня совсем.
— Я же сказал, что нет у меня ничего, — говорит Дима. — Я предкам практически до цента всё отдаю. А то они у меня скоро совсем скуксятся.
— Так ты у папы Карло этого возьми, — говорит Пол. — Который тебя Буратиной сделать обещался.
— Тогда уйдешь? — говорит Дима.
— Тогда мне тут по-любому делать нечего будет, — говорит Пол. — Давай быстрее только. Правда ломает всего. Сил нет уже терпеть.
Даша стоит за прилавком в магазине женского белья «Corset DeLite» и раскладывает товары перед высоким, представительным, безукоризненно одетым и выбритым мужчиной.
— Даже не знаю, что вам ещё предложить, — говорит Даша. — Вроде всё перебрали уже.
— Ну, и я тоже не знаю, — явно смущённым голосом говорит мужчина. — Я даже тем более не знаю. Просто хочется жене какой-нибудь подарок купить. Необычный. Понимаете?
— Понимаю, — говорит Даша, которая тоже чувствует себя не совсем в своей тарелке. — Вы хотите что-нибудь эротичное?