— Не разбила бы. Если любовь истинная, да и голова на плечах есть, то ничто её не разобьет, вы просто преодолеете всё вместе, а если ты готова бросить парня из-за слов незнакомого человека, то какая же это любовь?
— А если незнакомый человек — истинный прорицатель? Если он увидит опасность и предупредит, а ему не поверят? — не унималась я, чем снова вызвала снисходительную улыбку.
Обида за себя и за остальных видящих столь сильно полыхала во мне, что вытеснила даже мысли о недавней встрече с вампиром.
— Лира, люди сами строят свою судьбу, ты не сможешь спасти всех. А если кто-то не поверит, то это будет его выбор, не твой.
Глубоко вздохнув, я лишь покачала головой и ничего не ответила. Некоторое время вы стояли в тишине.
— Пойдёшь к третьей гадалке? — прервал молчание Винс.
— Да, а что терять? Пошли, послушаю ещё порцию глупостей, не зря же мы пришли.
Третий шатёр в тёмно-коричневых тонах был крайне прост и в то же время довольно мрачен. Подергав при входе колокольчик, я услышала «войдите» и протиснулась внутрь, тут же закашлявшись. Посреди помещения горел костерок с фиолетовым пламенем, испуская довольно удушливый сизый дымок. Глаза заслезились, и резко захотелось выйти, но женский голос сказал сесть на коврик и подождать.
Пару минут я приходила в себя, но потом действительно стало лучше, да и дыма снизу практически не было. Напротив меня на аналогичной циновке сидела женщина с короткими чёрными волосами, обвязанными толстой лентой на манер ободка. Тёмно-серые одежды простого кроя были украшены мелкими монетками на рукавах и поясе. Руки и лицо женщины покрывала чуть заметная вязь татуировки.
— Я — Салира, маг-прорицатель. Вижу тревогу на твоём лице, и большую тревогу в душе. Ты боишься.
Я кивнула, подыгрывая очередной порции лживых предсказаний.
— Тебя окружает ложь и тайны, — неожиданно сказала она, — жди предательства от близкого человека, обратной дороги уже нет.
Я выгнула бровь. Как удобно говорить про тайны, это же вообще можно кому угодно сказать, всех нас окружают тайны.
— Но тебе поможет враг. Он уже ждёт тебя. Осталось лишь попасть к нему в руки. У тебя мало времени, девочка, отсчёт уже пошёл.
Из третьей палатки я выходила в ещё большем раздражении. Те хотя бы пытались что-то выдумать, а эта просто наговорила какой-то чепухи, из-за которой мне ещё и кошмары будут сниться. У меня нет врагов, ну если только считать врагами вампиров. Вот тот черноволосый мне поможет поди? Ха-ха, ну разве что побыстрее отправиться на тот свет, хотя это точно решило бы вообще все проблемы в жизни.
Винс всё понял по выражению моего лица, а потому даже не просил пересказать.
— Пошли обратно, скоро уже нужно будет встретить Ирмис с братом около трактира.
— Зря мы пошли, — зло прошептала я.
— Нет, не зря. Теперь ты знаешь чуточку больше о том, как устроен этот мир. Не расстраивайся.
— Иногда я думаю, что оставаться в неведении было бы лучше.
— Нет, не лучше, — возразил он и потянул меня на нужную улочку в обход толпе, — правда, какая бы она не была, однажды может спасти тебе жизнь.
У трактира нас встретили заскучавшие Ния с Аароном.
— Ну наконец-то! Мы тут уже столько горячего шоколада выпили, что я завтра в дверь комнаты не пролезу. Пойдёмте.
День близился к вечеру, солнце спустилось к крышам домов, унося крохи тепла за горизонт. В таверне «Белый фазан» я никогда раньше не была, но слышала, что там вычурно и дорого. По легенде меня вроде как угощали, так что и ладно. Хоть деньги у меня имелись, было бы странно, если б служанка смогла за себя заплатить в подобном месте.
Про «вычурно» попали в самую точку. Я бы к этому слову прибавила ещё и «безвкусно». Интерьер таверны явно оправдывал свое название: на каждой стене висело по большому чучелу птицы, а на каждом столике — по-маленькому, очень похожему на воробья. Если над большими птицами, на первый взгляд по крайней мере, мастер постарался, но вот воробьи были один страшнее другого, будто их изготовил мастер, который видел птиц только на картинках в книжках.
Все скатерти, шторы, накладки на стулья, салфеточки и другие матерчатые предметы интерьера были белые. В совокупности с покрашенными в белый потолком и деревянными стенами создавалось впечатление, что мы попали в какой-то музей со страшными фигурами.
Ирмис с братом уже сидели внутри за большим столиком на шестерых. Черты их лица были схожи, но в то же время они сильно различались. В отличие от чуть полненькой Ирмис, брат оказался высоким и спортивным, да и кожа у него была смуглее. Длинные черные как у сестры волосы, падающие на глаза, были небрежно заправлены с одной стороны за ухо. Лицо с грубоватыми чертами и тёмными глазами показалось мне довольно симпатичным, но взгляд у парня был слишком уж мрачный, хоть на лице то и дело проскакивала ухмылка. Одет он был в ученическую чёрную мантию поверх тёмной же рубашки. Они с Винсентом и Аароном обменялись рукопожатиями, после чего Ирмис представила нас всех брату.
— А это Джаред, мой старший брат, — подытожила она.
У Винсента с Джаредом сразу завязался разговор об обучении в Чёрной Башне, а я хотела посмотреть меню, но Аарон пристал с расспросами про гадалок. Я коротко пересказала ребятам итоги своего небольшого приключения.
— Я согласна с тобой, это безобразие! — поддержала меня Ния, — а люди ведь верят этим мошенницам.
— Так а как распознать, кто есть кто? — задумалась Ирмис, скользя глазами по меню.
— Не ходить к ним, — ответил сестре Джаред, — тогда точно не попадёшь к мошеннице.
— Логично, — согласился Аарон.
— Да все они врут, — протянул Джаред и откинулся на стуле.
— Эй! — возмутилась Ирмис, — между прочим за этим столом сидят две прорицательницы!
— Да, да, понимаю. Мы тебя тоже в Лорниках посадим в красивый шатёр, будешь семье деньги зарабатывать, думаю, даже преуспеешь. Сил на реальные предсказания у тебя всё равно пока нет.
Ирмис хотела ударить его меню по голове, но попала в невидимый щит, после чего сверкнула глазами и отвернулась от него.
— Не дуйся, я у нас сильный, буду защищать тебя от беснующейся толпы.
— Он всегда так, — вздохнула она, но брат только усмехнулся и приобнял её за плечи, а она улыбнулась в ответ.
Эрик к нам с Амаликой всегда относился как к малым детям, снисходительно и не более. А тут я видела, что им друг на друга не всё равно. Пусть он постоянно её поддевал, но я даже по взгляду видела, что они друг другу явно дороги.
Помощница трактирщика подошла принять заказ. Одета она была полностью в белое, на груди вышитый золотыми нитями красовался фазан, а в руках она держала длинное пёстрое перо и пергамент. Так толком и не изучив меню, я попросила Аарона заказать что-то на свой вкус. Когда девушка ушла, Джаред внезапно спросил:
— Кстати, вы знаете, что сегодня в городе вампиры?
Все притихли, а я нервно заёрзала на стуле.
— Да, видел, — отозвался Винс, растягивая слова, — с одним из них кое-кто даже познакомился очень близко, да, Лира?
Все удивлённо вздохнули и уставились на меня, а я, краснея, повторно пересказала свою дневную встречу, чувствуя, что опять услышу кучу упрёков. И не ошиблась. Про черноволосого вампира я, конечно же, умолчала.
— Какой ужас! — воскликнула рыжая, — тебя же могли убить! О чём ты думала?
— Да откуда я знала-то? Я вообще никого не видела, пока он чуть не сбил меня с ног.
— Прорицательница ты или кто, в конце концов? — вскинул бровь Джаред, — вы же должны чувствовать опасность.
Может и почувствовала бы, не находись я в захватившем меня ранее ужасе. Да я даже не понимала, что я делала и куда шла.
— У нас как-то через деревню проезжали вампиры, — продолжила своё кудрявая подруга, — так я дома закрылась и не выходила на улицу, пока они не уехали.
— Ну ты же понимаешь, что дверь с замком не остановит высшего? — уточнил у неё Винс, за что был удостоен взгляда, полного презрения.