Литмир - Электронная Библиотека

– Ты разденешь меня?

– Да.

Он поцеловал ее затылок и провел губами по чувствительной коже, доводя ее до дрожи.

– Франческа, если кто-то…

– Кто? Тут никого нет. Ты сказал, что я боюсь жить, но ты ошибся.

– Чтобы понять это, мне не нужно таких жертв, – возразил Себастьян, прикасаясь губами к ее руке; затем он повернул Франческу к себе и стал жадно рассматривать ее грудь. Потом он провел пальцем по краю выреза и дотронулся до ложбинки.

– Для того чтобы жить, необязательно раздеваться.

– Трус, – прошептала она.

Его глаза блеснули, и он накрыл губами ее губы.

– Придет время, и будешь раскаиваться, но не сегодня. – Себастьян обвил рукой узкую талию и опустился на скамью.

Франческа стояла, положив руки ему плечи. Ее глаза сияли.

– Что дальше?

Себастьян потянулся и принялся задирать ее юбки, осторожно проникая под них рукой.

Франческа чувствовала, как теплые ладони скользят по ее чулкам, останавливаются над коленями, потом приближаются к нагим бедрам. От удивления он широко распахнул глаза, а Франческа чуть было не рассмеялась.

– На тебе нет панталон!

– Я знаю. Удивительно, да? Просто мне захотелось узнать, каково это. – Она нагнулась и провела пальцами по заметно выступающему мужскому естеству Себастьяна. – Милорд, вы позволите взглянуть на ваш «источник удовольствия»?

У Себастьяна перехватило дыхание, но он не остановил Франческу. Она видела, как он наблюдает за ней, прикрыв глаза.

Ее пальцы нашли застежку и начали расстегивать пуговицы. Теперь Франческа чувствовала себя могущественной и чувственной. Наверное, именно так и ведут себя куртизанки, доставляя мужчине удовольствие. Но в тот момент все было иначе. Мужчиной, к которому она прикасалась, был Себастьян, и она доставляла ему нечто большее чем удовольствие.

«Я люблю его!» Эта мысль молнией пронеслась в ее мозгу, перед тем как Себастьян взял ее за руки и притянул к себе. Юбки Франчески укрыли черные вечерние брюки, и тут же он приподнял ее, помогая устроиться на своих коленях так, чтобы ее бедра оказались поверх ее бедер. Оба замерли.

– Благовоспитанные леди носят панталоны, – проговорил Себастьян низким голосом.

Казалось, теперь он мог думать лишь об этом.

– А может, я все-таки не леди?..

Она обняла его и поцеловала. Его язык тут же скользнул Франческе в рот, а она прижалась к нему всем телом.

Руки Себастьяна ласкали Франческу под платьем, и она вздохнула, когда в нее проник палец.

– Пожалуйста. Себастьян, пожалуйста.

Его копье легко скользнуло вглубь, наполняя ее. Тогда Франческа попыталась двигаться, но не смогла и разочарованно вздохнула.

Подвинувшись, она поместила ноги на скамью и улыбнулась.

– Так лучше, – прошептала она, отклоняясь назад. Теперь она двигалась легко по его набухшей плоти и вдруг закусила губу, чтобы не вскрикнуть.

– Да, Франческа, я здесь, и я твой!

Себастьян лишь чуть придерживал ее за бедра, ничем более не стесняя, давая возможность получить удовольствие.

Вскоре Франческа упала на него и беззвучно выдохнула. Пока она была в забытьи, он двигался в ней снова и снова, и в этот момент Франческа поняла, что сердце ее может принадлежать только ему.

Глава 27

Себастьян улыбнулся. Он чувствовал, что имеет право улыбаться. Потом он поцеловал Франческу, чтобы заглушить ее крик; насколько ему подсказывала память, он еще никогда не заставлял женщину кричать.

Афродита посоветовала ему совершить смелый поступок, превратить это в дело чести, чтобы Франческа могла притвориться, будто не просто поддается желанию. Куртизанка точно знала, как ему нужно действовать для того, чтобы Франческа избавилась от одолевших ее комплексов и начала жить своими потребностями. Этой Франческе не нужны вежливые речи и почтительные ухаживания, она – дитя бури.

Себастьян представил ее в Уорторн-Мэноре, купающуюся в озере нагишом, а потом лежащую обнаженной в его постели. Он подумал, что бабушка одобрительно улыбнулась бы новой хозяйке поместья – женщине, которая живет, следуя велению сердца.

Снова ощутив желание, Себастьян принялся целовать щеки и шею Франчески.

– Ах, какая ты красивая! Позволь…

Кажется, она была более чем склонна позволить. Себастьян спустил ниже узкие рукава, обнажив ее плечи и розовые соски. Он не мог отказать себе в удовольствии прикоснуться языком к этим твердым горошинам.

Франческа выгнула шею и тихонько застонала, ероша ему волосы. Все еще чувствуя ее тело, он снова начал двигаться. В этот раз никакой спешки не было, он остановился, наблюдая, как она переходит от страсти к экстазу, к безграничной радости.

Когда все осталось позади, Франческа долго не открывала глаза.

– Дорогая, – прошептал Себастьян, поглаживая ее по щеке тыльной стороной ладони. – Нам надо возвращаться, иначе пойдут сплетни. – Он быстро привел в порядок ее платье, спрятав грудь и поправив рукава.

Розовый атлас шуршал и потрескивал, когда Себастьян мягко поднял Франческу и посадил рядом с собой на скамейку, откуда она наблюдала сонным взглядом, как он мочит носовой платок в фонтане.

Вскоре мокрая ткань коснулась ее кожи, и Себастьян неторопливо уничтожал следы занятий любовью. Закончив, он мягко поднял ее на ноги и поправил юбки, после чего Франческа снова обрела добропорядочный вид.

– Ну вот, теперь все хорошо, – удовлетворенно проговорил он. – Ты такая же красивая и респектабельная, что и прежде.

В глазах Франчески показались слезы.

– Я не знала, – прошептала она.

Себастьян наморщил лоб, пытаясь понять, что она имела в виду.

– Что ты не знала?

– Что отношения мужчины и женщины могут быть столь чудесны.

Времени на ответ у Себастьяна не было: кто-то приближался к ним быстрым шагом.

Видимо, испугавшись, Франческа дотронулась до прически и стала лихорадочно поправлять ее, а Себастьян выругался, встал и быстро привел свой костюм в порядок.

– Все могло быть куда хуже, – спокойно заметила Франческа. – Если бы кто-нибудь пришел сюда.

– Они могли прийти пятью минутами раньше. – Себастьян поморщился, торопливо приглаживая волосы.

– Не знаю, как ты можешь так шутить.

– Наверное, просто кто-то вышел подышать…

За калиткой показался силуэт Уильяма Тремейна.

– Франческа!

Франческе казалось, что перед ней разверзлась бездна, и Себастьян подумал, что если дядя Франчески подозревает что-то, виноватый вид племянницы еще больше убедит его в справедливости подозрений. Пора было брать дело в свои руки.

– Мистер Тремейн, – произнес он таким тоном, будто совершенно ничего не произошло, – мы с мисс Гринтри совершаем прогулку: она считает, что толпа слишком ее стесняет.

– Это правда? – холодно поинтересовался Тремейн.

– Вообще-то мы уже собрались возвращаться.

Как только Франческа повернула ключ, открывая калитку, дядя тут же схватил ее за руку. Должно быть, Франческе было больно, потому что она зашипела, но он не отпустил ее.

– Ты лжешь, я вижу это по твоему лицу. Если собираешься лгать, по крайней мере научись делать это как следует.

– Я…

– Ты дочь своей матери.

– Но, дядя!

Уильям встряхнул Франческу с такой силой, что несколько локонов выпали из ее прически и рассыпались по плечам.

Поначалу Себастьян был поражен настолько, что не мог двинуться с места, но вдруг перед глазами появились красные круги. Воспоминания о Барбаре вернулись, а с ними сожаление, злость и искреннее желание помочь другим. Он не может допустить, чтобы Франческа погибла, как погибла его сестра!

Бросившись к Уильяму, Себастьян схватил его за рубашку и отшвырнул.

– Не смейте прикасаться к ней.

Тремейн еле устоял на ногах. Медленно выпрямившись, он угрожающе взглянул на Себастьяна.

– Вы перешли черту, Торн, Уорторн, или как вас там. Держитесь подальше от моей племянницы. Я не хочу видеть вас ни рядом с ней, ни у моего дома.

47
{"b":"91304","o":1}