Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Держи, – из коробки Нангаса достала знакомую драгоценную шкатулку и протянула Вальканте. – В целости и сохранности. Никто не приходил за ней.

Прежде чем ответить, Вальканта приоткрыла крышку. Внутри шкатулки сидела светло-голубая капля в капюшоне. Черные бусинки глаз сверкали на овальной мордочке. Если это можно было так называть.

– Так и должно быть, – наконец отозвалась Вальканта. На сердце определенно отлегло. Прежде с беззащитным существом они не расставались. Во всяком случае после того, как Вальканта поняла, кто именно попал к ней в руки.

Захлопнула крышку шкатулки, подняла голову.

– Спасибо, Нанга. И прости за беспокойство.

– Ты что, какое беспокойство? Мы с Юкой всегда с радостью поможем тебе. Ты ж наш друг как-никак. Так. Ты сейчас отдыхать, а я пока ужином займусь. И не спорь, тебе с дороги положено. А потом Юка придет, и ты все нам расскажешь. Это ему может быть не интересно, а мне очень даже. Я почти нигде не бываю. О, нет, и не очень-то хочется. На Шал-Гхалл не спущусь по доброй воле.

В доме друзей удалось расслабиться. Сон после бессонной ночи сморил мгновенно. Да такой крепкий и глубокий, что проснулась Вальканта лишь на следующий день.

В гостиной ее поджидали Нанга вместе с Юкалдром. Как оказалось, мужчина не ушел на работу с утра лишь потому, что сгорал от любопытства. Пришлось рассказывать в подробностях, поскольку от новостей про участие в Рейде в Лавовые пещеры, где ее успешно бросили на произвол судьбы, оба рты разинули до ушей.

– Ты хочешь сказать, вы бога нового призвали?! – ошарашенно вопросила Нангаса, не поверив собственным ушам. – Что – серьезно? Настоящего?! Ух ты! А ты видела, как он колдует?

– Нанга, Вальканта уже знакома с одной богиней, – прочистив горло, осторожно произнес Юкалдр, с сомнением поглядывая на супругу. – Она-то там чего не видела? Одним больше, одним меньше.

– Так он всего один. Если на одного меньше – это будет ноль, – рассмеялась Нангаса, легонько пихнув Юкалдра в бок. Ее обхватили за плечи и крепко прижали к телу. – Вальканта, ты чем заняться-то теперь планируешь? Раз тут ничего не получилось?

– Собиралась вернуться к твоему мужу на работу, – отозвалась Вальканта дружелюбно. – Если он, конечно, не передумал брать меня обратно.

– С руками и ногами оторву! Еще спрашиваешь? – воскликнул Юкалдр с наигранным возмущением. – Где я другого такого специалиста найду? Да мне все завидуют черной завистью!

– Ну вот, – теплые слова друга пришлись по душе. – Значит, мне повезло. С вами обоими.

– И не говори, – рассмеялась Нангаса. – Еще пирога будешь?

Глава 4

И все-таки на душе было неспокойно. Вальканта занималась своими делами, а из памяти не шли слова, оброненные Бертрезом. Про связь богов и звездный туман. Ничего ведь не слышала об этом, в книгах тоже нет. Или все-таки слышала, но не обратила внимания?

Дня прибытия в порт знакомого корабля без названия ждала с легким волнением, что было несколько не характерно для нее. Решение, принятое накануне, вызывало слишком много сомнений.

– Ух ты! – через борт сверху перевесилась знакомая макушка. – Нас ждут. Как приятно! Привет, солнце!

Следом на помост спрыгнула фигура с двумя протезами вместо ног. Вальканта скептически окинула творенье рук своих и вместо приветствия присела рядом на корточки. Показалось, что увидела повреждение.

– Эй, ты чего? – Сальвана определенно смутило коленопреклоненное существо у ног. – С ним все в порядке.

– Точно-точно! – поддакнул веселый мальчишечий голос сверху. – Сальван за ним как за любимой девушкой ухаживает. Ха-ха!

– Заткнулся бы ты, когда не спрашивают, – беззлобно отмахнулся от подростка Сальван. – Серьезно, Вальканта…

– Любое изделие требует профилактического осмотра, – Вальканта закончила с беглым изучением протеза и поднялась с колен. Дефекта не нашла, действительно привиделось. – Починка может занять гораздо больше времени и потребовать значительных вложений. Тебе не о чем волноваться, все действительно хорошо. Привет, Сальван. Рада видеть тебя. И тебя, Фэй!

Паренек сверху махнул рукой в ответном приветствии и скрылся за бортом.

– Ты нас ждала? Или по делам здесь? Товар какой-нибудь? Нет?

– Нет, – согласилась Вальканта. – Вас ждала.

– Зачем? Рассказывай. Но вначале поднимемся на корабль. Не стоит вести дела посреди дороги и у всех на виду.

И прежде, чем Вальканта успела возразить, ее подхватили на руки. В два прыжка Сальван достиг палубы, где спустил свою драгоценную ношу на доски под возмущения капитана Жемчуля. Увидев гостью, тот заторопился с мостика, дабы приветствовать девушку лично.

– Еще раз, Сальван!.. Вальканта, девочка моя, рад тебя видеть! – добродушно произнес капитан Жемчуль, взяв Вальканту в охапку и крепко по-отечески стиснув. Отстранился, окинул внимательным взором, от которого не ускользнула бы и малая деталь. – Но все-таки должен сказать, что ты сделала слишком щедрый подарок нашему оболтусу. Теперь не знаю, как корабль от его шустрых ног спасти, – наклонился к уху Вальканты мужчина с хитрой улыбкой.

Вальканта понимающе ответила тем же.

– Ну, а если серьезно, то мы тебе сильно обязаны, – отстранился капитан Жемчуль. Махнул рукой кому-то у лестницы, ведущей в трюм. – Да-да, скажи, чтобы выносили! Сейчас подойдут!

– Вы оплатили работу и материалы и мне ничего не должны, – ответила отрицательно Вальканта. – И, если позволите попросить что-то в качестве благодарности, то я была бы счастлива, если бы вы перестали вспоминать об этом случае.

– Почему? – растерялся Сальван, который не пожелал убегать, как обычно поступал после гневных окриков капитана, и крутился неподалеку. – Тебе что, неприятно это слышать? Серьезно?!

– Заморочки мастеров, – уклончиво ответила на ошарашенные взгляды в свою сторону Вальканта. – Не обращайте внимания.

– Постараемся, – пробормотал удивленный до глубины души Сальван. Слова девушки заставили его растеряться. Не ожидал. Вот совсем и никак.

– Я к вам с просьбой, – махнув рукой на тему протезов, перешла к интересующему вопросу Вальканта. Поочередно смотрела то на капитана, то на Сальвана. За их спинами перемещались тени, вытаскивая на палубу груз из трюма.

– Весь внимание, – видя, что девушка замялась, подбодрил ту Жемчуль.

– Мне нужно подобраться к звездному туману, – произнесла Вальканта, прислушиваясь к звучанию собственных слов. Словно не доверяла собственному решению. – Если вы позволите отправиться с вами в полет.

– Конечная цель не важна? – подытожил капитан Жемчуль, немного удивившись интересам ледяной таали. Впрочем, у всех свои причуды. – Если так, то мы на днях собираемся на Туманные острова. Если устроит этот пункт назначения, с удовольствием возьмем с собой.

– Устроит, – заверила Вальканта. И добавила. – Более чем. Доводилось о них слышать, но никогда прежде не бывала.

– О, тогда тебе точно понравится, – обрадовался Сальван, обернулся на оклик. – Да иду я, иду! Валгор, ты издеваешься? Сам только из-за штурвала. И что, что весь путь?.. А я, по-твоему, баклуши бил, что ли?! Иди ты…

– Сальван, – осадил того капитан Жемчуль. Губы под усами расплывались в улыбке, в глазах искры смеха, но пытается призвать к порядку. – Не при девушке.

– А, – отмахнулся Сальван от него, как от досадливой мошки, и, не прощаясь, ушел в сторону устраивать разборки с Валгором, недовольно поджидающим его у лестницы в трюм. Рядом уже крутился Фэй, тоже о чем-то переругиваясь с теми, кто не показывался из недр корабля.

– Я, пожалуй, пойду, – заметила Вальканта взгляды, которые капитан бросал в сторону трюма. – Дайте, пожалуйста, знать о времени отбытия. Где искать меня, Сальван знает. Да и вы тоже.

– Обязательно, – пробормотал капитан.

По его внешнему виду Вальканта догадалась, что ее уже не слышат. Настаивать на дальнейшем общении тоже не стала. Пусть разбираются со своими проблемами. Она в самом деле пришла не в самое удачное время, им разгружаться надо, с товаром привезенным разбираться, а не выслушивать чужие проблемы.

8
{"b":"912198","o":1}