Литмир - Электронная Библиотека

– Сетия, что значит «прошла испытание»? Хочешь сказать, всё это было подстроено, и мы убили невинного человека?

– Нет, не подстроено, моя дорогая Элена, – рассмеялась жена Джина. – Как дочь Оракула, я кое-что видела, поэтому и попросила наших дорогих гостей слегка задержаться. Эти солдаты тебе ещё пригодятся, вот увидишь. Они отплатят с лихвой за твою доброту. Из тебя выйдет мудрая и справедливая королева.

– Сетия, перестань, – залилась краской Элена.

– Слова Оракула начинают сбываться, – она подмигнула растерянной девушке и прошептала: “Потом поговорим”.

– А я вот не ясновидящий, но скажу, что нам лучше поторопиться, а то во дворце скоро с ума сойдут, – проворчал Мунхо, поздоровавшись со своим лучшим другом и остальными воинами.

Компания оседлала лошадей и направилась в сторону городских ворот Кэррей. Мунхо с Эленой выделили одну лошадь на двоих и, поравнявшись с полянкой, о которой говорила Элена, он спешился и нарвал небольшой букет цветов с лепестками в виде полумесяца.

– Надеюсь, это сработает, – пробормотал воин, избегая встречаться взглядом с Эленой.

– Всё будет в лучшем виде, – подбодрила его подруга.

Миновав ворота, отряд въехал в город и поспешил по широкой центральной улице в сторону Имперского Двора.

– Хотелось бы, чтобы наше отсутствие прошло незамеченным, – прошептал подруге Мунхо, – хоть Иль Кан мне больше не лидер, но злить его я точно не хочу.

– Это мы узнаем уже совсем скоро, – ответила ему Элена, въезжая в ворота Двора.

И, конечно же, первым, что она увидела, был Иль Кан собственной персоной.

– С вовращением! – громко произнёс бывший генерал.

Его голос, хоть и звучал уважительно, но оптимизма не прибавлял. За спиной будущего короля пряталась Сарайя, которая с виноватым видом отчаянно жестикулировала, пытаясь о чём-то предупредить своих друзей.

– Джин, Сетия, рад вас видеть. Мы приготовили вам лучшие покои во дворце, включая наших верных друзей из Даркайна, – рассыпался в приветствиях Кан, но Мунхо заметно напрягся, что не ускользнуло от обеспокоенной Элены.

Дарран спрыгнул с лошади и с протянул другу ладонь.

– Рад снова видеть тебя, – ответил на рукопожатие Иль Кан.

– Взаимно. Как же всё изменилось с нашей последней встречи, хотя это было лишь неделю назад.

– Согласен, – рассмеялся бывший генерал. – Ступай и отдохни с воинами, вы проделали долгий путь. Королевский дворец полностью к вашим услугам.

– Непременно, только сперва хочу поздороваться с остальными, я успел соскучиться по нашей Сарайе.

– Тогда подожди немного, и она вся твоя, – кивнул ему Кан и перевёл взгляд на Мунхо и Элену. Улыбка мигом исчезла с его лица, уступив место гримасе злости.

– Всё хорошо, Мунхо? Обошлось без происшествий? Кстати, а где тот отряд, который должен был тебя сопровождать? – обратился будущий король к другу, который прятал за спиной букет цветов для Сарайи.

Смугляка, сложив руки, молящим взглядом смотрела на друзей, не представляя, как им помочь.

– Всё в порядке, Ваше Величество, – поспешила вмешаться Элена.

Дарран, стоя неподалёку от друзей, вздохнул и покачал головой.

– И правда, что это я, – недобро усмехнулся Иль Кан, отчего внутри Элены всё сжалось от предчувствия, что сейчас им очень не поздоровится.

– Кан, я лично попросил Элену составить мне компанию, хотел поговорить с ней наедине, – виновато произнёс северянин.

– А в Имперском Дворе укромного места для ваших разговоров совсем не нашлось? – повысил голос будущий король.

– Я не снимаю с себя ответственности, но поверь, я рад, что мы прояснили кое-какие моменты с Эленой, – пояснил воин. – В отряде не было нужды.

– Тогда объясни, какого дьявола в Имперский Двор влетают ваши лошади и Сарайя старательно пытается скрыть от меня их прибытие! А сама вместо того, чтобы донести информацию до меня, пытается покинуть Двор вооружённая до зубов? – не выдержав, заорал Кан.

– Лидер, я же говорила, показалось тебе! Никуда я не собиралась, а вооружилась – ну опасно же бродить безоружной в тёмное время суток, – сбивчиво заговаривала ему зубы Сарайя.

– Заткнись! – прикрикнул на неё Кан.

– Следи за словами! – не выдержал Мунхо.

Сарайя удивлённо присвистнула и встала сбоку, на одинаковом расстоянии от них.

Иль Кан тяжело вздохнул, понимая, что перегнул палку, и сбавил тон:

– Мунхо, рассказывай, что случилось, и упаси вас всех Высшие Силы, если тебя хоть кто-то перебьёт! И хватит прятать руку за спиной, что у тебя там?

Воин, кинув мрачный взгляд на Элену, достал из-за спины букет цветов.

– Это тебе, – выдавил он, краснея, и протянул букет изумлённой Сарайе.

Охотница выхватила его из руки смущённого воина и крепко обняла его под удивлённые взгляды остальных.

– Мунхо! – вновь начал закипать Иль Кан, не понимая, что за цирк происходит вокруг него.

– Видишь, Иль Кан, у него были благие намерения, – воскликнула Сарайя, прижимая букет к груди, – может и тебе стоило бы для Элены ещё один букетик…

– Хватит идиота из меня делать! – закричал будущий король. – Элена, шаг вперёд, живо!

Элена, понимая, что так просто не отделается, вышла вперёд, избегая смотреть возлюбленному в глаза.

Иль Кан внимательно посмотрел на неё:

– Что с твоим лицом?

– Да вроде ничего. Может, испачкалась? – с наигранным спокойствием переспросила Элена, стараясь не обращать внимания на ноющую боль в разбитом носу, которая так и не прошла до конца.

– Вроде ничего? Значит, всё в порядке? – удивлённо вскинул брови бывший генерал.

– Да, я в полном порядке.

Лидер протянул ладонь к её лицу, и Элена невольно сделала маленький шаг назад.

– Куда же ты? С тобой ведь всё в порядке, – Иль Кан стремительно приблизился к ней, положил ладонь ей на затылок и притянул её лицо к своему.

Элена замерла в недоумении и в этот момент Кан резко подул ей на нос. От внезапного движения воздуха боль вернулась с новой силой, и она, не выдержав, поморщилась.

– Говори, – с видом победителя, приказал Иль Кан.

– Я ударилась носом о ветку. Это вышло случайно, – опустив глаза вниз, пробормотала Элена.

– При каких обстоятельствах?

– Мы убегали.

– Громче, Элена. Где твоя дерзость, которую ты так охотно демонстрировала сегодня днём?

– Мы убегали, – более громко повторила Элена, стоя перед ним, как второгодник перед строгим преподавателем.

– От кого? – помрачнел Иль Кан.

– От волков.

– Хватит дурака из меня делать! Какие волки на главной дороге? – разозлился Кан.

– Мы столкнулись с ними в лесу, направляясь по обходному пути.

– Какого дьявола вы там забыли?

– Мы наткнулись на засаду впереди и решили её обойти, – принялась объяснять Элена, – рядом был лес. Мы решили пройти по окраине, но на нас напали голодные волки. Перед этим, мы решили отправить лошадей в Кэррей, чтобы быстрее передвигаться по лесу. Спасаясь от волков, мы выбежали прямиком в ту засаду, но, с помощью подоспевших друзей, нам удалось избежать сражения. Мы с нападавшими ошибочно расценили намерения друг друга и разошлись с миром.

Бледный от злости Иль Кан замер как статуя, не в силах поверить услышанному. Наконец, он заговорил:

– Мунхо, я уже давно принял тот факт, что Элена потеряла инстинкт самосохранения ещё в материнской утробе. Но ты, опытный воин, как мог допустить подобное? Кто дал тебе право рисковать вашими жизнями и оставить в стенах Двора вооружённый отряд? Я строго-настрого запретил выходить за ворота без охраны.

– Приношу свои извинения, – послушно произнёс Мунхо. – Ты прав и имешь полное право злиться на меня.

– Мунхо, то, что я ещё не король, не даёт вам права творить всё, что вздумается. А если бы с вами что-то случилось? Я бы себе этого не простил.

– Да, я поступил безрассудно, – примирительно начал Мунхо, но Сарайя возмущённо перебила его:

– Да хватит тебе извиняться! Наш ненаглядный генерал ни разу не совершал ошибок?

5
{"b":"912075","o":1}