Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Арман Грюно молчал уже несколько минут. Девушка обернулась к нему, сказать, что готова продолжить путь и натолкнулась на тяжелый взгляд мужчины. Слащавая улыбка сползла с красивого лица, приобретшего неожиданно хищные черты. В остановившихся на её лице тёмных глазах магистра читался неуёмный голод и такая тоска, что девушке стало непосебе. Они же были у него обычные, серые… Или нет?

− Магистр Грюно! − сдавленно пролепетала Жаклин, − Что с вами?

Взгляд мужчины прикипел к её губам, затем он вздохнул, и отвернулся.

− Простите, я просто… Вы мне напомнили…

Когда он вновь посмотрел на Жаклин, дежурная улыбка уже вернулась на место.

− Не обращайте внимания. Ваша молодость и непосредственность сыграли со мной злую шутку. Давным-давно, ещё в юности, я был знаком с одной девушкой — нет, вы не похожи на неё, просто, так упал свет…Пойдёмте. Вот что ещё – зовите меня Арман, а я буду звать вас Жаклин − мы же не в аудитории или кабинете ректора!

− Хорошо, − девушка до сих пор чувствовала себя очень неуютно. – Если так принято…

Грюно улыбнулся ещё шире и протянул руку, чтобы помочь ей встать. Дальнейший путь они проделали в молчании.

***

Жаклин зря переживала, что магистр увяжется за ней дальше – стоило выйти на городскую мостовую, Грюно церемонно коснулся шляпы, фальшиво улыбнулся и произнёс: «Когда заходите вернуться, советую нанять коляску – подниматься по тропе тяжелее, чем спускаться. Ну, вот, я довёл вас – дальше не заблу́дитесь. Разрешите откланяться!» Не успела девушка попрощаться, как он нырнул в переулок и скрылся за углом. Жаклин с облегчением вздохнула и пошла по центральной улице, размышляя о том, как странно ведут себя некоторые люди.

Попадавшиеся на пути нарядные дамы постепенно начали вселять в девушку чувство неуверенности. Проходя мимо витрины кондитерской, Жаклин взглянула на своё отражение, невольно сравнивая себя с ними: повседневное платье, к которому она привыкла − простое, из дешевенькой ткани... Стекло витрины услужливо отразило презрительную ухмылку молодой женщины, идущей по улице за спиной Жаклин. Нужно непременно купить новое, решила девушка. Однако, сразу за кондитерской располагалась книжная лавка. Девушка тут же забыла о своих планах – рука непроизвольно потянулась к двери.

− Мадемуазель Жаклин! – знакомый голос вторгся в размышления. По улице, под руку с красивой брюнеткой, вышагивал высокий парень – ветер играл с его густыми зелёными локонами, а дорогой камзол цвета чернил удивительно гармонировал с волосами. – Как приятно вас встретить!

Лицо сопровождавшей его девушки говорило об обратном – она, смерила Жаклин настороженно-презрительным взглядом. Лучезарно улыбавшийся Патрик ничего не заметил, ускоряя шаг.

− Познакомьтесь, это Лилиан, моя двоюродная сестра, − он тащил спутницу «на буксире», не обращая внимания на слабое сопротивление. – Лилиан отдыхает на Лекте, и вот, решила меня навестить. Лили, это магистр Тризо, я тебе о ней говорил. Как стало сложно! Раньше позволялось принимать гостей, а сейчас меры безопасности ужесточились. Ректор с трудом отпустил на пару часов: погуляем по городу, а потом Лили должна до заката отправиться обратно.

− Здравствуйте, Лили! Патрик, как ваше самочувствие сегодня? – спросила Жаклин.

− А! Всё хорошо! – отмахнулся Шульман. – Мы идём в кондитерскую. Хотите с нами?

Спутница Патрика уже не скрывала своего недовольства, с неприязнью уставившись на Жаклин.

− Патрик, Лили! Чего вы тут стоите? Нам пора, иначе все хорошие места займут… − из книжной лавки, куда собиралась зайти Жаклин, вышел Гарвей в сопровождении парня, что сшиб её в коридоре поезда – кажется, его зовут Флабер.

– А, это вы? Здравствуйте, − протянул Гарвей, глядя свысока, − Мышиный цвет для выходного платья – очень «удачный» выбор.

На губах спутницы Шульмана заиграла презрительная улыбка.

− Патрик, нечего терять драгоценное время прогулки на столь «серых» личностей! – произнёс Гарвей и высоко подняв голову прошествовал мимо Жаклин. Флабер издал неприятный смешок, догоняя приятеля. Ему вторило издевательское хихиканье Лили. Растерявшийся Шульман стоял, явно не зная, что сказать.

− Чего застыл? – обернулся через плечо Гарвей. – Ты заставляешь девушку скучать, а это непростительно!

Он вернулся и подставил локоть сестре Шульмана, которая немедленно за него уцепилась.

− А ты можешь дальше развлекать разную серость! – продолжал Гарвей, − Пошли, Лили! Не обращай внимание на этого балбеса!

Они зашли в кондитерскую, а Патрик, с растерянным видом, остался стоять вместе с Жаклин.

− Идите, вас ждут! – тихо сказала девушка. – Наверно, вы нескоро увидитесь с сестрой, не теряйте времени.

− Простите, − пробормотал Шульман. – Они… Я не… Никакая вы не серость!

− Да, я знаю, − кивнула Жаклин. – Не нужно извиняться – вы ничего не сделали. В чём-то они правы – у меня действительно серое платье. Всего доброго, сьер.

Заходить в лавку расхотелось. Девушка двинулась дальше по улице.

− Жаклин! – окликнул её Патрик, − Хотите, я составлю вам компанию?

− Спасибо, не беспокойтесь, − улыбнулась она, обернувшись, − Я планировала пройтись по магазинам.

− Можно тогда угостить вас обедом? Вы же знаете, на самом деле я не люблю сладкого. А Лили, похоже, за Гарвеем соскучилась сильнее, чем за мной – он и посадит её на паром. Давайте встретимся через час у городской ратуши − там рядом есть очень недурной рыбный ресторан. Как раз успеете сделать покупки, а я отдам дань вежливости.

− Спасибо вам, − их глаза встретились, звуки улицы исчезли, окружающий мир отодвинулся, уступая место мягкому теплу, исходящему от Шульмана. – Буду очень рада, если угостите меня обедом, когда в следующий раз будете дежурить в столовой. Вам действительно пора − друзья ждут. До встречи!

Волшебство рассеялось, в голубых глазах поселилась грусть.

− До встречи, − тихо отозвался парень.

***

Жаклин, не оборачивалась, чувствуя его взгляд, пока не скрылась за дверями лавки, с вывеской «Готовое платье». Приветливая девушка помогла ей выбрать симпатичный наряд цвета кофе с молоком, с изящной вышивкой у ворота и на рукавах. Оплатив покупку, Жаклин подогнала его, как мадам Крифи, проводя руками по талии, чтобы убрать лишнее, и плечам, чуть расширив слишком узкие рукава. Девушка у кассы с завистью следила за её манипуляциями.

− Вы учитесь в университете? – всё-таки решались спросить она.

− Преподаю, − улыбнулась Жаклин. – Спасибо!

Хорошее настроение возвращалось. Она вышла из лавки, держа в руках пакет со старым платьем, твёрдо решив пустить его на лоскутки для протирки в лаборатории. Теперь, действительно, не мешало бы перекусить. В кошельке осталось тридцать таво. До первой зарплаты было ещё далековато, но это того стоило.

«А ведь Патрик запомнил мой выбор при первой встрече, и пригласил именно в рыбный ресторан!» − запоздало поняла Жаклин. Она неторопливо прошла по центральной улице, украдкой любуясь своим отражением в витринах. Никогда ещё девушка не испытывала такого удовольствия от покупки нового платья!

Улица плавно спускалась к порту. Туда идти не хотелось, и Жаклин свернула на боковую улочку, террасой обвивающую склон горы. Дома остались слева, а справа, за невысокой стенкой, отделявшей мостовую от обрыва, открывался великолепный вид на море и дома, разбросанные вдоль береговой линии, утопавшие в яркой листве.

Внимание девушки привлекло небольшое уютное кафе. Напротив него оборудовали площадку со столиками в округлой нише, нависавшей над обрывом. Она решила попробовать «кван по-тербравосски» с солёной карамелью и местным традиционным печеньем.

Официант принёс большую пузатую чашку с шапкой сливок, посыпанных мелкой шоколадной крошкой. Попробовав, Жаклин поняла, что отныне это её любимый напиток. Печенье удивило не меньше: тёмно-фиолетового оттенка, с белым сливочным кремом меж двух половинок, оно оказалось нежнейшим, ягодным и очень вкусным. Таких лакомств ей не доводилось пробовать. Глядя на спокойное море и соседние острова, нестройной цепью тянущиеся за горизонт, девушка подумала, что всё-таки день удался. Впервые за долгое время ей было по-настоящему хорошо и спокойно.

23
{"b":"911719","o":1}