Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— А-а-а, да! Корабельная артиллерия! — восторженно заорал Красс.

А когда разогревшиеся и наконец-то пристрелявшиеся снайперы принялись бить почти без остановки — результат оказался более чем существенным — охотники не выдержали и наконец-то бросились врассыпную. Мы прекратили огонь и мягко говоря охренели. Даже с первого взгляда было понятно, что в общей сложности мы поразили около полусотни тварей, и ранили примерно ещё столько же. Было видно, как из той огромной кучи кровоточащего мяса пытаются выбраться тяжелораненые твари и убраться подальше. Снова хлопнули фазеры, быстро поставив в преследовании жирную точку!

Мы торопливо продолжили путь и вскоре я заметил спускающихся вниз с «Фауста» снайперов и штурмовиков. К тому моменту как мы подбежали ко входу, все они уже были внизу.

— Ну и твари! — вздрогнул один из снайперов. — Жуткие твари, да ещё и какие живучие. А морды-то… Огромные челюсти, развитая мускулатура.

— Что есть, то есть. — выдохнул я, ещё раз оглянувшись назад. — Все, заходим внутрь. Мы добыли необходимые образцы.

* * *

Выяснилось, что за прошедшие два часа общая картина стала ещё хуже. Осатаневшие летяги заполонили большую часть корабля, методично выводя из строя сторожевых «Церберов». Радиационная обстановка тоже ухудшилась. Правда, наш слетевший с катушек полковник, наконец-то успокоился и перестал орать как бешеный психопат, однако по-прежнему требовал его выпустить. Естественно, никто выпускать его не собирался. Его заперли в том же спасательном боте, предварительно изъяв все оружие.

Я, Виктор и Роккерс сосредоточились на осмотре кислотных пушек.

— Да бля! Ну и как работает это инопланетное дерьмо? — недовольно пробурчал Виктор, вертя в руках необычный ствол. Наши попытки пока не увенчались успехом.

Едва он только Барнс притащил стволы пришельцев, японец аж в лице поменялся. Ну ещё бы, он все имеющиеся на вооружении у Федерации пушки, стволы и броню знал от и до, а тут принципиально новое устройство.

Правда, по прошествии десяти минут, нам так и не удалось сделать ни одного выстрела. Это несколько сбавило энтузиазм японца и Роккерса. И дело было вовсе не в сложности, здесь просто не оказалось ничего, хоть немного похожее на спусковой крючок. Наше шаблонное представление попросту сыграло злую шутку.

— Да как они стреляют из этого дерьма? Бля, ну не может быть,что все настолько сложно!

Ни Роккерт, ни Виктор, ни я, даже инженеры из технической группы не смогли с ходу разобраться в этом вопросе. И все же, пусть не сразу, но в конце-концов я догадался, что мы просто ищем не там, где нужно. Это для нас был привычен спусковой крючок, а у них наверняка все совсем не так.

Минут десять мы пытались разобраться в устройстве, пока не поняли, что наших знаний попросту недостаточно. Затем изменили с стратегию и прощупали каждый дюйм, каждый сантиметр и всё-таки обнаружили пару непонятных выемок. Каково же было удивление Виктора, когда неожиданно из скошенного ствола вылетел ярко-желтый сгусток, угодивший в стену. Толстый металл тут же поплыл, словно растаявший пластилин.

— О-о, вот оно что! Нажимаем сюда. — Чан указал на спуск, оказавшийся едва заметной выемкой, куда твари нажимали когтями.

— Ясно, все время зря не теряем, режем переборки и поскорее выводим технику. Роккерт, что со временем?

— Сложно сказать. Реактор нестабилен, но никаких прогнозов я не дам. Чем быстрее уберемся отсюда, тем лучше.

Далее началась бешеная карусель. Все бегали, суетились. Стаскивали ко входу то, что ещё не успели.

Наконец-то последняя вырезанная переборка с грохотом рухнула на пол… Первый «Титан» начал выползать наружу и почти сразу же корабль стал проседать. Часть скальной породы осыпалась под чудовищной массой. Роккерт определил, что началась деформация корпуса и нужно торопиться как можно скорее…

Но если бы только проблема приходила одна!

— Алекс! Нас окружают! — заорал Барнс, через зум осмотрев горизонт. С юга, востока и юго-запада приближались все новые и новые твари. — Их тысячи!

Я бросил взгляд влево. Там, среди холмов одна за другой взлетали красные ракеты. Но это уже не важно, других вариантов попросту не осталось…

Я растерялся, глядя на приближающиеся орды инопланетных хищников. Откуда их столько? Проклятый Оайкен, где он их берет… Мы покрошили уже тьму этих уродов, а их только больше становиться.

— Дерьмо! — лейтенант оправился первым, тут же начав отдавать соответствующие приказы. — Отставить транспорты, первыми выходят роботы. Нужно выстроить и любой ценой удержать периметр. Первый, третий, четвертый и пятый номера по машинам. Живо вперед, бить всем что есть, боезапас не жалеть.

— Красс! Справа нужен коридор, ближе к горам. — поддержал Барнс, бросаясь за руль первого «Титана». — Будем уходить вдоль гор!

Крейсер мелко затрясся. Десантники — операторы бросились к «Голиафам», буквально влетев в кабины. Сразу четыре стальных гиганта зашагали к выходу.

Роккерс стоял у входа, с ужасом глядя на терминал контроля, куда выходили все еще работающие параметры корабля. Его лицо было бледным.

— Пять процентов деформации. Дойдет до двадцати двух, все рухнет. Черт, семь процентов. Не все сразу по одному!

Первый «Голиаф» выбрался наружу, сразу же направившись вперед, к медленно приближающимся противникам.

Там были все. И летяги, которым не было числа. Охотники, даже бронированные раки. Правда, они были пока далеко, но это лишь дело времени.

— Вот сраные бабуины! — пробормотал я, понимая, что эвакуация будет жесткой. Крайне жесткой. И не факт, что вообще выберемся.

Второй и третий номер двинулись за первым, на ходу активируя системы ведения залпового огня. Грозные стальные машины, имеющие на вооружении шестиствольные импульсные пулеметы, спаренные рельсотроны и даже ракетные установки. Лобовая броня — сплошь толстенные бронепластины, способные держать попадание танкового снаряда. Если, конечно, по инерции робота собьет с ног.

— Еще один туда же. Левее. — Красс старался максимально быстро выстроить линию обороны, но времени катастрофически не хватало. Да, четыре робота эта сила, но та армада тварей, что приближалась со всех сторон не имела числа…

— Дерьмо! Смотрите! — заорал кто-то из десантников.

Летяги показались даже с севера, перебираясь через крейсер с другой стороны. Быстро перемещаясь по корпусу, они шустро ринулись вниз, угрожая всей эвакуации.

— Держать оборону. — лейтенант уже использовал все резервы по максимуму. — Снайперы, работать по целям. Штурмовики, поддерживать огнем, близко не подпускать. Остальные, продолжить погрузку.

Раздался грохот — вступили в бой «Голиафы». Их манипуляторы были объяты огнем, стреляли из всех стволов. Начался какой-то ад. Отовсюду вой, стрельба, грохот. Одновременно, поддерживая штурмовых роботов, вновь ударили корабельные фазеры. Загремели взрывы.

Что там творилось на передовой, я даже не хотел думать. Наверняка тяжелые роботы тоже попали под плотный огонь тварей, правда раки все еще молчали, упорно двигаясь к нам.

Пока выбирались оставшиеся роботы, корабль просел еще больше. Нижняя крышка шлюза у же с трудом цеплялась за поверхность скалы. Камни трескались, осыпались вниз. Роккерт постоянно наблюдал за обстановкой, просчитывая варианты.

— Алекс, у нас не больше получаса. Деформация семнадцать процентов. Нужно срочно выводить транспортники.

— Понял! Красс, остальные транспорты на выход…

— Принял!

Вдруг раздался оглушительный грохот. Я оглянулся и остолбенел. Один из «Голиафов» только что рванул. Сейчас там стояли только массивные лапы, с остатками горящей кабины и торчащими по сторонам манипуляторами. Все тут же заволокло дымом.

— Дерьмо, что это было?

— Красс, отзывай роботов. Это их артиллерия. — я уже видел, как очередной рак готовился к плевку.

Три оставшихся штурмовых робота, сокращая расстояние, продолжали вести огонь из всего что было.

15
{"b":"911679","o":1}