Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Удивленный возглас Виктора выдернул меня из раздумий. Я пытался понять, как вышло, что простым ударом кулака в цель, сломал кости и проткнул насквозь плоть летяги? Не просто же так… Пси-сила, безусловно. Это просто невозможно. Но что явилось катализатором? Злость? Страх или отчаяние?

— А? Что? — переспросил я, одновременно вспомнив, что говорил старик Крейн. И еще ту согнутую переборку у него в отсеке.

Виктор медленно подошёл ближе, с нескрываемым отвращением отпихнул ботинком изуродованный труп твари. Затем другой. Позади японца, у самых завалов, метрах в тридцати от нас стоял «Голиаф» с приоткрытым верхом.

— Ох, вот это дерьмо! Эй, Алекс! Глухой что ли? — Чан смерил меня взглядом и вдруг понял, что в данный момент лучше обойтись без глупых шуток. — Откуда взялись все эти твари? Это ты их так?

— А что, по мне не видно?

И верно. Весь мой внешний вид был просто кошмарным. Бронескаф покоцан, прожженый ботинок, без бронеперчатки. На бедре прожженая дыра, грудные пластины исцарапаны. На лице кровь, а сам я весь в буро-желтой жиже, заменяющей летягам кровь.

— Да их тут восемь, нет девять штук. — изумился старик, качая лысой головой. — Охренеть!

— Бывает и такое.

— Я едва до центрального коридора добрался, слышу шум. Хотел броситься обратно, но решил, что лучше захватить с собой робота. Пока расклинил гермодвери, потерял несколько минут.

— Ясно. — выдохнул я, и устало опёрся спиной о контейнер. — Сейчас, отдохну немного.

Мой бронескаф пришел в почти полную негодность, да и несколько нанесенных летягами ран давали о себе знать. Очень ощутимо давали.

Я сконцентрировался и попробовал активировать внутреннее зрение, чтобы отыскать нанитов, но почему-то не получилось. Попробовал вслепую направить их залечивать раны и снова не получилось.

— Дерьмо! — выдохнул я и с досады, долбанул незащищённым кулаком в пол. Тут же сморщился от боли — в этот раз не прокатило.

— Я и вижу! — отозвался Виктор. — Слушай… Тебе помощь нужна, вдруг эта дрянь заразная? Давай-ка поскорее погрузим твое барахло на «Голиафа», и двинем обратно поскорее. Пока новые твари не нагрянули, а то сканер показывает, что их в радиусе полукилометра больше сотни. И не только их.

— Да, хорошо. — я медленно поднялся, осмотрелся. Разблокировал и по частям снял бесполезный бронекостюм, оставшись только в нательном белье. Затем, подобрал винтовку, закинул за спину.

— Ты так что ли хочешь идти? — изумился Чан. — Выбери здесь себе любого «Скаута», их тут полно.

Я наградил его выразительным взглядом и японец вдруг понял, что ничего из его предложения не выйдет.

— Хотя, да. Глупо. Без энергии, вручную, даже транспортировочный контейнер не открыть, а здесь только аварийное освещение. Да и лучше поторопиться…

Мы быстро погрузили все на «Голиафа», затем поторопились покинуть разгромленный отдел вооружения. Тем более, откуда-то из глубин металлических завалов, ближе к корме, вновь послышался знакомый визг и шипение. Лезли новые летяги…

— Чего-о? Говоришь, что эти твари кислотой прожигают металл? Ну, допустим, а почему кислота не сжигает их изнутри?

— Не знаю, может особенность организма. А вообще, мне все равно. Но я точно видел — они спалили «Цербера». Меткий плевок и охранная турель стала грудой бесполезного металла.

И вскоре, одна такая выведенная из строя турель, попалась нам на пути. Тут уж японец промолчал, однако по его лицу было видно, что он что-то задумал.

Добрались без проблем. Штурмовой робот справлялся с лёгкими завалами, кое-где расклинивая попадающиеся по пути гермодвери.

— Алекс! Где вас черти носят? — ко мне подскочил разьяренный Барнс. Однако увидев мое состояние и внешний вид, резко остудил пыл. — Что с тобой? Где скаф?

— Да так, ходил за личными вещами, а по пути нарвались на неприятности.

— Какие ещё личные вещи?

— Да так. В дальнейшем пригодится. Мне бы подлечиться немного…

— Не вопрос. — сержант тут же отыскал медика. Им оказался капитан медицинской службы корабля. И хотя мединский отсек перестал функционировать, все самое необходимое уже было здесь.

Не прошло и двадцати минут, как меня подлатали, причем, обошлись без медпаков, использовав только штатные средства. Капитан не только заметил, но и поразился тому факту, что на мне раны заживали немного быстрее, чем в обычных случаях. На его вопрос я предпочел не отвечать, ещё подумает, что я ненормальный. Повторюсь, опыты по пробуждению пси-силы проводимые на Земле, окончились страшными неудачами, и потому кажлый медик Федерации знал, что это безумие в принципе невозможно. Признаюсь, и я так думал, до недавних пор.

Пока нас не было, полковник Тангер все-таки принял единственно верное решение. Корабль, несмотря на свое состояние, все же представлял неплохое убежище, но как ни крути — оно временное. И если у пришельцев есть наземное разрушительное оружие, они вполне могут опробовать его на «Фаусте». А оно наверняка есть… И ещё, эти непонятные стальные шары… Тот выстрел из неизвестного оружия, что поразило первого встреченного нами бронированного рака, у инженерного городка. Кому-то же оно принадлежит⁈

Полковник был недоволен, однако сдерживал себя как мог. Как мне намекнул медик, на фоне больших потерь у него слегка съехала крыша.

— Алекс, в общем, дела обстоят так! Здесь пятьдесят четыре человека, включая меня. Корабль частично захвачен крупными хищными тварями, умеющими выплевывать едкую кислоту. Я уже потерял несколько человек и вполне очевидно, что особого выбора у нас нет.

— Будем переезжать?

— Не знаю. — вздохнул полковник. — Возможно, но торопиться я не собираюсь. Сначала нужно все тщательно подготовить.

— А что готовить? — в разговор вмешался Виктор, который как единственный корабельный спец по вооружению, точно знал сколько у нас техники, да и вообще чем мы располагаем. — У нас пять «Голиафов», восемь танков «Триггер». Три транспортных «Титана». Все оружие, боезапас, медикаменты и провизию, можно загрузить в них. Туда же пойдет инструмент, запасные части, ремонтные модули и дроны. Людей на броню, экипаж внутрь. Затем полным ходом к бункеру.

— Нет! Так я рисковать не буду, слишком много уже погибло. Сейчас важно провести разведку. — Тангер покосился на него недовольным взглядом, но сдержался. — Выяснить, какие силы уже сосредоточены вокруг нас. Проложить оптимальный маршрут. И ещё нужно как-то связаться с Раттлером, чтобы они со своей стороны подготовили все необходимое. Если так, то нас будет уже семьдесят человек. Кое-что.

— Есть ещё один момент. — добавил я. — У инженерного городка подполковник Лемер, с ним неполное отделение десанта. Они организовали там укреплённую точку. Но информации о них никакой нет, да и связи тоже.

— Что-о? Почему сразу не сказали? — нахмурился офицер, вскочив со стула. — Ладно, значит так. Я слышал, что связь с Раттлером есть, так?

— Тут, в километре от «Фауста» стоит наш колесный транспорт. Оттуда можно выйти на связь с майором. Но до него ещё нужно добраться!

— Организуем аккуратную вылазку. — отмахнулся полковник. — В чем сложность?

— В том, что они как-то отслеживают перемещение людей по поверхности. А наше вооружение существенно проигрывает им по всем показателям. Броня не защитит от кислоты. Да и есть ещё один важный момент… — я замялся, не зная, как сообщить ему об Оайкене и его возможностях.

— Ну! Не тяни кота за яйца, говори уже. — побагровел полковник.

— Некоторые из представителей их расы… Э-э-э, обладают особыми способностями. Против которых нам нечего поставить.

— О чем ты говоришь?

— О пси-силе…

По взгляду полковника было ясно, что он на грани…

Когда мы покинули спасательный бот, мне было противно на душе. Офицер, разрешивший сложную ситуацию на Тангезере, топтался на месте. А когда он достал бутылку шотландского виски и предложил выпить, для меня все стало ясно. Он нам не поверил и даже объяснения сержанта Барнса его не переубедили. Старый офицер был уверен, что все это полная чушь. К тому же и сам Виктор, отозвался о моем заявлении скептически. В итоге полковник обозвал нас бездарными трусами, приказав готовиться к вылазке и возможной эвакуации.

12
{"b":"911679","o":1}