Литмир - Электронная Библиотека

Патриций проснулся резко и в его испуганных глазах было сложно не заметить испуг. Он схватился за обвившую его шею верёвку, попытавшись растянуть её толстыми пальцами. Петля была слишком хорошо сделанной, а потому вскоре ему пришлось просто прыгать на кровати, чтобы не задохнуться, ведь Вилфирд поднял патриция аккуратно на высоту, где член совета уже не мог полагаться на свой и без того небольшой рост.

— Знаешь кто я такой? — спросил Шепчущий, смотря в выпученные от ужаса глаза патриция, — Конечно знаешь. Помнишь, как ты забил топор одного моего друга и похитил сестру? Хотя, зачем я спрашиваю такую тупую тушу как ты. Тебе дали лишь каплю власти, а ты посчитал себя богом? Глупец. — Шепчущий вздохнул, — Знаешь, жирная ты скотина, я сегодня не один. — командир повстанцев шагнул в сторону и рукой указал на стоящего рядом со скрещенными руками Агнара, — Вот это есть человек, трон которого вы с дружками заняли, посчитав что сможете укрывать правду за спинами своих рыцарей из Ордена. Это Агнар Виверхайн. Надеюсь, что ты слышишь это не в первый раз.

По выпученным глазам патриция было прекрасно видно, что имя Последней Виверны он совершенно точно слышит далеко не в первый раз. Просматриваемый в его глазах тотальный ужас описать было сложно, но лучше всего стала реакция организма самого патриция. По его толстой ноге потекла крайне неприятно пахнущая жидкость, вызвавшая на устах Уильяма неприязненную улыбку.

— Я же говорил, что ты простой проходимец, который от одного только взгляда на реальную власть теряет вообще всё самообладание. Знаешь ли, это была твоя огромная ошибка, что ты решился атаковать мою сестру. Я очень не люблю тех людей, которые покушаются на здоровье моей семьи. Об тебя мне даже не хочется марать руки, так что ты просто подохнешь в петле, как многочисленные мои товарищи. — главарь повстанцев ещё раз посмотрел на свою жертву, — Может быть у тебя есть последние слова, чтобы умирать не настолько бесславно.

Ответить патриций просто не мог ввиду некоторых физических трудностей в виде обвившей толстую шею верёвки. Золотолиций же картинно вздохнул, после чего взял из рук татуированного воина верёвку, которую сноровисто обвязал вокруг вертикальной балки, закрепив толстую тушу патриция при помощи нескольких очень крепких узлов. В это же время член совета уже практически помер и сейчас трясся всем телом. К этому моменту спасать его было уже просто поздно, хотя никто это уже не собирался делать.

— Я думал, что мы собираемся спасать нужного человека, а не твоего родственника. — выказал собственное недовольство Агнар, — Надеюсь, что твоя сестра реально окажется нам полезной. Напоминаю, что мы здесь не просто так здесь жизнями рискуем.

— Мой король, прошу вас не беспокоиться. Я сам человек не глупый, как и моя сестра, так что не повёл бы вас на излишне опасное и бесполезное задание. Сестра моя пусть и не маг, но опасности для всех представляет громадную. Вы что-то слышали об алхимиках, милорд? Да-да, это именно те гении, которые могут составить какие-то элементы, создав вещество, которое позволяет моментально уничтожить сразу несколько сотен человек, как это было в древние времена, когда человеческие маги могли совершать прекрасные в своей смертоносности заклинания.

— Что ты хочешь сделать при её помощи? — спросил Агнар.

— Уничтожить совет. Прихлопнуть их разом, словно они не люди, а назойливая муха. Сделать всего один, но очень мощный взрыв.

— Порох? — догадался я.

Шепчущий, уже двигающийся в сторону спуска на первый этаж, остановился на месте и моментально развернулся на пятках. Он, отстукивая каблуками, подошёл ко мне вплотную и посмотрел прямо в глаза. Даже сквозь маску читалось его искреннее удивление.

— Откуда ты знаешь это вещество? Моя сестра проштудировала все книги учёных мужей и не обнаружила там записей о порохе. Я думал, что это именно она изобрела его. Я был искреннее рад за её настолько мощное открытие, а тут оказывается, что какой-то случайный имперец в курсе этого изобретения.

— Я не представляю откуда узнал об этом веществе. — сразу стушевался я, понимая, что сказал лишнего, но отступать было слишком поздно, — Знаю лишь, что это просто чёрный зернистый порошок. Если его поджечь, то он будет быстро гореть, но если положить в небольшое закрытое пространство, то взрывается. Полагаю, что ты хочешь заминировать зал совета?

По глазам Шепчущего было видно, что он действительно удивлён, что вызывало у меня на лице улыбку, пока сам командир повстанцев обращался к одноглазому, — Мой король, вы собрали удивительных людей. Я сначала подумал, что они просо искусные воины, а оказывается, что среди ваших слуг есть настоящие учёные. Это достойно уважения, милорд. Впрочем, пора наконец освободить мою сестру.

Глава 18

— Ты к себе в банду новых головорезов набрал? Вроде раньше с магами не сотрудничал.

Девушка оказалась удивительно дерзкой и даже многочисленные заживающие ранения на её теле совсем не останавливали родственницу Шепчущего от истечения словесного яда. Сама дама была старше чуть более двадцати лет, но даже к своему возрасту, который в это время считался вполне себе состоятельным, она совсем не потеряла своей красоты. Точёные черты лица, мягкая светлая кожа и красивые бронзовые волосы. Зубы пусть и по здоровому пожелтевшие, но весьма ровные, без сколов и с очень крепкими дёснами. Складывалось ощущение, что она была далеко не крестьянских кровей, поскольку девушкам низших сословий приходилось постоянно трудиться, из-за чего тела их грубели, отчего красота их медленно исчезала.

Сейчас спасённая нами пленница сидела на стуле, шипя от боли, пока Вилфирд понемногу залечивал рассечение на её руке. Рана была действительно неприятная и была оставлена хлыстом. Похоже, что висящий сейчас в своей спальне патриций был любителем поиздеваться над девушками, отчего оставлял не самые неприятные отметины на своих жертвах. Нашли мы её в подвале прикованной цепью к стене, а потому девушку сейчас мы накрыли каким-то тонким одеялом, принявшись магией латать все её многочисленные раны.

— Я бы посоветовал тебе быть чуть более чуткой в своих словах. В наш город прибыли не самые простые люди. — сказал Шепчущий, одновременно со всем собирая всё полезное из дома, что могло пригодится в хозяйстве или продаться на чёрном рынке Лунного Города.

— Ты издеваешься над мной? — спросила девушка у золотолицего, — В город уже сотня лет никто не попадал, а ты тут о каких-то гостях мне сейчас говоришь. Услышь тебя совет, то посчитали бы, что ты ещё сильнее головой ударился. У тебя и так лица нет, но сейчас, похоже, мозгов лишился окончательно.

— Ты не поверишь мне, сестра, но я правда тебе не вру. Мало того, что эти гости из-за стен, так ещё и те, кого считали по-настоящему вымершими.

— Если слушать патрициев, то почти все люди вымерли, так что либо ты освоил навыки некромантии, либо вновь рассказываешь очередную глупость. Так что не тяни кота за причинные места и наконец расскажи конкретно.

— Я Агнар Виверхайн. Последний из своего рода и из тех, кто может претендовать на трон Фронтайна. За Фронтиром меня знают как Последняя Виверна и я прибыл для того, чтобы забрать всё полагающееся для моего рода.

Девушка, дёрнув плечом и заставив Вилфирда прекратить лечение, сильнее стянула плед, закрывая этим жестом все свои прелести, после чего вплотную подошла к Агнару, который сейчас расслабленно подпирал плечом стену, смотря в холодные глаза девушки. Сама сестра командира повстанцев встала меньше чем в полуметре от Виверхайна, после чего вперилась в его единственный уцелевший глаз изучающим взглядом. Стояла она так достаточно долго, оставляя весь остальной отряд в тотальном непонимании.

— Не, братец, ты точно умалишённых принялся в свои ряды принимать. Надо же такое придумать. Какой-то обычный мужик мне сейчас заявляет, что он якобы наследник давно павшего королевства. Он прошёл через бесчисленные орды орков, которых столетие не может уничтожить Орден и теперь стоит перед мной цел… почти целый? Я давно знаю, что ты на голову отбитый, брат, но чтобы предательство наших родителей прикрывать якобы голубой кровью твоих бойцов… Такого я от тебя не ожидала.

32
{"b":"911593","o":1}