Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Я поднимаю руки. — Это все, что у меня есть, и, к счастью, это все, что мне нужно.

— Хочешь взять парней?

Я качаю головой. — Мне нужна ваша помощь с телом, иначе я бы справился сам. Чем меньше людей, тем лучше.

Он кивает, и я накидываю черную толстовку, а затем смотрю на часы. Моя травма намного лучше. Все еще немного досаждает, но заживает хорошо. До звонка Нонно остался час. Отлично.

Мы спускаемся на лифте на главный этаж. После того, как Лоренцо избили, его перевели сюда, рядом с офисом охраны и нашим управляющим.

Я заглядываю в окно комнаты охраны. Охранника в кабинете нет. Управляющий домом известен своей любовью к бранчам и каждое воскресенье утром отправляется за пределы кампуса. Лучшей возможности и быть не может.

Джованни стучит в дверь Лоренцо, и я прислоняюсь спиной к стене, чтобы он не увидел меня, если посмотрит в глазок. Дверь открывается, и брови Джованни поднимаются в мою сторону.

— Канцлер? — говорит он.

— Джованни Коста, чем могу помочь? — Канцлер распахивает дверь, и я поворачиваюсь к нему. — И Марсело тоже. Хм, мальчики, вы просто хотите увидеть Лоренцо?

— Эм… да, нам нужно было обсудить кое-какие дела, но мы зайдем позже. — Джованни отступает назад.

— Вообще-то… — Я сомневаюсь в себе, но мне нужно действовать умно. Лучший способ добраться до этого парня — убрать его с территории, чтобы у меня была свобода действий, чтобы убить его. И время, чтобы заставить его по-настоящему страдать. Я бросаю прыжковый накопитель канцлеру, и он ловит его. — Я верю, что вы сделаете то, что должны сделать с этой информацией.

Он берет его в руки и осматривает. — Что это?

— Вы сами все увидите. Я не собираюсь доносить на того, кто мне ее дал, так что не спрашивайте. Просто разберись с проблемой, пока я этого не сделал.

Я бросаю на него многозначительный взгляд.

Канцлер замирает и долго смотрит на меня. Если он думает, что сможет меня запугать, то он сильно ошибается. — Хорошо. Спасибо.

Никогда еще я не чувствовал себя такой блядью, когда мы с Джованни уходили. Но я должен последовать своему собственному совету, который я дал Мирабелле. Когда ты у власти, нельзя действовать иррационально. Все должно быть спланировано и организовано. Иногда приходится отказываться от битвы, чтобы выиграть войну. Лоренцо Бруни получит свое, когда меньше всего этого будет ожидать, и будет смотреть мне в глаза, когда сделает последний вздох.

Через час я спускаюсь вниз, в отдельную комнату, где никто ничего не слышит. Я набираю номер дедушки, и он отвечает, но тут же кашляет.

— Ты в порядке? — спрашиваю я.

— Я в порядке. Только кашель. Аллергия. — Он снова кашляет. — Я разговаривал с Джоуи, и он сказал мне, что ты рассматриваешь Лоренцо Бруни в качестве подозреваемого.

Я глубоко вдыхаю.

— У меня есть кассета, дедушка. Это он вставил пулю в пистолет, из которого в меня стреляли. Он пытался встречаться с Мирабеллой, преследовал ее в кампусе и даже подделал записку, выдавая себя за меня, чтобы оставить ее в покое.

Он прочистил горло. — По-моему, это звучит так, что если Мирабелла пропадет, то винить будут его. Какое отношение это имеет к тебе?

— Видимо, он считает, что если меня не будет на виду, то он сможет занять мое место.

Дедушка смеется и смеется еще.

— У этого человека нет ничего такого, из-за чего Фрэнк Ла Роза захотел бы отдать ему свою единственную дочь. Его отец — капо, и в этом нет ничего плохого, но ты — глава своей семьи.

— Может быть, Лоренцо думает, что захочет. Ты получил записи телефонных разговоров? — Я становлюсь все более раздраженным и нетерпеливым.

— Получил. Между твоей невестой и Лоренцо есть очень длинные телефонные разговоры и текстовые сообщения. На самом деле, мне неприятно говорить тебе об этом, но я думаю, что они могли быть замешаны.

Черт. Я не хотел, чтобы дедушка знал обо всем этом. Он старой закалки и определенно не одобрит того факта, что Мирабелла спала с Лоренцо. Поскольку я понятия не имею, насколько откровенными были эти тексты, я не хочу показывать свою руку, поэтому я ничего не говорю на эту тему. — Ты можешь прислать их?

— Я думаю, что некоторые из них могут показаться тебе весьма тревожными, а твой характер не совсем…

— С Мирабеллой можно не волноваться, она была со мной откровенна. Я решил сыграть на этом. — Она просто пыталась заставить меня ревновать. Ты же знаешь, как неуверенны в себе некоторые женщины.

Он смеется. — Все эти сообщения — уловка?

— До тех пор, пока она не попросит его оставить ее в покое.

Нонно молчит по меньшей мере десять секунд, и у меня по позвоночнику пробегает тревожное чувство. — Кроме флирт-сообщений, в нескольких говорится о том, что она написала для него компьютерный код и дала ему копию. Лоренцо спрашивает Мирабеллу. — Ты знаешь, как это делается?.

На ум приходят "Военные игры". Ее умение собрать бомбу.

— Что именно там написано?

Он снова кашляет. — Эй, детка, как ты думаешь, ты могла бы написать для меня компьютерный код? Она отвечает: — С удовольствием.

Я скрежещу зубами, и мой желудок переворачивается. Неужели она причастна к убийству моего отца? Неужели она хотела убить и меня?

— Обмен произошел за несколько месяцев до… — Его голос серьезен. — Потом появились более сексуальные. Конкретных сведений о том, что ему было нужно, нет, но примерно за месяц до взрыва он говорит с ней о том, как можно подстроить пульт дистанционного управления с помощью кода, который она написала. Моя интуиция подсказывает мне, что бомбу заложил Лоренцо, и, простите, но Мирабелла могла быть той, кто вложил в его руки бомбу, которая чуть не убила тебя.

Все мое тело пылает от мысли, что она имеет к этому какое-то отношение. — Что-нибудь еще?

— Да, я попросил свою разведку поискать любые текстовые сообщения от Лоренцо в ночь убийства. Есть незарегистрированный номер, который отправил ему сообщение за две минуты до того, как все произошло. Они почти уверены, что это был стационарный телефон.

— И?

— Там было написано: "Бой окончен. Они выйдут через пару минут, будь готов".

Не могу поверить, что я отдал его канцлеру. Все мои мышцы напрягаются, и в голову приходит тысяча способов медленно убить этого сукиного сына, пытать его, заставить признаться в том, что он сделал, и кто еще в этом замешан. Я даже не могу сейчас представить себе Мирабеллу. Что она могла сделать бомбу, чтобы специально убить меня. Я знаю, что она не хотела выходить за меня замуж, но убить меня кажется безжалостным даже для нее.

— У канцлера здесь доказательства стрельбы, и я уверен, что его исключат, — признаюсь я Нонно.

— Так что он не будет представлять для тебя угрозы.

Я сжимаю трубку так сильно, что она скрипит. — Нет. В кампусе я все равно мало что могу сделать, но как только наступят каникулы…

Он снова кашляет. — Я могу сделать так, чтобы это произошло раньше.

— Нет. — Мой голос тверд.

— Ты хочешь справиться с этим сам? — спросил он.

— Определенно.

— Ты — лидер, это твое решение. Но я горжусь тобой за то, что ты хочешь справиться с этим сам.

— Спасибо.

Я не представляю, как я буду спать, зная, что Лоренцо там, а не на дне большого водоема.

— Марсело?

— Да.

— Какие у тебя планы на Мирабеллу? Мы должны предупредить Франка Ла Росу о действиях его дочери.

Я молчу. — Пока не знаю.

Я знаю, как влюбленно и глупо я говорю.

— Будь осторожен, Марсело. Никогда не недооценивай своего врага.

— Хорошо, дедушка. Все, кто в этом замешан, заплатят.

Я вешаю трубку и поднимаюсь наверх, представляя себе Лоренцо, лежащего на земле подо мной и молящего о жизни. Я открываю дверь своей спальни и с удивлением вижу там Мирабеллу. Она выглядит неловко, как и в тот вечер в компьютерном классе. Она бледная, кожа блестит, как будто она вспотела.

— Что случилось? Ты заболела?

Она качает головой. — Что сказал твой дедушка?

50
{"b":"911556","o":1}