Она проходит внутрь и хлопает дверью перед моим носом.
Качаю головой и через несколько секунд, придя в себя, иду к себе в комнату. Отправляю Андреа, Николо и Джованни сообщения – прошу их с утра заглянуть ко мне. Пора поговорить о более важных вещах, чем моя предстоящая свадьба.
Я уже потратил немало времени на слежку за Мирабеллой и набил мозоль на языке, убеждая ее, что она – моя. В воскресенье дадут разрешенный звонок за пределы академии, и nonno захочет получить некоторые ответы. Если расскажу, как врезал парню, с которым Мирабелла надумала целоваться в лесу, дед будет разочарован.
Джованни появляется первым и остается у двери – ему так удобнее. Затем к нам присоединяются Николо и Андреа – те усаживаются один на край стола, другой – на подоконник.
– Итак, парни… В воскресенье у меня сеанс связи с nonno. Мне нужно ему сообщить, что удалось выяснить по поводу заказчика взрыва. – Я роняю на стол кусок пластика, найденного одним из наших солдат на месте покушения. – Вот эта штука обнаружена у машины, от нее мы и отталкиваемся при расследовании. Киллер собрал бомбу здесь, в академии.
– Я бы сказал, что виновна Мирабелла, – поднимает руку Андреа. – Она тебя не уважает. Любая на ее месте умоляла бы на коленях о браке с человеком твоего положения.
Андреа всегда готов лизнуть задницу.
– Я Мирабеллу со счетов не сбрасываю и все же сильно сомневаюсь в ее причастности, хотя она и обрадовалась бы моей смерти. Давайте-ка сперва выясним, где продают такие штуки и куда их прицепляют.
Николо поднимает улику и крутит ее в руках.
– Лоренцо Бруни – реальная проблема, однако, по-моему, он слабак. Вряд ли решился бы на убийство, и все-таки ничего исключать нельзя, – продолжаю я. – Он хочет мою невесту, а потому представляет угрозу.
– Босс… – откашлявшись, подает голос Николо и поднимает вверх указательный палец.
– Твою мать, Николо, мы же не на уроке. Говори.
– До меня дошел слух, что Мирабелла и Лоренцо путались еще до того, как решилось дело с вашей помолвкой.
Стискиваю зубы, представляя, как они «путались», хотя меня тогда еще и не было на горизонте. Опять же, кто сказал, что отношения между ними завершились?
– У него имелся повод прикончить Марчелло, но зачем убивать его отца? – задумывается Джованни, доставая сигарету. – Он ничего не выиграл бы. Первый наследник трона на юго-востоке – Антонио.
Строго смотрю на кузена, и он затыкает сигарету за ухо. Я не против курения, но, черт побери, не хочу, чтобы в моей комнате пахло этой пакостью.
– Есть вероятность, что отец – случайная жертва, – качаю головой я. – У того, кто открыл бы на него охоту, должны быть стальные яйца, а Лоренцо – тряпка.
– А вдруг случайной жертвой стал бы ты? – предполагает Николо. – А целью все же был именно отец…
Я пожимаю плечами:
– Все возможно. Я вообще не должен был там оказаться в тот вечер. Отец попросил меня приехать на яхту в последнюю минуту. Да какая разница? Убийцу все равно надо вычислить.
– Что насчет Антонио? – поднимает бровь Николо.
– Не исключено. Вроде бы он идет на контакт, хотя его сестра – трудный случай…
Интуиция подсказывает: брат невесты ни при чем, и тем не менее из списка его вычеркивать не будем.
Некоторое время мы сидим в тишине.
– Естественно, держим язык за зубами. Кто бы ни был убийцей, он не должен знать, что мы идем по следу.
Бросаю взгляд в окно: студенты гурьбой выбегают из общежитий – торопятся на первую пару.
– Сегодня на занятия опаздывать не могу, так что встретимся здесь же после ужина.
Поднимаюсь с кровати и тянусь за рюкзаком. Ребята тоже встают, однако я останавливаю их взмахом руки.
– И последнее… Никаких экспромтов. Если найдете гада, приводите его ко мне, понятно?
Парни кивают.
Есть в моем положении одна неприятная особенность – я понятия не имею, кому можно доверять. Даже у себя в комнате не расслабишься – приходится думать о том, что следует быть на шаг впереди, если кто-то желает моей смерти… В то же время может ли быть иначе? Такова жизнь человека, родившегося в семье Коста.
Мы выходим из Рим-хауса. Впереди по тропинке идет Мирабелла, как всегда сексапильная в своей школьной форме. Ее развевающаяся юбочка заставляет меня облизнуться.
Как дисциплинированный солдат, я подчиняюсь приказам и посещаю все сегодняшние пары. Ко мне даже обратились с просьбой продемонстрировать навыки работы с ножом на завтрашнем уроке по обращению с оружием. Все знают, что тут я дам фору любому, знают и о моем умении убивать голыми руками.
Незадолго до ужина моя троица стучится в дверь. Решено было встретиться после приема пищи, однако, видимо, кто-то из них добыл информацию, которая не может ждать.
– Что случилось?
Джованни по привычке прислоняется к стене у входа в комнату.
– Андреа подслушал, как хвастался Данте Аккарди.
Он кивает приятелю – продолжай, мол.
– Данте твердил, якобы не понимает, откуда вся эта суета вокруг тебя. Типа северо-восток не самая богатая территория. А еще сказал, что этим летом ходил в море на яхте, дошел до Панамы, потом свернул на север и вернулся к Нью-Йорку. Никак не мог остановиться, все пел, насколько его яхта больше, чем у твоего отца.
– Откуда бы ему это знать? – прищуриваюсь я.
– Оказывается, он встал в том же доке, где и мистер Коста, именно в тот вечер, когда его убили. Смеялся – вроде как любовница твоего отца кричала на весь порт, всех перебудила.
– Так он провел тот вечер в порту? – спрашиваю я, невольно сжав кулаки.
Все трое кивают.
Я не верю в совпадения, и все же – каков мотив? С чего это Аккарди, заправляющие на юго-западе, возжелали нашей смерти? Хотят внедриться на оружейный рынок? Наркотики, которые поставляют через границу, проходят через их территорию, и Аккарди имеют изрядную долю, однако алчность никто не отменял.
Не будь наивным, Марчелло… Если человек состоит в мафии, у него могут быть самые разные мотивы.
7
Мирабелла
Мало того что Марчелло весь день пялился на меня на занятиях, это продолжается и во время ужина.
Но больше всего бесит предательское поведение собственного тела. Оно реагирует на каждое приближение Марчелло. Конечно, за вчерашний день кое-что изменилось. Вчера он был груб и бестактен, отпуская замечания насчет моей встречи с Лоренцо, однако потом захотел меня поцеловать – я же видела. Нет уж, такого удовольствия я ему не доставлю!
Вчера, оказавшись в комнате, я не дозвонилась до Лоренцо, а сегодня он не пришел на занятия. Поинтересовалась у одного из его друзей, как он, но тот лишь сказал – дескать, приболел, а потом со страхом зыркнул в угол, где сидел Марчелло, и быстренько выскочил за дверь. Трус!
За сегодняшним ужином мне не удается избежать нежеланной встречи. Несу поднос к столику, стараясь не смотреть в сторону входа, потому что там стоит Марчелло. И все-таки проявляю слабость – бросаю мимолетный взгляд направо и невольно стискиваю край подноса: мой жених заигрывает с какой-то девчонкой. На вид незнакомая, однако точно принадлежит к одной из итальянских семей – юбочка-то в красно-бело-зеленую клетку…
Она прислоняется к притолоке, улыбается в ответ на его подходы, словно куколка Барби, а Марчелло нависает над ней, упираясь рукой в стену слева от ее головы. Девчонка хихикает, проводя пальчиками по короткому ежику на его макушке… Вот придурок!
Интересно, каков он на ощупь, этот ежик… Борода у него тоже коротко подстрижена и добавляет лицу выразительности.
Марчелло улыбается и даже смеется. Со мной он себя так не ведет… Меня пронзает обжигающая вспышка ревности.
Наконец добираюсь до стола. Слава богу, я сижу к Марчелло спиной.
София, склонившись к моему уху, шепчет:
– Это он специально, чтобы тебя позлить.
– Мне по барабану, чем он там занимается.
Беру вилку и подцепляю лист салата.
– Тогда почему у тебя такой вид, будто ты собираешься кому-то выколоть глаз этой вилкой?