Литмир - Электронная Библиотека

Майк уставился на нее в недоумении.

– Ты в самом деле этого хочешь?

– Возможно. Но ведь ты один. Эти люди найдут способ припугнуть тебя и, если что-то не сложится, они спокойно тебя сдадут. От подонков ничего другого ждать не приходится.

Майк опустился на кровать.

– Послушай. Все очень просто. Через две субботы на третью Уотсонвилл будет завален комплектующими для «Поморника». Ребята с завода вынесут все чипы памяти в их оригинальной упаковке. Я встречусь с Патриком Цаем и Дени Лимом…

– Ага, тайваньцы!..

Майк тряхнул головой, укоряя себя за неосторожность – имен лучше было бы не называть – и продолжал:

– И они дадут мне большую сумку денег; конверт тоже дали они. Заберут чипы. Я расплачиваюсь с гангстерами. Прячу деньги. И все.

– А как ты объяснишь нам – то есть полиции, – что ты делал во время ограбления?

– Допустим, у меня было с тобой свидание.

– Ты же сказал, что не хочешь меня впутывать?

– Не хочу. Не хочу, чтобы эти мерзавцы даже видели тебя, Шейла. Это главное. Но если случится накладка, ты будешь моим алиби, договорились?

– Значит, если я соглашусь на то, чтобы они никогда не встречались с Шейлой Лебланк и даже не знали, кто я, ты примешь мою помощь?

– Может быть. Что ты предлагаешь?

Шейла, казалось, была довольна тем, что добилась его разрешения.

– Как ты поступишь с деньгами? – спросила она. – Спрячешь их в дупле дерева или заткнешь под матрас?

– Я хотел бы как можно скорее вывезти их за границу.

– Ага! И у тебя есть счет в швейцарском банке?

– Нет.

– Вот видишь! Это мы уладим. На следующей неделе ты свозишь меня на Кайманы, где мы займемся подводным плаванием.

– Вот как?

– Да. Там мы откроем счет. И почему бы тебе не попросить тайваньцев перечислить деньги прямо туда? Это значительно снизит риск, Майк.

– Вообще-то они сказали, расчет только наличными – очевидно, не хотят оставлять следов. Я спрошу, Шейла, хотя не уверен, что они согласятся.

– Майк, не будь меня здесь, ты ведь пошел бы на хищение, верно?

– Да.

– Тогда так: если откажешься, считай, что я тебя бросила. Ведь это твой последний шанс выбраться из мышеловки не с пустыми руками. Компания перед тобой в долгу, и я не собираюсь быть тебе помехой.

– Я не хочу тебя впутывать.

Шейла встала на колени в постели и обняла Майка за шею.

– Я уже впуталась.

Они стали целоваться, медленно, смакуя вкус кофе на губах друг у друга. Наконец Шейла отстранилась и спросила:

– Где ты встречаешься с теми мужиками, и вообще кто они такие?

– В баре «Койот» на Монтерей-хайвей, к югу от Сан-Хосе. Знаешь такой?

Шейла покачала головой.

– Их трое, работают в Уотсонвилле, – продолжал Майк. – Одного зовут Мерл, бывший спецназовец, с характером. С ним два сообщника: парень по имени Эд, оператор складского оборудования, а второй – представь себе – мерзкий такой пожилой мужик по имени Флойд, он снабжал Лестера кокаином.

Шейла поразмыслила над полученной информацией к сказала:

– Прежде чем отправишься к ним, дождись меня. Встречаемся здесь в пять, хорошо?

– На работу не пойдешь?

– Нет. Трейси придется подыскать себе новую секретаршу.

Майк поцеловал Шейлу в лоб и поднялся, глядя на нее. На мгновение они прижались щеками друг к другу.

– Да, и вот еще что, – опомнилась Шейла. – У тебя есть второй ключ?

10001

В тот вечер, вернувшись домой, Майк увидел автомобиль Шейлы, припаркованный прямо у лестницы, ведущей на наружную галерею, с которой открывался доступ в квартиры на втором этаже. Очевидно, в его отсутствие Шейла куда-то уходила, потом вернулась и заняла самое удобное место на стоянке, пока все остальные жильцы были на работе. Майк был уверен, что найдет ее в квартире, но когда распахнул входную дверь, его жилище встретило хозяина букетом сюрпризов: у дальней стены стоял новый рабочий стол с новеньким «макинтошем», а на новом вращающемся стуле спиной к нему сидела незнакомая блондинка.

– Привет? – нерешительно окликнул он незнакомку от двери.

Она развернулась к нему лицом. Это была Шейла, но только с голубыми глазами.

– Вас приветствует Трейси Карсон, – представилась она, поднимаясь ему навстречу.

На ней было яркое платье с буфами на плечах, на ногах – сероватые колготки и белые туфли. Шейла такой наряд никогда бы не надела.

– Как тебе удалось так преобразиться… Волосы, глаза… – Майк подошел к ней, лавируя между коробками, разбросанными тут и там по всей гостиной.

– Волосы – обычный парик. И еще я купила синие контактные линзы.

– А зачем?

– Затем, что я, Трейси Карсон, разработала весь этот хитроумный план и руковожу его осуществлением. И именно Трейси пойдет с тобой на встречу.

– По-моему, мы договорились…

– Договорились. Шейлу Лебланк они никогда не увидят, верно?

Майк негодующе покачал головой, но понял, что спорить бесполезно.

– А это все зачем? – Он показал на коробки и компьютер.

– Когда поедем на Кайманы на следующей неделе, нам понадобятся водительские права. Я изготовлю новые.

– Так-так. Значит, Говард и Трейси?

– Точно! Их адреса я нашла в Интернете, дату рождения Трейси я знаю – биографии обоих помещены на сайте «Това системз»…

– Но зачем?

– Хочу оставить ложный след. Майк, это преступление будут расследовать и, возможно, вычислят, кто совершил хищение. Если след потянется к высшим руководителям «Това системз», думаю, даже при очень плохом раскладе можно будет поторговаться. Как те придурки торговались с тобой несколько лет назад. «Това» теперь крупная компания, у всех на виду; подобный скандал им совершенно ни к чему. Иначе они обвалят курс акций.

– Но ведь на водительских правах есть разные голограммы и прочее.

– Да. На этих даже магнитные полосы не сработают. Но как документ для регистрации в аэропорту или для предъявления за границей вполне подойдут.

– Уверена?

– В аэропортах нет оборудования для проверки подлинности удостоверений личности, ну а мы на террористов не похожи и вряд ли заинтересуем спецслужбы. В аэропорту Каймана службы безопасности, можно сказать, вообще нет.

Майк кивнул, соглашаясь с ней. Сотрудники аэропорта на Большом Каймане,[42] если порядки там не сильно изменились, вполне резонно видели в каждом прибывающем либо безобидного туриста, либо клиента банка. Майк заметил сканер, цифровой фотоаппарат, ламинатор; на мониторе высвечивалась панель инструментов программы «Фотошоп». Шейла, конечно, все придумала верно, рассудил он. Он рассчитывает на удачный исход, она страхуется на случай провала.

– План замечательный, – сказал он, когда она поднялась, поправляя на себе одежду, – блестящий, но все же будем надеяться, что эта страховка нам не понадобится.

– Я только за, но нужно исходить из того, что полиция так просто не отвяжется. И если они случайно что-нибудь выкопают, это на какое-то время введет их в заблуждение. Ты уже отпросился у Гари?

Майк кивнул.

– Сказал, что хочу съездить на восток – помириться с женой. Он был недоволен, но на пару дней отпустил. Ладно, остальное обсудим в машине. Можешь звонить и заказывать билеты. Хорошо, что я еще не бронировал. Как это все делается?

– Обычно тебе предоставляют сутки на оплату. Я расплачусь наличными в аэропорту. – Шейла взяла сумочку, повесила ее на плечо и первой направилась к выходу. Она даже изменила походку: вместо обычного упругого шага – тяжеловатая поступь женщины, которой не мешало бы заняться спортом.

Будь Майк один в машине, он не успел бы в бар «Койот» к шести часам, но поскольку рядом сидела Шейла, он с полным правом перестроился в крайний ряд, объезжая заторы на автостраде № 85, идущей в южном направлении. Он знал, что на стыке автострад № 85 и № 101 пробка, и потому у Бернала съехал на Монтерей-хайвей. Это старое шоссе, построенное еще до эпохи скоростных магистралей и неоднократно модернизированное, было разделено бетонной перегородкой, и им пришлось на несколько миль проскочить бар «Койот» и «Станцию дилижансов», обогнуть разделительный барьер и вернуться. Припарковались они за зданием бара, где их машина не была видна с дороги.

вернуться

42

Крупнейший остров в составе Каймановых островов, в западной части Карибского моря; главный город – Джорджтаун.

48
{"b":"91102","o":1}