Литмир - Электронная Библиотека

Если Флойд с Шейлой полетят на Большой Кайман, ему останется только обмануть Мерла. Нужно убедить его в одиночку передать фургон, тогда сам он встретится с Дени, заберет деньги и спрячет их. Когда Шейла с Флойдом прилетят на Большой Кайман, денег корейцев в банке не окажется и Уиллоби уведомит об этом Флойда. Но имея в своем распоряжении деньги тайваньцев, которые он где-нибудь спрячет, Майк сможет договориться с бандитами.

– Есть одна трудность, – сказал он. – Как я уже говорил, они переведут деньги в банк только после того, как получат чипы. Но человек, у которого будет информация о деньгах, не хочет находиться поблизости от места передачи товара, поэтому мне придется встретиться с ним на третьем выезде от того места, где будет происходить сделка.

– А он что, не может позвонить тебе? – спросил Флойд.

– Они хотят знать, где я: боятся засады и обмана. Мы договорились, что через несколько минут после того как их человек увезет чипы, они сообщают мне, куда переведены деньги.

– Логично, – буркнул Флойд.

– Так в чем сложность-то? – спросил Мерл.

– Тебе придется вести фургон, – объяснил Майк. – А им это может не понравиться. Они ожидают, что за рулем будет Трейси.

– Но ты ведь можешь их разубедить, верно?

– Надеюсь.

– Ты лучше не надейся, а постарайся, – сказал Флойд. – Иначе, если денег не будет, своей милой подружки ты больше не увидишь.

Шейла встала и пригладила мятые складки на одежде.

– Деньги там будут, – заявила она. – Пора ехать, если мы хотим добраться до места к завтрашнему дню. Туда лететь с тремя пересадками.

Майк смотрел на нее. Она знала, что когда они прилетят на Большой Кайман, денег в банке не окажется. Она полагалась на него – верила, что он сумеет убедить их не убивать ее. Если все получится и ему удастся спрятать деньги, которые передаст Дени, она будет спасена. Но было бы куда лучше, если бы она сбежала от этого подонка где-нибудь по дороге. Ведь она умеет здорово перевоплощаться. Да и Флойду, чтобы попасть в самолет, придется избавиться от оружия, которое он сейчас пихает себе за пояс.

Мерл конфисковал у них мобильные телефоны, но аппарат Шейлы отдал Флойду. Тот повел растрепанную блондинку к арендованному автомобилю, не дав ей еще раз поговорить с Майком.

После их отъезда день в трейлере тянулся медленно. Майк пытался дремать, Мерл пил кока-колу и жевал конфеты. С наступлением ночи они снова сели в фургон и покатили по извилистой дороге, но поскольку машина была перегружена, они решили не ехать через перевал Хеккер, где трасса была крутая, и направились к Сан-Хосе через Джилрой.

– На чем поедем, когда отдадим фургон? – спросил Майк, когда они приближались к нужному выезду.

Известный мексиканский ресторан, который Майк с Дени выбрали для встречи, находился на автостоянке торгового центра, почти у поворота на автостраду № 85.

– Это я уже устроил, – ответил Мерл. – Подождешь, и я заберу тебя.

Они съехали с эстакады у Олмадена, свернули под шоссе № 85, и Мерл затормозил у обочины.

– Держи, – сказал он, возвращая Майку его мобильный телефон. – И помни: если что-то не получится, Флойд скормит твою подружку рыбам. Мой номер знаешь?

Майк кивнул, захлопнул дверцу и посмотрел на часы. Без четверти десять. Дени Лим, он знал, пунктуален: появится точно вовремя – ни раньше, ни позже. Майк огляделся. Ресторан уже закрывался, но книжный магазин «Барнз энд Ноубл», находившийся чуть дальше по дороге, в самом торговом центре, еще работал, и машины на полупустой стоянке теснились главным образом только у этих двух заведений.

Майк сказал Дени, что будет стоять у стены неподалеку от входа в ресторан, но чтобы убить время, он вошел в книжный магазин и стал рассматривать полки с журналами. Здесь преобладали заголовки с упоминанием компьютеров, программного обеспечения и Интернета.

И все-таки как спрятать этот чертов портфель с деньгами до того, как Мерл вернется за ним? А может, он и не вернется? И Майку придется добираться домой на такси? Должен ли он подтвердить ему по телефону, что все прошло гладко? Значит, они с Флойдом уверены, что пока Шейла у них в заложниках, они хозяева положения? Это верно, но, возможно, они опасаются, что Майк донесет на них, раз Шейла в опасности.

Разгадывать преступные умыслы – изнурительные занятие. Майк улыбнулся, иронизируя над собой. И тут зазвонил его мобильный телефон.

10110

В зале заседаний совета директоров на одном из верхних этажей высотного административного здания в Сеуле Кисун Ким и еще четверо руководящих работников в темных костюмах смотрели на аппарат селекторной связи, слушая гудки вызова: они звонили Майку. Кисун, хмурясь, еще раз взглянул на свои часы «ролекс». Может, он неправильно рассчитал время? Нет, он не ошибся. Разница с Силиконовой долиной – девять часов. В Корее – обеденное время, под окнами далеко внизу толпы людей идут по своим делам в магазины, рестораны, учреждения. И в банки.

– На проводе Майк, – раздался голос из аппарата селекторной связи.

Один из работников кивнул через стол Кисуну. Тот прокашлялся, подаваясь всем телом вперед.

– Майк, узнали, кто с вами говорит?

Последовала пауза.

– Вообще-то трудно сказать…

– Никаких имен! – воскликнул Кисун. – Это твои друзья из Кореи.

Опять секундная пауза, и вдруг тон Майка изменился.

– Точно! Замечательно. Боже, я уж думал, вы не объявитесь.

– Вы же сказали: до десяти по вашему времени.

– Знаю. Но я как раз собирался предпринять кое-что другое. Если согласны, нужно действовать быстро!

– У нас все готово. Дайте только свой счет. Вы говорили, это в одном из банков на Кайманах.

Майк помедлил с секунду, а потом продиктовал длинный номер и название банка.

– Если возникнут проблемы, – добавил он, – спросите господина Уиллоби. Деньги нам нужны завтра.

– Все будет сделано, – пообещал Кисун, кладя на стол свою золотую ручку. – Через несколько минут вам опять позвонят, сообщат, куда доставить.

– Это должно быть сегодня же, – сказал Майк. – Где-нибудь в Сан-Хосе.

– Да-да. Сегодня до закрытия банков, – заверил его Кисун.

Мобильный телефон отключился, и из аппарата селекторной связи в Сеуле вновь понеслись гудки. Мужчины вокруг стола довольно кивнули.

– Документы готовы, – доложил один из них по-корейски.

– Если нужно, мы можем задержать вылет на Сан-Франциско, – добавил другой.

– Нет необходимости, если только Йехун не попадет в пробку, – сказал Кисун.

Мужчины поднялись, поклонились друг другу, выражая удовлетворение исходом дела, и разошлись по совещаниям, назначенным на час дня.

* * *

Майк почти бегом выскочил из книжного магазина. Ну почему эти идиоты не позвонили раньше? Это как раз то, что нужно. Теперь незачем возиться с наличными; деньги поступят в банк, завтра Шейла расплатится с Флойдом, и на том все закончится. Конечно, ей придется проявить смекалку и отдать ублюдку только половину, иначе они заберут все. Но теперь у нее есть хоть какой-то шанс.

Он позвонил Мерлу. Тот ответил после первого же гудка.

– Не отдавай им чипы! – прокричал он. – Забери меня. Немедленно!

– В чем дело, черт возьми? – спросил Мерл.

– Планы изменились, но деньги у нас есть. Чипы повезем в другое место. Все объясню при встрече. Уходи оттуда! Быстро!

Будь Майк менее поглощен неожиданным развитием событий, он, вероятно, обратил бы внимание на зеленый автомобиль: точно такой Флойд и Шейла должны были сдать утром. Он затормозил у обочины шоссе № 85 в южном направлении, прямо на мосту, с которого открывался вид на автостоянку. Это был тот самый арендованный автомобиль. Флойд заглушил мотор, наполовину опустил боковое стекло, чтобы оно могло служить опорой для дула охотничьего ружья с оптическим прицелом, и взглянул на часы. Ровно десять.

Шейла в багажнике почувствовала, что машина остановилась. Она понятия не имела, где они находятся и который теперь час. Циферблат на ее часах светился, но руки были связаны за спиной. До нее доносился шум проезжающего транспорта, из чего она сделала вывод, что они остановились на оживленной автомагистрали. Это ее обрадовало: Флойд вряд ли станет убивать ее на дороге с интенсивным движением.

60
{"b":"91102","o":1}