Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Наконец, стены очередного коридора разошлись. Мы с Чейном удивленно замерли, пытаясь понять, куда нас занесло на этот раз.

Глава 21. Проверенное средство

Ослепительное солнце ударило в глаза. Я прищурилась, разглядывая гладкую поверхность, в которой отражалось небо. 

– Что это? – прошептала я.

И тут же поняла, что вижу перед собой замерзшее озеро. Дальний берег терялся в морозной дымке. Высокие стены окружали его со всех сторон. А еще здесь совершенно не хотелось говорить в полный голос. 

Ледяная гладь завораживала, на нее хотелось смотреть и смотреть. Тут оказалось чуть теплее. Только когда Стужа сжала зубами мое запястье, я поняла, что подалась вперед, к озеру.

Чейн смотрел на меня, как на дурочку. Они с Ингольфом так и остались в тени ущелья, и не спешили выходить на открытое место. В глазах парня была настороженность, а байланг недвусмысленно скалился. Причем интересовала его явно не пушистая конкурентка, а то самое озеро, которое притягивало меня…

Притягивало?

Я ощутила, что подо льдом скрывается какая-то магия. Как ни странно, она казалась мне теплой. А еще сгусток невидимой силы пульсировал. И этот размеренный ритм отдавался в каждой клеточке моего тела.

“Не надо,” – попросила Стужа.

“Что это?” – мысленно спросила я.

“Не знаю, – поколебавшись, ответила собака. – Я никогда не заходила так далеко.”

На озеро я больше старалась не смотреть, вместо этого принялась оглядывать стены. И здесь меня ждал неприятный сюрприз. Я не увидела ни одного прохода. Выход был один, и мы по нему пришли. Во всяком случае, сейчас.

– Анна, – свистящим шепотом окликнул меня Чейн. – Давай вернемся. Ледяного и остальных здесь нет. Поищем другой путь.

Эта мысль мне почему-то не понравилась. Я неуверенно оглянулась на озеро и также тихо спросила:

– Как ты думаешь, что это за место?

– Я вижу только, что ты совсем не думаешь, – огрызнулся Чейн. – Твоя псина завела нас неизвестно куда. Нужно возвращаться. Понятия не имею, где мы. Могу сказать только одно – скорее всего, мы вышли из зоны действия артефактов-наблюдателей, и наши кости здесь найдут спустя вечность.

Я замерла, обдумывая его слова. Странная пульсация магии подо льдом продолжала отдаваться в моем теле. Пульсация…

Мысль, которая пришла мне в голову, была настолько же простой и логичной, насколько обескураживающей. Я бросила короткий взгляд на озеро и шагнула к Чейну. А затем спросила:

– Ты тоже это чувствуешь?

Парень непонимающе уставился на меня, и пришлось уточнить:

– Пульсация магии. В озере.

Кажется, ему в голову пришла та же мысль, что и мне. Тут я поняла, за что Вестейн хвалил Чейна. Парень быстро оценил ситуацию и коротко приказал:

– Уходим.

И таким тоном, что я сама не поняла, почему послушалась. Стоило мне сделать шаг по направлению к одногруппнику, как внутренности отозвались роем знакомых противных мурашек. 

– Берегись! – крикнула я. 

И Чейн успел. Парень тут же присел. А острые зубы каменного змея, который в этот момент показался из скалы, всего лишь чиркнули по его шее. Второй змей в этот момент вцепился в крыло Ингольфа. Пес взвыл от боли. 

Клинки Чейна уже были в воздухе, но ему приходилось защищаться самому. Мистивир вырвался из ножен и рванул на помощь. Первым ударом он снес голову тому зверю, что напал на байланга. Я хотела удивиться, но пошатнулась – этот удар выкачал из меня прорву магии. Чейн в это время расправился со вторым змеем и бросился к своему байлангу.

Мист вернулся в ножны, и я пробормотала:

– И давно ты так можешь?

“Всегда мог, – самодовольно ответил клинок. – Но только в руках Аабергов. Из-за того, что ты опускалась в источник, меня хватило на один удар. И я берег его на крайний случай.”

Случай точно был крайним, и я обессиленно села в снег.

“Магия скоро вернется, – утешил меч. – Сила источника поможет тебе восстановиться быстрее”.

Я рассеянно кивнула и бросила взгляд на Чейна. Тот хлопотал вокруг Ингольфа. Я порылась в карманах и окликнула парня:

– У меня есть противоядие от укуса. Возьми.

С этими словами я вытянула в его сторону руку, в которой был зажат маленький пузырек. От сердца отрываю, можно сказать, для Веста делала. Где же сейчас куратор?

Я с тоской оглядела гладкие стены, в которых по-прежнему не было ни одного прохода. Чейн не стал огрызаться и молча пошел ко мне. Ингольф шагал следом за хозяином, поскуливая и волоча крыло. 

В этот момент земля под ногами дрогнула. Я снова жадно огляделась в поисках прохода. Лелея мечту, что сейчас из него выйдут Вест и остальные. Но Лабиринт подбросил очередной сюрприз. Дорогу, по которой мы пришли, перегородила гладкая скала. И круг стен замкнулся. Больше я не видела в нем ни одного намека на ущелье.

Чейн молча принял из моих рук снадобье и занялся крылом своего байланга. 

Я подтянула колени к груди и посмотрела на озеро. Пульсация никуда не исчезла, даже стала отчетливей. Вот только манящей она быть перестала. Вместо этого в ровном ритме магической силы чувствовалась… насмешка?

Стужа молча вытянулась рядом со мной. Чуть погодя к нам присоединился Чейн. Он плюхнулся на снег рядом со мной и выдавил:

– Спасибо. Ты помогла Ингольфу и… спасла мне жизнь.

Я так удивилась, что на миг забыла о том, где мы находимся. Чейн признал, что я его спасла? Кажется, на вершинах местных гор снег растает! В ответ на мой изумленный взгляд парень ругнулся. А затем озвучил то, о чем я даже думала с осторожностью:

– Мы в Сердце Лабиринта. Как будем выбираться?

Поколебавшись, я медленно произнесла:

– Может, используем проверенное средство?

– Это какое? – подозрительно спросил Чейн. 

– Попытаемся договориться, – снисходительно пояснила я и встала, похлопывая себя по карманам. – Ну, и пару зелий прихватим для верности. 

– Какие зелья? – скептически произнес Чейн. – Ты свои уже использовала, и у меня остался один пузырек. 

– Вот его и давай, – приказала я.

Парень хмыкнул и молча протянул мне склянку, внутри которой плескалась сероватая жидкость. Затем он погладил своего байланга и пояснил:

– Вторым у меня было заживляющее. Осталось немного. Думаешь, если тебя решит сожрать эта тварь, отвод глаз поможет?

– “Эта тварь”? – едко переспросила я. – То есть в существование духа Стужи ты уже поверил? И это… не совсем отвод глаз.

Парень насупился. Я ждала нового спора, но вместо этого Чейн сказал:

– Глупо идти туда. На что ты рассчитываешь?

– Оно разумное, и потревожили его не мы, – терпеливо пояснила я, пряча склянку с зельем в карман. – К тому же я неспроста чувствую пульсацию магии. Стужу тоже считали опасной.

С этими словами я приказала своей собаке оставаться на месте и бодрым шагом направилась к озеру. Чейн задумчиво хмыкнул, но останавливать меня не стал. 

Хорошо бы все-таки обойтись без зелья... 

“Осторожнее, – заволновалась Стужа. – Я уже потеряла одну хозяйку среди этих переходов”. 

Несмотря на это, она послушалась и осталась на месте. Только встала и расправила крылья, чтобы сорваться по первому моему зову. Чейн спохватился, когда я уже ступила на лед.

– Что ты делаешь?! – то ли возмутился, то ли изумился он.

– Вытаскиваю нас из этой передряги, – доверительно сообщила я, осторожно ступая по гладкой поверхности. 

Пульсация подо льдом становилась все отчетливей. Интересно, почему ее не чувствует Чейн? Она и правда предназначена только для меня?

“Мы с Ингольфом тоже не чувствуем”, – сообщила Стужа, беспокойно переминаясь с лапы на лапу.

Я кивнула и продолжила свой путь. Идти приходилось очень медленно -- было очень скользко. Начать разговор с падения – не самый лучший вариант.

Стоило мне об этом подумать, как ноги предательски разъехались на льду, и я села, приложившись пятой точкой о твердую поверхность. 

44
{"b":"909603","o":1}