Литмир - Электронная Библиотека

- В основном специи. Немного камфоры и сандала. Айвори тоже.

- Специи! - Герас присвистнул.  - Слуги Нептуна! Да этот груз стоил бы небольшого состояния, если бы мы могли заполучить его.

-  Это если они все еще в порту, -  заметил Кастор. - Фланона в дне пути отсюда. Возможно, они уже ушла.

Моряк покачал головой: - Судно пробудет там по крайней мере пару дней. Его капитан - осторожный старый морской волк. Насколько я его знаю, он не захочет снова вернуться на море, пока не убедится, что это небезопасно.

- Тогда все решено. Мы немедленно возвращаемся на «Галатею». Телемах кивнул самому старшему из своих помощников. - Лейтус, собери заключенных и посади их в трюм. Перенесите оставшиеся припасы на наш корабль.

Солнце уже склонялось к горизонту, когда гражданские  пленники безутешно брели по палубе к трюму.

- Это неразумно, капитан. - тихо сказал Герас.  - У нас недостаточно припасов, и нам не желательно кормить лишние рты.

- Возможно, но мы получим за них приличную цену на невольничьем рынке.

Телемах был сам себе слегка удивлен тем, как мало он заботится о обречении этих людей на жизнь в нищете и рабстве, в то время как его собственный брат оставался рабом. Но он прожил тяжелую жизнь и давно привык к возмутительной несправедливости и жестокости мира. Поскольку он не мог изменить их, он мог бы вместо этого извлечь из них выгоду.

- Пусть остальные вернутся на корабль, - решительно сказал он Герасу. - Мы отправляемся во Фланону и возьмем «Скамандрос» на ее якорной стоянке. Если мы тронемся сейчас, мы сможем захватить его, прежде чем он снова двинется дальше.

Кастор услышав это и втянул соленый воздух сквозь зубы. Телемах уставился на него. - Есть проблема?

- Захватить его будет сложно, - ответил Кастор. - Я был во Фланоне несколько раз, когда служил на торговых кораблях. Это место хорошо защищено. С обеих сторон крутые скалы, и там тоже имеется гарнизон.

- Легионеры?

- Вспомогательная  команда. Власти усилили гарнизон после последних пиратских набегов несколько лет назад. У них есть сторожевая башня и катапульты. Мы никогда не сможем подобраться достаточно близко.

- Мы могли бы войти ночью, - предложил Герас. - Тогда они нас не увидят.

Кастор задумался, затем покачал головой:  - Не сработает. Нам тогда придется захватить корабль, не поднимая тревоги. Это безнадежно.

- Может быть, и нет, - размышлял Телемах.

Герас вопросительно посмотрел на своего командира:  - Капитан?

Телемах усмехнулся, когда в его голове начал формироваться план. - Если мы не можем войти, чтобы забрать «Скамандрос», тогда нам придется сделать так, чтобы они сами отдали добычу  нам …

Глава пятая

- Ты уверен, что это хорошая идея? - спросил Герас, глядя на черную массу гор, возвышающихся над Фланоной.

Телемах отдал приказ подняться к устью залива вскоре после того, как ночь опустилась на береговую линию. Паруса Галатеи были спущены, а ее рея убрана, чтобы уменьшить шансы быть замеченными с суши. За носом слышался мягкий плеск волн о корпус.

Он мрачно улыбнулся:  - Спроси меня еще раз, только через час.

- Возможно, нам лучше поискать в другом месте, - сказал Герас. - Вернуться в море. Рано или поздно мы все равно что-нибудь найдем.

- Я принял решение, - твердо ответил Телемах. - Мы не можем упустить эту возможность. Теперь помни. Если я не вернусь в течение часа, ты должен принять на себя командование кораблем и немедленно покинуть бухту. Отправляйся к месту встречи и ни в коем случае не останавливайся.

- Лучше бы тебе, забери тебя химеры, вернуться.

- Я вернусь!  - Он попытался улыбнуться. Выражение беспокойства на лице его спутника было едва различимо под мерцанием звезд. Позади Гераса люди из абордажной команды собирались у мачты. Они тихо перешептывались, делая последние приготовления перед внезапной ночной атакой на «Скамандрос». 

Пираты прибыли во Фланону несколькими часами ранее, проплыв вдоль побережья под всеми парусами. Приближаясь к бухте, Телемах приказал экипажу подвести «Галатею» как можно ближе к порту, чтобы разведать оборону, прежде чем снова уйти в сгущающихся сумерках. Если повезет, дозорные заметят, как пираты исчезают за горизонтом, и в первую очередь решат, что те ушли на поиски более легкой добычи. По крайней мере, Телемах на это рассчитывал. Его план зависел от капитана торгового судна, который, скорее всего, подумает, что ни один пиратский командир не будет настолько безрассудным, чтобы попытаться умыкнуть его корабль из-под носа у местного вспомогательного гарнизона.

Тщательное изучение порта подтвердило его первоначальный расчет, что прямой подход к нему невозможен. Сторожевая башня охраняла вход в гавань, готовая предупредить местный гарнизон при первых признаках неприятеля. На городских стенах были установлены болтометы для защиты местных грузовых судов и рыбацких лодок, и любые группы захватчиков будут потоплены задолго до того, как достигнут пристани. Они взяли с собой Аминту, и он опознал богатый грузовой корабль у причала. Он предупредил также, что команда «Скамандроса» была неимоверно предана своему капитану и устроит яросное сопротивление, если кто-нибудь попытается захватить корабль силой.

Телемаха в рейде будут сопровождать  двадцать человек: почти половина экипажа корабля. Он подобрал самых способных матросов, чтобы захватить  «Скамандрос»,  и впоследствии вывести его из порта в темноте. Он сам поплывет на корабле с тремя матросами на маленькой шлюпке, которая имелась у  «Галатеи» на палубе. Остальная часть абордажной команды под предводительством Кастора должна была следовать на расстоянии в рыбацкой лодке, которое они захватили ранее в тот же день.

- Ребята приготовьтесь, - вполголоса объявил Кастор, приближаясь со стороны бокового ограждения.

Телемах кивнул:  - Подними их на борт лодок. Помните, никто не должен шуметь. Я сдеру шкуру с любого болтуна, когда отправимся в путь.

- Не волнуйся. Они и пикнуть не сумеет. Я позабочусь об этом.

Кастор отвернулся и отдал приказ абордажной команде. Его люди спустились первыми, погрузившись в рыбацкую лодку, покачивающуюся рядом с Галатеей. Затем несколько матросов дернули за шкивы и подняли ялик с платформы, а другие отодвинули его в сторону. Телемах осторожно спустился по веревочной лестнице крайним, за Бассом, Лонгаром и Лейтом. Последний категорически возражал против привлечения Басса к захвату, но Телемах уговорил его, сказав, что угрюмый, непокорный фракиец безропотно выполнял свои обязанности после своего наказания, и что  Басс, бывший гладиатор, умело обращавшийся с мечом и пригодится ему время захвата.

Две лодки отчалили, люди напрягли приглушенные весла. Телемах тихо назвал приблизительное время встречи, когда шлюпка медленно обогнала людей в рыбацкой лодке и погребла к берегу. Все казалось тихим и неподвижным, но Телемах чувствовал, как его сердце учащенно бьется в груди, когда они приближались к заливу. Даже если им удастся добраться до причала незамеченными, то  все равно придется чем-то отвлечь внимание, прежде чем остальная часть абордажной команды сможет атаковать «Скамандрос». Телемах знал, что их действия были жизненно важны для успеха его плана. Без них пираты никогда не смогут захватить экипаж грузового корабля до того, как на место происшествия прибудут вспомогательные подразделения. Любой из его людей, кому не посчастливится, будет схвачен живым и распят, и это наказание постигнет тех, кто осмелился бросить вызов господству Рима в открытом море.

Большим усилием воли он стряхнул с себя сомнения, когда их шлюпка вползла в бухту. Он оглянулся через плечо в поисках каких-либо признаков лодки Кастора, но теперь она была далеко позади, потерянная во тьме, пока ее команда ждала, чтобы сыграть свою роль в последствии. Он снова посмотрел вперед и мельком увидел корабли, пришвартованные носом вдоль каменной набережной, силуэты их мачт вырисовывались на фоне теплых огней города.

8
{"b":"909452","o":1}