Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Конечно, риск есть, но сокрытие армии в ущелье должно быть достаточно надёжно. Этот участок ущелья — единственное опасное место, после того как ручей впадает в реку оно расширяется, и его не смогут перекрыть, да и атаки засевших на краю можно будет не опасаться, нас не достанут.

— Хорошо. — Алисия внимательно посмотрела на карту, её палец пробежал по отмеченному маршруту. — Вроде-бы должны успеть.

Лорд Хурт, когда будет объявлена война, мобилизация будет изображена достоверно?

— Да. Будет мобилизовано порядка ста восьмидесяти тысяч бойцов.

— А у нас четверть миллиона, как удалось собрать столько войск?

— Пожелавших записаться в стражники оказалось очень много.

— Ясно, тогда вернёмся к тому вопросу, на который мне так и не ответили. Какой размер войск может выставить против нас Владыка тьмы?

— На этот вопрос невозможно ответить. Он может поднять десятки тысяч мер-твецов, не надо забывать, что ему кроме нежити служат и живые, люди, эльфы, гномы… — Лорд Хурт опустил взгляд. — И нельзя забывать об оборотнях. Они наверно самый опасный отряд в его армии.

***

— Алисия не только командует войсками, но и является автором этого плана? — Переспросила Ясмина.

— Да, у меня были подозрения, но сегодняшний разговор убедил меня.

— Всё-таки очень повезло, что тебе доверили относить обед и ужин в штабной шатёр. Значит, сплав по реке?

— Да.

— Отлично… блин, поможешь ночью уйти из лагеря?

— Отправить послание? А что если… — И Пётр зашептал свой план на ухо девушки.

— Что! Купаться ночью при луне… Часовые решат что мы…. Да, не думаю, что в этом случае за нами будут следить.

***

Владимир пробежался взглядом по отчёту, проверяя, не упустил-ли что-либо.

— Значит, разработанный Алисией план заключается в том, что когда война будет объявлена, в Харуа начнётся поддельная мобилизация. Тем временем настоящая армия в течении ближайших дней начнёт сплав по Лупири, вплоть до впадения в Писсур, потом они спустятся до… — Его палец последовал течению реки. — Если они собираются атаковать Маруф, или пройти мимо города, то вероятнее всего равнина Кочун.

— Согласен. — Подтвердил его предположение начальник разведки. — Раньше вывести обоз из каньона они не смогут. А Писсур, выйдя на равнину, почти сразу разделяется на несколько широких, но мелководных рукавов, там всего несколько мест, где глубина по пояс, в остальных местах не более чем по колено. По воде они двигаться не смогут, только своими ногами. Пойдя на северо-восток, они выйдут из долины в степную зону, и далее на восток к Маруфу. Но не будем исключать и возможность того, что они пройдут долину до самого конца, где рукава вновь сходятся в два потока, южный окончится водопадом, а вот по северному можно пройти далеко.

— Пожалуй. Отправь призраков, пусть ведут наблюдение.

***

Алисия внимательно выслушала доклад главного мага, что впервые попросил слова.

— А это точно не мог быть кто-то из Ваших подчинённых?

— Нет Госпожа. Это мог быть только сильный маг, но никто из них не покидал лагерь, да и зачем?

— А вообще были те, кто покидал лагерь?

— Двое.

— Допросили?! — Вскочил лорд Жунь.

— Я сам их проверил, У юноши чувствуется дар, но его сил не хватит на подобное, да и где-бы он мог его выучить? У девушки я дара не почувствовал. Они в общем-то сразу рассказали чем занимались, и если-бы я их не остановил, то боюсь во всех подробностях, так напугались, когда узнали в чём причина проверки.

— Тогда, кто это мог быть?

— Жизни, крупнее зайца, я на тысячу шагов от лагеря не чувствовал. Но, именно «жизни», при этом, заклинание явно создавал некто живой.

— Нежить точно исключается?

— Да, я продолжаю выяснять, что это было, но пока могу только сказать, что магия была сильная, но краткосрочная, на подобии удара молнии.

— Я Вас поняла, тогда перейдём к другим вопросам…

По окончанию совещания члены штаба расходились, как вдруг…

— Лорд Хурт, останьтесь. К Вам осталось ещё несколько вопросов.

— Да Госпожа? — Спросил мужчина, возвращаясь за стол.

— Оставьте нас. — Приказала Алисия охране. — А теперь расскажите, только честно, что за история с оборотнями?

Хурт сцепил руки, долго смотрел в стол, вздохнул, и наконец, поднял взгляд.

— Вы ведь знаете, что я один из немногих, кто принимал участие в походе, сорок лет назад, что предпринял дед императора?

Я был одним из младших командиров, под моей рукой была сотня. Наш отряд двигался в авангарде, и по пути встретилось несколько поселений. Жители занимались преимущественно скотоводством. Узнав о приближении армии, собрали свой скарб, и ушли, следы указывали, что они выбрали путь, в стороне от того, по которому должна была пройти армия. Они не представляли для нас опасности, но командир отряда отправил разъезд, с приказом убить их.

Они… атаковали их стрелами с дальней дистанции, потом стремительная атака копьями, потом… рубили их. Я был счастлив, что моя сотня не получила подобного приказа. Обратно они вернулись с трофеями, нет, нет, ничего страшного, одежда, украшения, посуда, многие имели одинаковый орнамент.

И вот, в самый разгар боя, я удел их. Выживших селян, они все были замотаны бинтами, и больше на них не было никакой одежды. Только пояс на бёдрах, с которого свисал кусок ткани, что прикрывал перед, да у женщин полоска ткани, что прикрывала грудь, одни соски.

На этих кусках ткани был орнамент, такой-же как на тех трофеях. Это были клановые знаки оборотней. Их было всего полсотни, но теперь у них было время обратится. И солдаты ничего не могли с ними поделать, просто не успевали. Тех солдат, что напали на беженцев, они просто разорвали на куски. Нашего командира… они оторвали ему руки и ноги, а потом перетянули раны, чтобы он сразу не умер. Один из оборотней повалил меня на землю, я в последний момент успел прикрыть шею предплечьем, руку еле спасли, ударил его кинжалом в шею, поймал коня, и, доскакав до знаменосца, скомандовал отступление.

Мне было всё равно, пусть меня казнят как дезертира, но только вырваться из этого ужаса. Побежала не только моя сотня, но и другие солдаты отряда, и из других отрядов.

Мы оказались в самом опасном месте, центр армии, самые сильные отряды, выдвинулись вперёд, и тогда Армия тьмы ударила во фланг, с двух сторон. Мы вырвались буквально за несколько минут до полного окружения. Остальные, больше двухсот тысяч, никто не выжил. Выжили бойцы из нашего отряда, и те, кто последовал за нами. Да те тысяч тридцать, что были на флангах.

Мы вынесли командира, но позже он уговорил лекаря дать ему яд. А потом… меня наградили.

Я был вторым сыном. Отец уже не мог повести солдат, старший сын, в наших землях произошло наводнение, брат разбирался с последствиями. То, что солдат нашего Дома ведёт сын правителя, было достаточным проявлением уважения сюзерену. Да и давало мне шанс устроиться в жизни.

Сюзерен сам повёл войска, и выбрал смерть жизни инвалида. Его старший сын и возглавил отряд, что напал на беженцев, и был разорван на части. Младший, потерял руку, рана загноилась, а потом… лекари сказали, что он был поражён столбняком.

Когда его жена получила известия, у неё случился выкидыш, её не спасли. Его старшие дочери были выданы замуж, и уже не имели права наследовать. Предыдущий лорд, не знаю, что за ситуация была у них в семье, но старший сын унаследовал титул и почти все земли, второй — часть земель, на которых основал собственный дом. Младший, пошёл в стражу, и погиб, штурмуя лагерь разбойников.

Всё отходило младшей дочери, но не все вассалы были готовы принять в качестве сюзерена девушку. Да и её опыт не позволял ей управлять такими большими владениями. И тогда император приказал ей стать моей женой.

— Но ведь это!

— Покушение на независимость Лендлордов, которую они так оберегают? Да. Однако, ситуация складывалась так, что начала выстраиваться очередь из женихов, потом споры, и всё это могло окончиться войной за наследство.

8
{"b":"908192","o":1}