Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Я полагаю, вы празднуете? — спросил бармен, обронив взгляд на ящик. Он пах подозрительно, и у Каслин была догадка.

— Разумеется, почтенный Хиж, — тепло сказал Иеро.

— Вы и вправду спасаете мир? — крикнула Яна.

— Погоди, котенок, мы скоро к тебе вернемся. — Мрико подмигнул в ответ.

Яна получила мгновенный толчок локтем.

— Что ты творишь? — прошипела не нее Каслин.

— Сейчас-то что? — надулась Яна. Она взглянула на Нрена, что побелел в лице, пытаясь сидеть тише пыли. Если бы только Каслин могла упрекнуть его.

— Вы в хорошем настроении, парни, — сказал бармен, разливая напитки. — Сразили какого-то особо злодея?

— Ты не поверишь, старик.

— Мы не держим секретов, Ордис, — сказал Иеро. Он показал в сторону самого мрачного из компании, массивного дикого экира. — Покажи ему, Гаурр. Покажи всем.

Таверна становилась все более забитой, местные собирались, чтобы увидеть эту знаменитую команду. Купаясь в их внимании, Иеро взял что-то из руки Гаурра, подняв эту вещь, дав ей сиять. Каслин расширилась в глазах. Она узнала этот блеск.

— Узрите, добрый народ Рижа, — торжественно произнес Иеро. — Это проклятый осколок. Охотясь за осколком, силы зла убили множество хороших мужчин и женщин. В этот раз, мы положим конец их злодеяниям.

— Нам не терпится столкнуться с ними, — похвастался Ордис.

— Они пытались и потерпели неудачу. Нам нет равных, — тщеславно сказал Мрико.

— Так а зачем вы нам принесли эту беду? — спросил кто-то из толпы.

— Эти беды не ваши, дорогие друзья, — уверил народ Иеро. — С нами вы все в безопасности. Мы Братство Иеро. Нам нет равных. А сейчас, добро пожаловать к столу, еда и напитки за наш счет.

— Это и вправду временной осколок, Кас, — прошептала удивленная Яна. — Где они его достали?

— Мне все равно. Только не спрашивай их об этом…

— Почему? Они хорошие, в отличие от тебя!

— Мы… мы м-можем уйти если ты х-хочешь, Кас, — слабо предложил Нрен.

— Мы однозначно должны.

Было легче сказать чем сделать. Местные быстро привыкли к этой внезапной… вечеринке? Не более, чем просто народ, что наслаждался едой и был сам по себе. Как бы то ни было, это братство принесло слишком много шума.

— Буря ревет, Иеро, — сказал бармен. — Сегодня без развлечений.

— Мы что-нибудь найдем, не волнуйся за нас, — сказал Мрико, послав Яне воздушный поцелуй. Та быстро натянула капюшон на лицо, пряча румянец на щеках. Каслин устало выдохнула.

— Мрико безупречно прав, как и обычно. Есть ли какие-то новые злодеи на свободе? — спросил Иеро.

— У нас утром был птерикс. Куча новых дел из Пламенного Дождя, хотите посмотреть?

— Лишь самые весомые, старый друг.

Кивнув, бармен потянулся под стойку. Он выкопал стопку пергамента. Пробежав сквозь нее, он вытащил самые нижние дела, лишь два.

— У меня всегда м-мороз по коже, когда я слышу это… — промямлил Нрен.

— Давайте же услышим, что за злодеи терроризируют эти земли! — воскликнула Яна.

— Хех, это для тебя, Мрико, — сказал Ордис с улыбкой.

— Что там… — Авларский атлет аккуратно развернул дело. Момент спустя, он разделил улыбку. — О. Пикантно, не так ли?

— Похоже, там ошибка в цене. Выглядит слишком хорошо, чтобы быть правдой, — сказал Гаурр, тот мрачный из команды.

— Иногда зло прячется за маской невинности, друзья мои, — сказал улыбающийся Иеро. — Кто знает, какие жуткие секреты хранит эта Яна?

Каслин выдохнула, обхватив свой лоб ногтями. Нрен взглянул на Яну как на прокаженную. Сама девушка выглядела будто ее ударила молния. Она перестала говорить, отчаянно схватившись за капюшон. Он скользнул как капля дождя по ее белеющему лицу.

— У меня никогда не было индигоглазой девушки, — тем временем, сказал заинтригованный Мрико. — Не могу дождаться увидеть, что может предложить такая экзотическая крошка.

— Чрезвычайная опасность, э. — Ордис хохотал, читая другое дело. — Я покажу этому Ирину, что значит чрезвычайная опасность.

— В свое время, джентльмены, — мягко сказал Иеро. — Сегодня мы отдыхаем.

Пока эти мужчины праздновали, самый дальний столик был весь в дрожи.

— Т-технически, я часть К-коллектива… Я не д-должен притворяться, что я н-не видел…

— Нрен, нет, — строго сказала Каслин, одарив его взглядом. — Нет.

— Х-хорошо…

— Убирайся отсюда, Яна. Двигай.

— Просим прощения, котятки. Мы там обсуждали серьезные дела.

Было слишком поздно. Каслин слышала быстрое дыхание Яны. Нрен взглотнул, лишь двое крепких мужчин, Ордис и Мрико, уселись по обе стороны от него, зажав бедного авлара между собой.

— Ты все еще здесь, друг? — сказал ему Ордис.

— Я… я… из-звините…

Хмурый взгляд Каслин стал мрачнее. Она смотрела на то, как ее знакомый покорно отодвинул стул. Спотыкаясь в страхе, он отхромал от этого проклятого стола, быстро помахав своим зонтом. Его стул не прозябал, ведь сам Иеро взял его, неторопливо присев. Все эти мужчины улыбались, осматривая двух девушек напротив.

— Иногда сложно отличить местных женщин от морских монстров, которых они приручили, — сказал Иеро. — Приятно видеть здесь таких красивых гостей.

— Спасибо… — сухо пробормотала Каслин, избегая контакта глазами.

— Я Иеро. Это мои братья по оружию, Ордис и Мрико.

— Каслин. Это… Аня, моя… — Она вздохнула. — Моя подруга.

— Твоя подруга была более разговорчивой минуту назад, — хищно сказал Мрико. — Что случилось? Ей не нужно прятать свое милое личико.

Они раздевали Яну своими глазами. Она была в дыхании от плача. Под столом, Каслин почувствовала два пальца, что обернулись вокруг ее собственных, с надеждой сжимая их, держа их. Она вздрогнула от этого простого прикосновения. С промедлением, с конфликтным выражением лица, она сжала губы.

Ее пальцы избегли Янин хват.

— Она тебя не знает… — ответила Каслин.

— Мы можем узнать друг друга получше.

Мрико тянул свою тяжелую руку в сторону Яниного лица, что скрывалось под неуклюжим капюшоном. Ее индиго глаза были в слезах, и, в конце концов, Каслин получила свой «пинок под дых». Она просто не могла оставаться безразличной к Яне, неважно, как она старалась. Это чувство беззащитности было слишком знакомо, и Янина дрожь вызывала слишком много ассоциаций. Было бы умно просто сидеть здесь тихо, повиноваться и подыгрывать. Но в этот раз, она просто не могла.

Шлепок.

Мрико остановился, смотря на зерейку с вороными волосами. Ее рука была как ветка против его мощного запястья. Неизвестно, почувствовал ли он шлепок, но он однозначно заметил строгость в ее глазах.

— Она тебя не знает, Мрико, — повторила Каслин. Она держала голос под контролем, но не тело. Под столом, ее бледные пальцы вернулись к Яниной руке. Они дрожали, были слабыми, но они держали крепко. Сквозь слезы, Яна улыбнулась.

— Кому-то нравятся шлепки, не так ли? — Ордис лыбился.

— Котенок с характером, мм, — добавил Мрико.

— Давайте притормозим, джентльмены. Что леди подумают о нас?

Сутулясь, Каслин подняла глаза к Иеро. Мужчина с любопытством глядел в них. На поверхности было все то же спокойное и благоприятное поведение, однако Каслин чувствовала холод от уголков его рта. Как медленно они ползли вверх.

— Твои руны выглядят занимательно, Каслин, — сказал Иеро. — Как нечто, что я бы поставил на могилу своего врага.

— Спасибо, наверное…

— Ты можешь расслабиться. Тебе не нужно сверкать своими глазами.

Каслин взглотнула, она заставляла себя смотреть ему в глаза. Иеро любопытно улыбнулся, он прислонился ближе.

— Что-то не так, Каслин? Ты боишься меня?

— Я боюсь… Тебя нравится, когда я боюсь.

Ордис и Мрико обменялись похотливыми взглядами, своими улыбками. Язык Иеро скользнул вдоль его зубов, искажая его заинтересованную улыбку.

— У этого есть своя притягательность, — признался он. — Ты больше не будешь бояться, лишь мы узнаем друг друга получше. Что тогда?

— Тогда ты заставишь меня бояться снова. Меня не сложно сломать.

28
{"b":"908189","o":1}