Литмир - Электронная Библиотека

И эффект не заставил себя ждать. На гвардейцев тут же нахлынуло сильное головокружение, отчего первая троица рухнула с высоты вниз, прямо через недостроенную стену справа. Затем и ещё двое сорвались. На самом деле сорвался один, но он не придумал ничего умнее, чем схватиться за товарища перед падением. Нашлись и те, кто пытался вопреки проклятию продолжить спускаться вниз, громко матерясь и оскорбляя Проклинателя. Но чем больше времени они находились на лестнице, тем сильнее становилось головокружение. Так что в конечном итоге даже они с громким криком сорвались вниз. Пока одни хрипели от боли, другие пытались подняться на ноги, но тщетно. Поди всё себе переломали.

За этим зрелищем наблюдал перепуганный Проклинатель. В его недалёком уме увиденное банально не укладывалось.

— Советую вам отступить, — я прямо из тени материализовался за его спиной, напугав тем самым коллегу по ремеслу.

— Это всё твоих рук дело? — бросает взгляд на переломанных гвардейцев.

— Разве? Я просто позаимствовал наложенное вами проклятие и своевременно его вернул, — пожимаю плечами.

— Чёртов сопляк! — огрызнулся Проклинатель, прожигая меня взглядом.

В эту секунду шнурки на его обуви запеклись, а подошва неестественно растеклась. Раздался истошный крик. Кое-как мужчина сдирает с ног обувь и, увидев обожжённые до мяса ноги, теряет сознание. Надо же, какой впечатлительный.

Ухмыляюсь, посматривая на дымящиеся пятки Проклинателя. Не зря я наложил на него проклятие путаницы. Похоже, он хотел атаковать меня огненным жаром. Точнее не меня, а мою одежду. Хитро, вот только наступил на свои же грабли.

Напоследок отзываю головокружение с лестницы и проклинаю нанятого Безруковыми Проклинателя на амнезию. Мог бы и покончить с ним, но ладно, коллега как-никак. К тому же он меня уже не вспомнит. Как и правильно ходить в туалет.

Но на этом всё не заканчивается. Ближе к утру у входа в лавку развернулась самая настоящая перестрелка между моей новой охраной и неизвестными вооружёнными людьми. Не проходит и двух минут, как на подмогу подоспела машина с гвардейцами Сидоровых.

— Опять спать не дают, — зевая, наблюдаю за сражением из окна.

От перестрелки меня отвлёк стук в дверь моей спальни. Открываю, а на пороге Степан с питомцами. Все взволнованы происходящим, особенно физик. От волнения он даже принялся гудеть в хобот.

— Скорее всего Безруковы своих людей отправили, — объясняю парню. — Но охрана Сидоровых была начеку. Уже вон, гвардейцев прислали. Так что не вмешиваемся, всё под контролем.

К тому моменту, как мы спустились на первый этаж, перестрелка закончилась. Правда один последний рейдер попытался выбить дверь в мою лавку, вот только она его тут же превратила в полусъеденную отбивную. Так и повис на ней кровавыми ошмётками, ещё и окна нам испачкал!

Выглядываю в окно, а там меня встречают брызги крови на крыльце лавки. Рядом стоят напуганные гвардейцы, но подойти ближе, к самой двери, боятся. Самый главный жестом просит открыть дверь, что я и делаю.

— С нападающими покончено, — отчитывается гвардеец, пока другие не сводят глаз с окровавленной двери. — У вас всё в порядке?

— Конечно! — отвечаю я. Затем, прямо при них, снимаю с шипов трофей в виде автомата. — Кстати, а вы можете моего работника научить стрелять?

— Да не нужно, — ушёл в отказ Степан. — Я умею стрелять.

— Ну, значит, возьмите его потренироваться в стрелковом тире.

Мне самому огнестрел как-то не по душе. Да и к чему он мне? Но лучше всегда иметь под своей рукой разнопрофильных специалистов.

— Хм, — задумчиво ответил главный гвардеец, глядя на хобот Степана. — Обязательно спрошу разрешения у главы. Раз всё в порядке, позвольте нам заняться телами.

Я одобрительно кивнул, и люди Сидорова быстро погрузили трупы рейдеров в автомобиль. Одному из физиков тоже пришлось уехать, нападающие ранили его в плечо.

Нам теперь тоже есть чем заняться. Надо бы дверь с окнами отмыть от крови. Перевожу взгляд на Фикуса, а он уже ко всему приготовился: обвил корнями швабру и ведро.

Несмотря на то, что гвардейцы действительно старались максимально очистить место перестрелки, два оружия они всё же проглядели. И ладно бы если это были очередные автоматы, но нет — два сеткомёта. Может, поэтому их и не забрали. Похоже, кое-кто очень хотел взять меня в плен.

* * *

Ефрем Сидоров прямо за завтраком внимательно выслушал утренний доклад гвардейца. Как он и думал, без вооружённых нападений на Темнова не обошлось. В этом целиком все Безруковы. Даже хорошо, что он принял своевременное решение по охране нового союзника.

На моменте, когда гвардеец рассказал про живую дверь, которая сама съела одного из нападающих, глава рода поднял бровь, но уточнять подробности не стал. Обычно Проклинатели слабы, но у Темнова много козырей в рукаве.

— И ещё кое-что, господин, — добавил гвардеец перед уходом. — Темнов попросил обучить его человека стрельбе.

— О, как. А почему бы, собственно, и нет? Выдай ему допуск в стрелковый комплекс, а также выдели всё необходимое оружие.

— Будет сделано, — резво кивнул гвардеец, после чего поспешил на выход.

Утренняя трапеза Сидоровых продолжилась.

— Сейчас нам нужно особо внимательно охранять Темнова, — глава рода обратился к наследнику. — А ещё подъезды к дому судьи, так, на всякий случай.

— Всё идёт слишком хорошо, отец. Безруковы, явно попытаются ещё раз вставить палки в колёса.

Но оба Сидоровых понимали, что убить судью Безруковы не посмеют, иначе Охранка пустит их в расход. В таких случаях силовики не церемонятся.

— Ха! — усмехнулся Ефрем на энтузиазме. — Вот кто же знал, что серьёзный удар по Безруковым удастся довершить на попроще правосудия? Очень удачно встретили Темнова!

* * *

За тридцать минут до открытия в лавку вошёл высокий тип в плаще. Мы как раз обсуждали некоторые рабочие моменты с Егором, но пришлось на него отвлечься.

— Мы ещё закрыты, — обращаюсь к посетителю.

— А я не клиент, — парировал мужчина. — Я — поставщик удобрения для роз. Готов предложить вам целый кузов по оптовой цене.

— Да зачем оно мне нужно? — смеясь отвечаю ему. — У нас гидропоника — метод выращивания растений без почвы.

Но тот словно и не слышал меня.

— Ну ты чо? Слыш, бери, говорю! Недорого, — протягивает мне яркий пакет с образцом. — У меня полный грузовик, а деть его некуда.

Тут я замечаю у посетителя в ухе наушник.

— Повторяю ещё раз, для особо одарённых! — повысил голос, чтобы услышал наверняка. — Мы выращиваем розы на воде. Воткнул черенок в минеральную вату, полил раствором и готово.

— Так не бывает! — упёрся баран. — Ну бери, ты чо? Почти даром же отдаю, блин!

Вот же достал. Накладываю на него оцепенение и беру пакет в руки. Ха! Так вот в чём дело…

— А, проклятие принёс? Теперь понятно.

Пока мужик стоит и смотрит на меня с вытаращенными глазами, прошу Табуретку принести ножницы. Сначала разрезаю пакет, затем высыпаю удобрения тому на голову.

Сразу же после этого лицо мужика скорчилось от боли, а из его ушей проросли подсолнухи. Снимаю оцепенение, так барыга сразу же взвыл от боли и забегал по всей лавке. В панике он рвал подсолнухи, но они росли и росли, вызывая новую волну боли.

По моему приказу Фикус открыл дверь, а Табуретка выпнула мужика под зад, и он побежал прочь по улице. Пока отвлеклись на него, Земляничка принялась есть вырванные подсолнухи прямо с пола.

— Фу, бяка! — поднимаю горшок с питомцем и ставлю на прилавок, но Земляничка всё равно жадно поглядывает на листья подсолнуха.

А успокоилась она только после того, как я тщательно полил её раствором и помазал её листья лосьончиком. Он всегда её успокаивал.

Ближе к девяти утра мне позвонил Ефрем и сообщил, что инспекция на территории торгово-развлекательного комплекса окончена, и машина инспектора уже уехала из Находки. Теперь остаётся ждать суда. А пока что, Сидоров посоветовал быть начеку. Безруковы явно активизируются на полную.

22
{"b":"908045","o":1}