Литмир - Электронная Библиотека

Тогда-то во дворец и потянулись толпы юных дракониц, жаждущих покорить наследника престола. Некоторые были даже очень ничего, вот только зверь оставался равнодушен. Как ни старались девушки, ни одной из них не удалось покорить дракона, хотя мое человеческое сознание было не прочь. Времени оставалось все меньше, как и претенденток на мое сердце.

В один из вечеров ко мне явился придворный орей Зотар, маг, которому подвластно предсказывать будущее. при виде его я удивился: руки Зотара словно жили своей жизнью, нервно перебирая рукава мантии, над верхней губой выступила испарина.

– Мой эрин, – испуганно кланяясь, сказал орей. – Мне было видение, но оно вам не понравится…

– Полно, Зотар, – я легкомысленно улыбнулся. – Если ты сейчас не сказешь мне, что увидел эрином кого-то другого, клянусь, твое видение я посчитаю благодатью.

– Не спешите с выводами, мой эрин, – вздохнул маг. – Дело скверное. Ваша драконица… Она и не драконица вовсе.

Он выпалил это на одном дыхании и вжал голову в плечи, словно ожидая на нее какой-то кары. Тогда я не совсем понял, что он имел в веду, ситуация меня забавляла.

– Не драконица? – переспросил я. – А кто же тогда?

Зотар долго не решался мне ответить,собирался с духом, а потом, наконец, выпалил:

– Человечка, мой эрин.

Кажется, мой гневный рык тогда услышали в каждом уголке Эйлера.

Глава 7. Лина

Нет, вы только посмотрите на него! Любые, значит, приказы! Мало того, что с его попустительства меня буквально силой затащили в этот непонятный мир, так еще и приказывать пытаются. От такой наглости я вскипела. Мало мне было злобного гнома на работе, теперь и дракон прибавится?!

– Уважаемый…эрин, – вспомнила я непривычный титул. – В том мире, из которого вы меня, не побоюсь этого слова, украли, никто никому не приказывает. Более того, – я величественно, насколько хватило смелости, выпрямилась и посмотрела прямо в ледяные глаза. – К гостям у нас принято относиться с почтением.

– Вот как, – прищурился дракон. Он задумчиво оглядел меня с ног до головы, неприлично задержавшись на груди. Я подавила желание прикрыться, да мне, в общем-то, и нечем было. Судя по тому, во что был одет сам эрин, в Эйлере женщины должны были носить какие-нибудь глухие средневековые платья. На мне же были обычные зауженные джинсы и топ. Для нашего мира обычные. Эрин неожиданно улыбнулся. – Как тебя зовут?

– Лина, – от неожиданности я растерялась. – Ангелина Семеновна Михайлова.

– Лина… – он так произнес мое имя, словно карамельку на вкус пробовал. – И какое же именно почтение оказывают гостям в вашем мире?

– Все зависит от того, надолго ли они.

– Будем считать, что надолго, – кажется, ситуация дракона забавляла.

– Во-первых, все называют друг друга по именам. Никаких титулов, поклонов, раз уж они настолько важны для хозяина, что он готов пригласить их на продолжительное время.

– Допустим, – ухмыльнулся эрин. – Мое имя Алорейн.

Он так торжественно произнес это "Алорейн", что я поняла, что не сильно-то он проникся моей пламенной речью. Еще больше меня насторожило это "надолго". Я рассчитывала, что мы сейчас все обсудим, и он величественно прикажет вернуть меня домой. Меня там вообще-то родители ждут с пирогами! Волнуются, наверное.

– Так вот, Алорейн, – продолжила я. – По всем канонам гостеприимства положено накормить, напоить…

– И спать уложить, – разразился хохотом эрин. Я смутилась. Вообще-то я не это имела в виду! И откуда он наши присказки знает?

– Спать я собиралась в своем мире, – буркнула я.

– А вот это вряд ли, – неожиданно нахмурился дракон. – Видишь ли, Лина, я тоже не испытываю ни малейшего восторга от того, что мне приходится тащить уже шестнадцатую человечку в мой дворец.

Он поморщился, а я испугалась. Где предыдущие пятнадцать? Сожрал он их что ли? Или заморозил? Видимо что-то такое отразилось на моем лице, потому что Алорейн устало махнул рукой.

– Дома они, дома. Живые и невридимые.

– И меня вернешь? – с надеждой спросила я.

В ответ дракон лишь сердито качнул головой.

Глава 8. Алорейн

Человечка зло сверкала глазами. Злится. Я бы тоже злился, дернули бы меня так. Да только выбора у меня не было, дракону нужна… Кого я обманываю?! Дракону нужна драконица! Но старый пройдоха, Зотар, сказал: сам поймешь, коли она та самая.

Пятнадцать раз я ничего рядом с человечками не почувствовал. Да и теперь стоящая передо мной девчонка была далеко не ожившей мечтой! Темноволосая, каких сроду в Эйлере не бывало. Маги что ли напортачили? Ладно бы только волосы. На ней были грязные мужские штаны и такая рубаха, что едва прикрывала то, что я из природного воспитания старался не смотреть. Не могу сказать, что там было на что взглянуть, фигурой человечка скорее напоминала тощего юношу.

– Скажи, Лина, – я ухмыльнулся. – Законы гостеприимства позволяют отмыть гостя от зловонной грязи?

– Уважаемый Алорейн, – фыркнула девчонка. – Законы гостеприимства не позволяют тащить гостя по зловонной грязи. Вы и так уже опростоволосились!

Она гневно вздернула голову и посмотрела мне в глаза. глазищи, в отличие от груди, у нее были огромные, медовые. А в них плясали рыжеватые искорки, будто отголоски огня. Любопытно, сама-то она догадывается?

– Идем, – приказал я. – Шаола проводит тебя в твои покои. Там есть купальня и сменная одежда.

– А обратно домой меня Шаола не проводит? – с надеждой поинтересовалась Лина.

– Не проводит, – отрезал я.

– Да зачем я тебе? – взвилась человечка. – Сам же сказал, не имеешь ни малейшего удовольствия, людей не ешь, не испепеляешь… Так зачем?

Она вдруг охнула и прижала ладонь ко рту. Я не выдержал и рассмеялся.

– Нет, Лина, для этого у меня есть наложницы. Драконицы.

– Так зачем?!

– Я расскажу тебе за ужином, если ты не возражаешь.

Я поднял руку, приглашая ее пройти в двери зала первой. Сразу за ними нас дожидалась Шаола, хорошенькая девица, полукровка. Для наложницы ей недоставало статуса, но она вполне устраивала меня в качестве служанки: старательная и исполнительная. И, что сейчас особенно важно, болтливая. Не совневаюсь, на ужин Лина явится полностью осведомленная о нашем мире. Мне останется лишь объяснить, зачем мне понадобилась она. К счастью, об этом не было известно никому, кроме меня и Зотара.

В дверях Лина замешкалась, а я едва сдержался, чтобы не поторопить ее. Девчонка мне не нравилась: слишком бойкая, чудаковатая и тощая. Но отмыть ее определенно следовало, да и отдохнуть ей не помешает. Все-таки, если это снова не она, ей придется преодолеть долгий путь в обратном направлении.

Дьявол, она еще и неуклюжая! Неловко взмахнув руками, Лина поскользнулась на полу и непременно рухнула бы, если бы я ее не поймал. Сделал глубокий вдох, чтобы высказать ей все, что думаю об отсутствующей у нее грациозности, вдохнул легкий цветочный аромат, и понял, что даже если я захочу, мой дракон ее больше не отпустит.

Глава 9. Лина

– Ос-сторожно, – прошипел эрин.

Его руки крепко сжали мою талию, от неожиданности я даже охнула. Неприлично прижимаясь к могучему торсу дракона, я вдруг подумала об Артуре. Он казался мне привлекательным, но лишь теперь я поняла, чего ему недоставало. Вот этой звериной мужественности, когда прикасаешься – и тебя словно током бьет. Или крохотными льдинками, я не определилась. Ой!

– Продолжай, мне даже понравилось, – ухмыльнулся Алорейн.

– Я случайно, – голос звучал будто чужой. – Простите.

Мгновение – и передо мной снова ледяной правитель Эйлера. С цепким взглядом пронзительно-синих глаз и колючей полуулыбкой на губах. Я уже твердо стояла на ногах, а он все никак не убирал свои руки с моей талии.

– Эрин, – я не выдержала. – мы никуда не опаздываем?

– Это мое королевство, Лина, – прошептал он, наклонившись к моему уху. Я прикрыла глаза. – Это не я опоздал, а все остальные явились раньше.

3
{"b":"907916","o":1}