Литмир - Электронная Библиотека

Профессор Эдвард кивнул.

⁃ Тогда ты на правильном пути. Но помни, что магия – это не только сила, но и ответственность. Тебе предстоит пройти долгий путь, чтобы научиться управлять ею, и я буду твоим наставником.

В его словах я услышала не угрозу, а обещание. Ощущение паники утихло, сменившись трепетом.

Директор улыбнулся и протянул мне небольшой, скучно выглядящий сверток.

⁃ Это книга, – сказал он. – Старая книга о магии. Прочти её внимательно. Она расскажет тебе о тонкостях магии, о её светлой и темной стороне. Почитай ее на досуге, а потом я спрошу несколько вопросов по прочитанному материалу.

Я взяла книгу в руки. Она была тяжелая и холодная, излучала некую древнюю силу. «Магия теней» красовалось ее название. Чуть сжав её в руках, внутри появилось волнение и огромная ответственность.

⁃ Хорошо, – прошептала я. – Я прочитаю её.

Директор кивнул, и я, держа книгу, покинула кабинет. Спиной я ощущала на себе взгляд директора, пронизывающий насквозь. Этот взгляд говорил о многом: о надежде, о тревоге, о неизбежности будущего. В руках у меня была не просто книга, а ключ к двери в новый мир, мир магии, где мне предстояло стать великой ведьмой.

Дойдя до своего дома, я рухнула на кровать и заснула, окутанная мыслями о том, что наступит завтрашний день, ведь я уже стала студенткой Академии Чародейства и Проклятий. В предвкушении новых свершений и неизведанных граней магии, я погрузилась в объятия Морфея.

Глава 5

После долгого и насыщенного дня я наконец-то добралась до постели. Я с нетерпением ждала объятий Морфея, надеясь, что хотя бы этой ночью мне удастся спокойно выспаться. Но, увы, мой сон оказался беспокойным и прерывистым. Кошмары настигли меня, заставляя просыпаться в холодном поту и с бешено колотящимся сердцем.

Утром я проснулась совершенно разбитой. Тело ломило, словно после тяжелой работы, а голова была пустой и ватной. Я с трудом стряхнула с себя остатки сна и побрела в ванную комнату. Смотревшая на меня из зеркала бледная и замученная девушка была едва похожа на ту жизнерадостную и энергичную студентку, которой я была всего несколько часов назад.

Глубоко вдыхая, я сконцентрировалась и стала собираться в Академию, где должно было пройти важное собрание. Раскрыв косметичку, я умело замаскировала следы бессонной ночи. Мой выбор пал на аккуратную белую блузку и строгую юбку темно-синего цвета. Закинув сумку на плечо, я поспешила к выходу.

Проходя по коридору, я ненароком посмотрела в зеркало. Из него на меня смотрела девушка с яркими рыжими волосами, которые ниспадали волнами ниже плеч. Изумрудно-зеленые глаза, словно драгоценные камни, приковывали к себе внимание, отзеркаливая весь спектр моих эмоций. Губы мои были слегка подкрашены нежно-розовой помадой, что придавало им невинный и чувственный вид.

В целом, мой образ был сдержанным, но при этом женственным и элегантным. Вид в зеркале свидетельствовал о том, что я готова произвести впечатление на членов Академического сообщества.

По дороге в Академию я размышляла о предстоящем собрании. Меня волновал не столько сам факт встречи, сколько мое физическое и эмоциональное состояние. Собрание было запланировано на несколько часов, и я не была уверена, что выдержу его с таким недосыпом и головной болью.

Добравшись до стен Академии Чародейства и Проклятий, я невольно оглянулась ещё раз. Неужели я стала студенткой этой величественной обители магии? Собравшись с мыслями, я вошла внутрь здания и направилась к актовому залу. Путь туда оказался неблизким, и я успела заплутать в поисках.

Но в этот момент как из ниоткуда появилась Бэт, и мы вместе отправились к залу.

– Поскорее, – торопила она меня. – Уже скоро начнется.

Мы поспешно зашагали по коридорам, украшенным картинами с изображением известных магов и ведьм. Студенты, одетые в бордовую форму Академии, спешили по своим делам. Я с волнением оглядывалась по сторонам, впитывая атмосферу этого необыкновенного места.

Наконец, мы подошли к актовому залу. Возле входа уже собралась толпа студентов. Мы с Бэт пробрались сквозь неё и вошли внутрь.

Зал был огромным, с высокими сводами и витражными окнами, через которые лился яркий солнечный свет. В центре зала стояла большая кафедра, за которой сидел молодой маг с серебряными волосами. Он был директором Академии, профессором Эдвардом.

Мы уселись на свободные места в задних рядах и стали ждать начала церемонии. Я с замиранием сердца думала о том, что вот-вот начнутся мои занятия в Академии Чародейства и Проклятий. Эта мысль наполняла меня одновременно трепетом и волнением.

В зале уже собрались первокурсники и преподаватели. Атмосфера была напряженной. Все понимали, что на собрании будут обсуждаться серьезные вопросы, связанные с нашим обучением и будущим.

В величественном зале Академии Чародейства и Проклятий царила суматоха. Возбужденные голоса студентов заполняли воздух, создавая приподнятую атмосферу ожидания.

Внезапно суматоха стихла, когда из-за кафедры поднялся директор Академии. Он медленно направился к центру сцены, его шаги эхом разносились по залу. По мере его приближения все взгляды обратились к нему, и в зале воцарилась полная тишина.

– Добрый день, юные студенты, – начал директор с теплой улыбкой. – Я приветствую вас в стенах нашей Академии Чародейства и Проклятий. Для каждого из вас этот день знаменует собой не только начало нового этапа в жизни, но и великую возможность.

Все студенты затаили дыхание, ловя каждое его слово.

– Наше обучение здесь будет наполнено не только знаниями, но и испытаниями и вызовами. Вы столкнетесь с препятствиями, которые проверят пределы ваших способностей. Но именно преодолевая эти трудности, вы будете расти и развиваться, становясь могущественными магами и ведьмами.

Директор сделал паузу, оглядывая лица студентов.

– Я знаю, что среди вас есть те, кто обладает врожденным талантом к магии, в то время как для других путь к овладению ей может быть более тернистым. Но я хочу заверить вас, что каждый из вас имеет потенциал для достижения величия.

Зал наполнился шепотом и приглушенными аплодисментами.

– Наша Академия – это не просто место обучения, – продолжил директор. – Это также дом, где вы обретете знания, дружбу и, возможно, даже любовь. Вы будете частью сообщества талантливых и страстных учеников, и вместе вы будете расти и творить.

Студенты встретили его слова бурными аплодисментами, их лица светились от волнения. Директор продолжил свою речь:

⁃ Приветствую в ваших рядах еще одного студента! – торжественно, но со скрываемым раздражением в голосе, провозгласил он, указывая рукой на театральные кулисы.

В тот же миг из темноты появилась фигура, излучавшая уверенность и надменность. Это была Айрис – вампирша, которую только вчера выгнали из Академии.

⁃ Айрис?!– ахнули в один голос я и моя соседка по креслу Бэт. Наши возгласы потонули в шуме толпы.

⁃ Что Айрис здесь делает? Её же выгнали, – прошептала Бэт.

⁃ Не знаю, – ответила я.

11
{"b":"907527","o":1}