Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Хизер К. Ли

Готов и заряжен

ОПРЕДЕЛЕНИЯ

Рикошет — (сущ.) движение предмета или снаряда, при котором он отскакивает или отклоняется один или несколько раз от поверхности, над которой он проходит или о которую он ударяется вскользь. (гл.) отскакивать от поверхности и продолжать движение в другом направлении.

Locked & Loaded — (adj.) готовый к бою, оружие заряжено и готово к стрельбе.

Глава 1

Очередной снаряд разорвался совсем рядом с зазубренными валунами, которые Рик «Рикошет» Бреннан и половина его группы Force Recon (морпехи-разведчики) использовали в качестве укрытия при ведении наблюдения. Рик решил, то что он единственный остался за скалой было чистой удачей. Остальные члены его команды разошлись по своим местам по периметру вражеского лагеря.

— Господи, Рик. РПГ (реактивный противотанковый гранатомёт) все ближе. — Его товарищ по команде прохрипел в наушник связи (коммуникативный наушник).

— Заткнись, Савой. Они не знают, что мы здесь. — Рик зарычал, ползя на животе по холодной твердой земле, пока не смог разглядеть край скального выступа. Используя правительственный тепловизионный прицел ночного видения своей винтовки, он наблюдал за происходящим внизу. — Похоже, они просто дурачатся, пуская РПГ для развлечения. Чертовы идиоты. — Рик прошептал так, чтобы враг его не услышал, и не вздрогнул от острого гравия, впивающегося ему в локти. Его приучили не обращать внимания на дискомфорт, даже на пытки, как часть его интенсивной подготовки.

— Я вижу их. — Его радист Дашиэлл «Дэш» Савой сказал через наушник, который носил каждый член команды. — Боже, они просто охренели. Стреляют из РПГ посреди ночи просто так! Глупо и беспечно.

Рик продолжил наблюдение через прицел.

— Для нас лучше, чтобы они вышли из игры. Будет легче, если половина из них не обратит внимания. К тому же шум ракет обеспечит прикрытие. — Он усмехнулся про себя. Убивать болванов всегда было легче, чем умных, хорошо обученных солдат.

— Каковы наши дальнейшие действия, старший сержант? — спросил Биксби, второй командир Рика. Рик пригнулся за валунами, его дыхание вырывалось вперед в холодном ночном воздухе. До того, как он впервые попал в морскую пехоту, он никогда бы не подумал, что в Ираке может быть так чертовски холодно. Чертовски хорошо, что теперь он знал это. Он ненавидел эту дыру.

Не теряя ни секунды, Рик разработал план.

— Всем занять свои места. Встречаемся в точке высадки в ноль-два тридцать, — он сверился с часами, — при условии, что миссия пройдет успешно.

— Понял, старший сержант.

— Хорошо. Приготовьтесь, ребята. Мы поднимаемся. — Рик собрал свое снаряжение, проверил высокоточную снайперскую винтовку, а затем упаковал все остальное в свой пятидесятифунтовый рюкзак. Остальные мужчины сделали то же самое со своим оружием, эффективно и бесшумно. Шесть членов группы Force Recon были хорошо обучены и привыкли работать как единое целое после пяти лет совместной работы и десятков успешных секретных миссий.

Используя тепловизионный прицел, Рик изучал вражеских солдат, которые сбились в кучу, игриво толкая друг друга, пока заряжали очередную реактивную гранату. Он рассматривал их, подсчитывая, сколько их видно. С учетом того, что часть лагеря горела от выпущенных ими снарядов, это было непросто, но вполне выполнимо.

Удостоверившись, что их количество известно, Рик занял позицию в укрытии и связался со своей командой.

— Рикошет, на связи.

— Дэш, на связи.

— Остин, на связи.

— Ромо, на связи.

— Стоун, на связи.

— Вуди, на связи.

Все были готовы и заряжены. Рик терпеливо продолжал смотреть в прицел, зная, что каждый член его команды делает то же самое. Ждет. Наблюдает. Изучает. Готовые выстрелить, когда представится возможность. И тут он увидел, как их цель выходит из полуразрушенной хижины, улыбаясь и закуривая сигарету.

— Давай, — прошептал Рик в свою трубку.

Ему не требовалось подтверждения, чтобы понять, что каждый морпех положил палец на спусковой крючок своей винтовки. Их снайперские винтовки Barrett M107 могли поразить цель с расстояния 1800 метров и прорезать броню или стены, как нож масло. С установленными на них тепловизионными прицелами успех был почти гарантирован.

— Стоун, у тебя есть прицел? — спросил Рик у своего помощника. Он был лучшим снайпером в команде. Не то чтобы каждый из них не мог выстрелить, но если можно было использовать лучших, то так и делали.

— Нет. — Вик ответил. — Огонь из РПГ находится между мной и целью. Не могу получить тепловой отпечаток.

Черт. Рик специально выбрал этот прицел для Вика, зная, что он их лучший снайпер.

— У меня есть прицел, старший сержант, — сказал Биксби.

— Понял, Биксби. Стреляй, когда будешь готов. — Рик сосредоточился на прицеле, ожидая, когда его сержант уничтожит высокопоставленного лидера повстанцев, затаившегося высоко в горах Ирака. Человека, ответственного за убийство тысяч мирных жителей и организацию десятков взрывов смертников по всему Ближнему Востоку и Европе.

Рик ждал, контролируя свое дыхание, чтобы оно было ровным и спокойным. Терпение было неотъемлемой частью работы морского пехотинца Force Recon. К сожалению, оно никогда не было самой сильной чертой Рика. От природы он был беспокойным и дерганым. Когда он находился на задании, минуты казались часами, но его тело было приучено не двигаться в течение длительных периодов времени. А вот разум Рика не переставал работать, что превращало эту часть его работы в сущую пытку.

Одиночный выстрел эхом разнесся по лагерю.

— Цель уничтожена, старший сержант.

— Мы уходим, — сказал Рик, давая понять своей команде, что пора собираться и отправляться к месту встречи на другой стороне горы.

Ему не терпелось поскорее убраться с этой мерзлой скалы. Его команда приземлилась с парашютом на вертолете шесть дней назад, четыре дня ушло на поход, два дня на разведку и выполнение основной задачи. Теперь, когда цель была ликвидирована, приоритетом номер один было убраться отсюда с добытыми сведениями.

Вик и Дэш должны были ждать его в двух шагах от восточного склона горы. Затем они втроем должны были пройти еще восемь километров до точки, где их заберет вертолет и где они найдут вторую половину своей команды.

Едва Рик поднялся на ноги, как лагерь потряс громкий взрыв, отправивший огненный шар на тридцать футов в ночное небо.

— Один ранен! Один ранен! — раздался в наушнике панический голос Ромо.

— Что происходит? — спросил Рик, по его спине побежали мурашки. Он вспотел, хотя температура была близка к нулю. Он ни за что не хотел потерять кого-то на этом хреновом участке гор.

— РПГ упал недалеко от Биксби. Ранение в живот, скорее всего, осколочное, — ответил Ромо. Под ровным голосом Рик уловил панику.

— Я почти добрался до вас. Я возьму твою шестерку, а ты вытащишь отсюда Биксби, — ответил Майкл «Вуди» Этвуд, тяжело дыша через наушник. Рик знал, что Вуди на полной скорости несется к раненому Биксби. Он был самым опытным полевым медиком в группе, так что ему повезло, что он оказался ближе всех.

— Черт! — выругался Рик. Он чувствовал себя беспомощным, не имея возможности добраться до своих людей. Они были под его ответственностью. — Достань Биксби и встреть нас на месте встречи. Понял?

— Да, старший сержант. — Он знал, что его люди скорее умрут, чем оставят Биксби. Не было сомнений, что они сделают все возможное, чтобы вытащить его.

Рик закинул на спину тяжелый рюкзак и повернул к тропе, спускавшейся с горы. За долю секунды до того, как до него донесся оглушительный шум, его шею обожгла пульсация жара у края шлема.

Рик летел по воздуху, его тело оторвало от земли невидимая рука. Когда он приземлился, ветер выбил из него все силы, и он задыхался. Рик с трудом поднялся на ноги, но ему никак не удавалось перевести дыхание. Ослепительная боль пронзила его ногу, заставив подавить желание закричать. Его разум быстро переварил полученную травму.

1
{"b":"907063","o":1}