– Нет, ты! Я знаю, что это ты!
– Нет, – спокойно ответил Райн. – Не я. Хотя очень жаль, что не я, – он был редкостным мерзавцем.
– Это точно, – согласилась женщина, стоявшая рядом со мной. – Хуже не бывает.
Она наклонилась ко мне и прошептала:
– Это ведь была ты?
– Я – что?
– Это ты сделала? Правильно?
– Э-э-э…
Райн тем временем говорил:
– И предупреждаю тебя, Клайн: не надо тянуться за мечом.
– О нет, – тихо проговорила женщина.
Клайн потянулся за мечом.
ХРЯСЬ.
Тело Клайна врезалось в стену с такой силой, что две здоровенные старинные картины рухнули на пол, а их деревянные рамы разбились от удара. Райн пригвоздил его к узорчатым обоям, теперь испещренным брызгами черно-красной крови. Сломанная рука Клайна висела под необычным углом. Голова болталась из стороны в сторону.
Половина присутствующих в зале вскочили на ноги и смотрели во все глаза. Все затаили дыхание, ожидая ответа на непроизнесенный вопрос: «Сделает он это или нет?»
За последние пять секунд настрой Клайна резко изменился.
– Здесь нельзя убивать, – прохрипел он. – Ты слышал министера. Он сказал, до испытаний нельзя.
– О нет, – снова сказала женщина нимало не встревоженным голосом.
Все мы думали об одном и том же. О загадочных словах министера. Я так и знала, что кто-то попробует проверить, где проходит граница. Я только не ожидала, что это произойдет так скоро.
– Нельзя, значит? – улыбнулся Райн.
Удар сотряс весь зал. Я ахнула – воздух сам вырвался у меня из легких одним коротким выдохом. Непроглядная тьма охватила меня, вслед за ней последовала ослепляющая белизна, а потом приступ кашля, и я почувствовала, что пытаюсь проморгаться и не трястись.
Забери меня, глупое солнце.
Все, раскрыв рты, глазели на рыжеглазого мужчину и пытались понять, что это мы сейчас видели.
Райн отпустил безжизненное тело Клайна, и оно соскользнуло по стене вниз, осев на полу мягкой, лишенной костей кучей.
Тишина. Никто даже не моргал. Райн посмотрел наверх, будто ожидая, что Ниаксия поразит его. Прошло пять секунд, десять, тридцать.
– Хм, – сказал он наконец. – Ну, будем считать, что это ответ.
Он сел и продолжил ужин.
– Очень выразительно, – вздохнула женщина.
Я не могла заставить себя заговорить. Это был тот самый магический Астерис.
Глава восьмая
Винсент стоял именно там, где мы договорились. Я выскользнула из Лунного дворца перед самым рассветом, выждав, сколько было возможно, пока остальные участники разойдутся по комнатам. Когда ужин закончился, мы с некоторой опаской пошли исследовать остальную часть Лунного дворца и обнаружили сотни полностью обставленных комнат со всем необходимым. Большинство участников разобрали комнаты себе, кто-то в одиночку, кто-то вдвоем или группами, чтобы легче было защищаться.
Я же осталась в оранжерее. Никакие стены, никакие замки не защитят меня лучше, чем окна. И еще, мне почему-то было спокойно оттого, как зелень берет меня в объятия. Растения были хрупкими, живыми и невечными – как и я, – и все же им удалось отвоевать себе старинную постройку. Это вселяло некоторое воодушевление.
Когда небо чуть окрасилось в красный цвет, я отправилась в путь. Министер сказал правду: Лунный дворец нас не запер. Винсент встретил меня за воротами, под лестницей, где бетонные плиты сменялись илистой грязью берега реки. Над головой изгибался арками каменный мост, ведущий в город.
Винсент описал мне это место еще до того, как начался Кеджари.
«Там нас никто не найдет, – сказал он мне. – Это будет место наших встреч».
Здесь, в тени моста, я чувствовала, как будто стою на границе между двумя мирами. Справа нависал Лунный дворец, древний, зловещий. Слева поднимался к небу силуэт Сивринажа на фоне почти полной луны. Никому не было дела, что происходит здесь, в этом темном закутке, не принадлежавшем ни одной стороне, ни другой.
Как Винсент узнал об этом месте? Встречался ли он здесь с кем-то, когда сам был участником Кеджари, двести лет назад? Был ли у него… ну, назовем его, свой Винсент? Тот, кто тренировал его, направлял? Член семьи, которого он убил на своем пути во власть? Или наставник, который велел ему это сделать?
Мне хватило ума не задавать подобные вопросы. Может быть, когда я стану равной Винсенту – его кориатой, – я наконец узнаю.
– Орайя!
Я не ожидала, что звук голоса Винсента окажется для меня таким мучительным – он отдавался болью в груди. Я повернулась и увидела, что он выходит из тени моста. Когда лунный свет упал мне на лицо, горло внезапно перехватило.
До этого я была сильной. Некогда страдать, некогда бояться, если приходится думать только о выживании. Но теперь один его облик, то, каким знакомым было его лицо, отнесло меня на шестнадцать лет назад. Я снова была ребенком, пряталась между стеной и шкафом, а Винсент оставался единственным в мире, с кем было безопасно.
Иланы больше нет. Она мертва. У меня теперь только он.
Он оглядел меня с ног до головы. Его лицо оставалось неподвижным, как камень.
– Ты ранена?
Нет.
Он показал подбородком на мою руку:
– А там?
Об этом я позабыла.
– Ничего такого. Просто порезалась.
– Руки тебе нужны.
Он подозвал меня ближе, и я положила ладонь ему в ладонь. Он осторожно снял повязку – пурпурный шелк. Мне пришлось бороться с жжением в глазах, наблюдая, как шелк, перепачканный кровью, мерцает в лунном свете. Второй кусок Иланиного шарфа был у меня в кармане. Я попыталась спасти как можно больше, хотя почти весь он порвался и был в пятнах.
Винсент нахмурился – не от моей раны, а при виде ткани.
– Где ты это взяла?
– Нашла. В Лунном дворце.
Мне даже не пришлось придумывать, как солгать. Слова приходили легко.
– Хм.
Он достал из кармана бутылочку, капнул мне на ладонь несколько капель мерцающей серебристо-белой жидкости. Над раной встал дымок, эхом вторя моему шипению.
– Не скули.
От меня не укрылась нотка нежности в этом строгом выговоре.
– А я и не скулю.
Наверное, он тоже заметил, как слегка дрогнул мой голос.
От раны остался лишь припухший розово-белый шрам. Винсент перевязал его и протянул мне бутылочку.
– Береги. Не знаю, когда смогу принести тебе еще. Но попытаюсь.
Лекарства, безопасные для людей, в Доме Ночи было, понятное дело, раздобыть непросто. Винсенту приходилось покупать их в человеческих королевствах на юге и на востоке. Дорогие, как золото. На самом деле, дороже – золото кровь не останавливает.
– В этот раз раньше, чем я думал, – сказал Винсент. – В мой год мы начинали за одну ночь до полной луны. Не за две. Наверное, им хочется, чтобы было поинтереснее. Разницы-то никакой нет.
Для Иланы разница была. Еще одна ночь, и она уже находилась бы за пределами города, в безопасности – хоть и в печали, – где-нибудь в человеческих кварталах.
Если я и не сумела скрыть свое горе, Винсент, кажется, не заметил.
Он отстегнул от пояса двое ножен и бросил мне:
– Держи.
Я легко их поймала, вытащила один меч из черной кожи – и застыла в безмолвном изумлении при виде того, что открылось моим глазам.
Мечи были… они были…
Я потеряла дар речи. Не могла подобрать слова.
Короткие и изящные, предназначенные специально для боя на двух мечах, который я предпочитала. Для своих размеров они были невероятно легкие. Клинки грациозно изгибались, на гладкой черной стали в плоской части клинка были выгравированы красные изображения: вытянутые завитки в форме стилизованных дымков и строгие четкие символы, сплетенные в танце. Рукояти – серебряные, с навершиями в виде двух перекрещенных полумесяцев – принимали мои руки так, будто ждали меня всю мою жизнь.
И все же казалось, что даже касаться их не следует.
– Они будут хорошо служить тебе, – сказал Винсент. – Легкие. Размер как надо. Я дал кузнецу твои мерки. Они рассчитаны специально под тебя.