Литмир - Электронная Библиотека

— Все просто, напарник, — Кравцов забыл о ссоре, увлекшись своими «новыми» способностями. — Коридор поделен на отсеки, каждый в двести метров. В начале моего путешествия мы ехали по нему в креслах со скоростью двадцать километров в час. Сейчас мы идём со скоростью три километра в час. Я посчитал за сколько времени мы проходим один отсек и сделал небольшую корреляцию на спуск. Составил формулу и решил её. Я мог ошибиться, но не больше, чем на тридцать метров.

Горделиво повернувшись, Сергей продолжил путь. Секунду спустя Мир присоединился к нему, настороженно поглядывая на торжествующую физиономию напарника.

Три часа шагать молча было тягостно, и Сергей предложил:

— Давай подумаем, куда Рита могла запихнуть вашего путешественника в будущее. Пока мы дойдем до установки, ты сможешь послать людей на поиски Тома Хэлпа.

Мир воспринял предложение с энтузиазмом.

— Вы не нашли его коммуникатор, — начал рассуждать Кравцов. — Значит, он утонул на глубине, или разбит. Когда я осматривал лодку, то никаких обломков не заметил. И Айра ничего не говорила о местонахождении профессора. Значит, она не знала, что с ним произошло после её ухода с лодки. А уходила Айра из затопленной лодки, когда Том ещё оставался в ней. И, скорее всего, именно Айра предложила вариант ловушки инспектора из будущего.

— Почему ты так решил? — Шторм заинтересованно смотрел на Кравцова. Их негромкие шаги отдавались легким эхом в пустоте коридора.

— Профессор и не подумал бы использовать подводный аппарат для ловушки, а Айра хорошо тренированный пловец. Скорее всего, ловушка заключалась в следующем… Том знал, что его преследует инспектор, но Айра не являлась целью для Риты. Профессор загружается в лодку, Рита следует за ним, последней заходит Айра. И, наверное, при погружении лодки Грин спряталась за бортом, и проникла внутрь тогда, когда Хэлп лодку разгерметизировал.

— Ничего себе! — не удержался Шторм.

— Да, да, — понятливо улыбнулся Кравцов. — Айра придумала хороший ход — увлечь лодку на глубину и открыть шлюз. Рита, даже при всех её способностях, не смогла разгадать их замысел. Айра хватает костюм, и выныривает, закрывая шлюз. И тут происходит самое главное. Рите профессор уже не интересен, хотя… она не знает, где второй костюм. Инспектор спасает себя и профессора, и таким образом, «допросив» Хэлпа, узнаёт, где тот спрятал второй экземпляр. А допрашивает она его на берегу. То есть, Том Хэлп сейчас должен лежать в какой-нибудь прибрежной пещере, и если провести к берегу прямую от места затопления лодки, то эта пещера в двух километрах от этой линии по обе стороны, — он решительно взглянул на Шторма. — Посылай спасателей. Пусть тщательно обследуют береговую линию на расстоянии пяти километров.

Мир уже сосредоточенно тыкал в экран коммуникатора, а Кравцов продолжал:

— Это объясняет то, что Рита пришла к Айре в дом. Грин была не напугана, а удивлена её появлением и кидается в дом за костюмом. Хватает его и бежит к воде. Только там Айра может свести на нет преимущества инспектора. Рита понимает это, и применяет своё «оружие». И тут появляемся мы! Инспектор «заметает» следы и слушает наши разговоры. И когда Лира отправляется в лабораторию исследовать материал, устремляется за ней. Оставив нам на время лежащую у бассейна Айру.

— Но как инспектор могла управлять телом Лиры?!

— Дружище, это очевидно, — засмеялся Сергей. — Они обе — женщины. Рите гораздо сподручнее управлять женским мозгом, чем мужским.

— Почему она сама не ввязалась? Зачем использовать Лиру?!

— Рита хотела до конца быть инкогнито. Невидимой ни для кого. Ну, и запутать нас окончательно. Может быть, поссорить на этой почве, и под шумок смыться в своё будущее. Но ты, как назло, заблокировал установку временного перехода. И ей пришлось бы ждать, когда вся шумиха уляжется, и вы снова начнёте путешествия во времени. Один костюм был у неё, а где спрятан второй — она знала, но добраться не могла. И, думаю, что подбросила бы тебе некую вещицу, чтобы ты установку открыл. Всё-таки, она из будущего, а в Крыму спрятано столько артефактов!

Шторм шагал и напряженно молчал, соображая.

— Слушай, а ведь всё как логично, — сказал он, когда они прошли несколько пролётов. — Меня интересует только одно — как Айра смогла влезть в костюм?! И почему их два?

— Думаю, что и на этот вопрос я смогу ответить, — немного подумав, проговорил Сергей. — Скорее всего, это мужской и женский. Учитывая физиологию людей. Этот факт многое объясняет. Хэлп не догадывался об этом и спрятал на установке мужской, а женский таскал с собой. Но вот как Айра смогла в него влезть — увы, догадаться не могу. Наверное, случайно.

— И на всё у тебя есть ответ, — пробурчал Шторм.

— Теперь, да, — кивнул Сергей. — Хотя, я могу и ошибаться.

Двери непосредственно на установку временного перехода были закрыты, но Шторм не стал приближаться к ним близко. Он набрал комбинацию символов на коммуникаторе и терпеливо ждал. Когда прибор пискнул, аккуратно и тщательно приложил мизинец правой руки к экрану. В глубине подземелья тихо загудело, и по коридору прошелестела легкая вибрация.

— Теперь можно заходить, — объяснил Мир Кравцову, подходя к дверям на установку. Те медленно открылись, и Сергей шагнул внутрь, разглядывая убранство. Усмехнулся, увидев знакомый подиум. Вспомнил, как ему было не по себе после перехода. Как они катили со Штормом в креслах и минуты в камере «очистки».

— Что дальше? — Мир стоял за его спиной.

— Ждём инспектора временных потоков, — не оборачиваясь, сказал Сергей. — Ты только не делай резких движений, и не пугайся, если начнёт болеть голова. Расслабься. Рита не причинит тебе вреда. Заставь себя захотеть с ней разговаривать.

Кравцов уже почувствовал её появление. Неведомая сила согрела его позвоночник, и он прикрыл глаза, глубоко вздохнув. Удивился тому, что с закрытыми глазами ясно видит всё пространство установки, механизмы, пульт управления подачи энергии и закрытые створки в ангар, за которыми стояла знакомая «Волга». Ощутил приближение Риты. Словно тёплая и нежная волна воздуха окатила грудь и лицо. И запах. Настолько приятный, что хотелось вдохнуть ещё глубже, наполнив лёгкие доверху.

— Я здесь, — он не слышал её голос. Звуки, будто, печатались в его сознании, приходя в мозг из глубины тела. — Открой глаза.

Она стояла рядом, почти вплотную. Высокая, на голову выше Сергея, в той самой струящейся одежде. В полумраке была отчетлива видна её фигура за этой струей — длинноногая, с очень плавными линиями на изгибах, без изъянов на коже. Волосы собраны на затылке в элегантный пучок. Глаза светятся приятным голубым светом.

Сергей обернулся к Миру. Тот стоял, и слегка дрожал, прислонив ладони к вискам.

— Что ты делаешь?! — спросил Кравцов, вновь глядя на Риту. И испугался. Вопрос вышел беззвучным, вырвавшимся из глубины сознания.

— Пытаюсь с ним говорить, — так же беззвучно ответила она. — Но Мир пока сопротивляется. Его мозг не готов к разговору.

— Так поговори с ним звуками! — выкрикнул Сергей. — Не мучай его!

Рита прищурилась, чуть приоткрыла рот, будто вспоминала, как разговаривать с помощью звуков. Шторм в это время покачнулся, взмахнув руками, но Кравцов успел подхватить его, и не дал упасть.

— Как же тошно, — процедил Мир сквозь зубы, стараясь твердо встать на ноги. Сергей с трудом удерживал его, подставив плечи. Шторм благодарно кивнул ему, и с вызовом взглянул на Риту.

Она грациозно шагнула назад.

— Мир, думаю, не нужно объяснять вам, зачем я здесь?

Её голос — вкрадчивый и мелодичный, разнёсся под сводами установки. Она выговаривала слова чётко, губы шевелились, как у оперной певицы в стремлении не допустить ошибки в произношении слов исполняемой арии. Кравцову было видно, что слова даются ей с трудом, она не привыкла много говорить, а может быть, говорить вслух вообще.

— Не нужно, — Шторм, наконец, твердо встал на ноги. — Что вы сделали с Сергеем?

38
{"b":"905598","o":1}