— Как это нет?! — Сергей будто прилип к креслу. На затылке стало неприятно покалывать, по рукам, ногам и позвоночнику загуляло тепло.
— Мы — высокоорганизованное общество, — Шторм, поглядывая на экран, удовлетворённо прикрыл глаза. — С вами, Сергей, всё нормально. Если не считать сильного ушиба в районе седьмого позвонка от динамического удара при переходе. Видимо, в машине вы не прижались плотно к спинке кресла.
Покалывание и тепло исчезло, и Сергей почувствовал себя вполне сносно. Как утром после легкого похмелья.
— Ладно. Давай-ка, Мир, начнём следствие. И не помешало бы перекусить. А, ещё мне надо в туалет...
Глава 2
Коридор, по которому они ехали в «креслах» казался бесконечным. Гладкий пол из серого пластика и светящиеся тусклым зелёным неоном стены — вот и всё, что соединялось вдали в едва различимую чёрную точку. Тихий шелест моторов «кресел», да поскрипывание колёс — больше никаких звуков.
Мир в своём кресле, похожем на большую черную каталку для кормления младенцев, сосредоточенно тыкал в свой гаджет, и не обращал на Сергея внимания. Наконец, обернулся и чуть притормозил, сравнявшись с креслом Кравцова.
— Простите, Сергей, но я был вынужден отдать сотрудникам Академии кое-какие распоряжения. Через полчаса мы будем в столовой.
— А мы не можем двигаться быстрее?
— Аэродинамика нашего транспорта не позволяет двигаться слишком быстро. Это опасно, — Шторм был невозмутим. — Потерпите.
— А другого транспорта не предусмотрено?
— Здесь, нет. К тому же, такая скорость позволяет организму быстрее приспособиться к появлению на поверхности. Зал мегахронометра глубоко под землёй и окружен изменяющимся магнитным полем, а также мощными энергетическими установками. Ко всему прочему, мы проделали путь в тысячу лет. Этот коридор, как санитарный контроль — неизвестно, что может притащить сюда человек из прошлого. Должен вас предупредить, что вы минут на десять попадёте в руки специалистов из Академии Медицины. Не пугайтесь...
— Чего?! — Сергей ещё плохо осознавал, что он в будущем.
— Их биологических скафандров, и... не разговаривайте с ними. Всё равно вас не поймут. Я буду переводить.
— Так мы не в России?! — вскрикнул Кравцов.
— Почему же. Академия Археологии занимает половину полуострова Крым, но не все медики владеют русским языком. Меня тоже будут осматривать... После вас. Впрочем, вернёмся к делу. Что вам нужно для начала и каков план действий?
Сергей сразу забыл о том, что он в будущем — в нём проснулся сыщик.
— В первую очередь мне надо осмотреть тела жертв и места, где их нашли. Потом, мне понадобится карта-схема местности. Вы делали вскрытие?
— Вскрытие чего? — моргнул Шторм.
— Жертв. Для выяснения причин их гибели. Потом будут нужны данные с камер наблюдения и свидетели, которые нашли тела.
Выражение лица Шторма после этих слов обрело каменную маску.
— Я не знаю, что такое камеры наблюдения, — помолчав, сказал он. — Никакого вскрытия мы не делали, а тела отправлены на Землю Забвения. Там их сожгли...
— Твою мать! — прошептал Кравцов.
— Что?
— Ничего! — разозлился Сергей. — И как я смогу начать следствие?! Вы хоть сделали снимки жертв?
Пока Мир «переваривал» его вопросы, Кравцов задал ещё:
— А с чего вы решили, что преступник из моего времени? На основании чего такой вывод?
— Это просто, — оживился Шторм. — При раскопках был обнаружен предмет. Мы не знали его назначение, но провели анализ материала и выяснили, что он сделан в ваше время... Приблизительно, конечно. Для того чтобы удостовериться в этом, археологи с помощью мегахронометра отправили предмет в прошлое.
— С какой целью? — удивленно перебил его Сергей.
— Отправляясь в своё время, предмет обретает первоначальные размеры и параметры. И возвращается в будущее уже целым.
— Серьёзно?! И вы с каждой находкой так поступаете?
— Нет. Только с теми, которые на взгляд учёных, имеют большую историческую ценность. Вы сами сможете увидеть предметы из прошлого в Музее.
Кравцов сильно удивился.
— Я не знаю, какой предмет из моего времени может представлять историческую ценность, но... допустим. Так каким образом кто-то из моего времени проник в ваше?
— Мы предположили, что луч мегахронометра попал в сильное энергетическое поле при переносе предмета. И, возвращая артефакт, прихватил с собой преступника. После возвращения на платформе мегахронометра мы обнаружили ещё один предмет и вещи, очень похожие на те, что сейчас вы носите. И первой жертвой был служащий установки, встречавший из прошлого тот артефакт. Кстати, который так и не нашли.
Сергей впал в ступор от беспечности работающих здесь людей.
— Мир, я, конечно, понимаю, что, возможно, у вас нет преступности, но посудите сами. Я недавно валялся на этой платформе едва живой. Вы поили меня какой-то жидкостью и подогнали... кресло, чтобы я пришёл в себя. И как вы объясните, что некий индивид, попав в ваше время впервые, не только быстренько очухался, но и сумел неизвестным образом убить служащего? А после этого куда-то испарился.
Кравцов развёл руки в непонимающем жесте.
— Вы, хотя бы, помните время — когда и во сколько это случилось? Или вы не ведёте вообще никакой регистрации?
Некоторое время ехали молча, поскольку Шторм задумался.
— Среди нас нет никого, кто имел бы опыт,.. как у вас говорится, следственных мероприятий, — он улыбнулся, вспомнив нужное словосочетание. — А данные эксперимента остались в памяти машинного интеллекта установки. Мы сможем их посмотреть.
— Ну, хоть, что-то, — пробурчал Сергей.
Он попытался убедить себя, что действительно попал в будущее, но сознание никак не желало воспринимать такие убеждения. По большому счёту, майор банально растерялся, и не представлял, что ему делать дальше.
«Хм, я в будущем. Нет, не так. Я в будущем!» — думал он, пока «кресла» преодолевали довольно крутой подъём, и выкатились в просторное светлое помещение без окон. Проём, в который они заехали, закрылся. Теперь помещение было и без дверей.
«Замуровали, демоны!» — весело усмехнулся Кравцов и невольно перекрестился.
— Что это за жест? — Шторм удивлённо склонил голову к плечу.
— Это так... Обряд такой.
Мир улыбнулся. Улыбка этого человека показалась Сергею искусственной. Без эмоциональной. Растянул губы, обнажив ряды белоснежных ровных зубов, и через пару секунд снова серьёзен.
— Вас ждёт другой обряд. Раздевайтесь.
Сергей вздрогнул.
— Это ещё зачем?
Шторм посмотрел на него, как на дурачка. Потом тихо щёлкнул пальцами.
— Это нужно, чтобы осуществить процедуру карантина, — он явно подбирал нужные слова, чтобы Сергей смог понять. — В нашем времени почти нет болезней, вызываемых вирусами. А на вашем теле вирусов, как грязи.
— Вы меня из шланга водой окатите?
— Не знаю, о чём вы говорите, Сергей. Я тоже пройду процедуру вместе с вами. В этой комнате есть специальные установки для обезвреживания наших тел.
— Наверное, обеззараживания?
— Да. Я давно не практиковал родной язык, так что поправляйте меня в случае необходимости. Буду благодарен.
— Я не понимаю... Как это вы не практиковали родной язык? — Сергей убеждался, что в этом времени как-то всё не так, как в прошлом.
— Земляне давно перешли на общий язык общения, но каждый человек с рождения говорит на языке своих предков. Какое-то время после рождения. Это неудобно, но позволяет сохранить культурный код народностей, населяющих планету. И ещё много чего в историческом прошлом. Это целая теория, и не думаю, что вам необходимо в неё вникать. Раздевайтесь...
— А больно не будет? — попытался пошутить Кравцов, снимая рубашку.
— Будет прият...
Мир осёкся, глядя на шрамы у Кравцова и следы от двух пулевых попаданий.
— Вот это, наверное, было больно...
Сергей, заметив, что его тело рассматривают, только улыбнулся.