Литмир - Электронная Библиотека

— Да, было бы неплохо. — улыбнулась мужчине, соглашаясь его предложению.

“Во всяком случае, я всё-таки подумала, прежде чем ответить” — успокоила себя.

Без слов, Адем направился к выходу из отеля. А я, как хвостик, засеменила следом.

Неподалеку стоял легковой серый автомобиль, он приветственно издал сигнал, когда детектив нажал на ключ. Я прошла к передней двери и уверенно её открыла.

Кожаный, дорогой салон моментально заставил почувствовать себя неуютно. Внутри не было ничего лишнего. Ни диффузора, ни различных игрушек, ни подушек. Машина словно новая и необжитая.

Адем легко запрыгнул и завёл мотор. Мы выехали с парковки отеля, и последовали тому пути, что выстроил навигатор.

— Вы хорошо говорите на русском. — произнесла я, пытаясь разбавить атмосферу.

Мужчина сосредоточенно смотрел на дорогу. Я поджала губы, ощущая неловкость от собственных слов.

— Моя мама родилась в России. — все же ответил он, хоть и кратко.

— Ого. — удивилась я, — Что ж, теперь понятно, почему у вас светлые глаза.

Адем бросил на меня быстрый взгляд, и вновь отвернулся.

“Думай, потом говори!” — отругала себя. — “Видно же, он и предыдущую реплику не хотел комментировать”.

— Так, а вы сами тоже посещали Россию? — непринужденно продолжила я.

Решила, раз начала позориться, так пойду до конца. Кроме того, мы из-за этой пропажи в любом случае встретимся не раз. Надо хоть как-то научиться говорить друг с другом.

— Да. — кивнул мужчину, поворачивая руль вправо, — В детстве часто ездили к родственникам матери. И они к нам тоже приезжали.

— Классно, когда родственники есть в другой стране, можно жить и понимать обе культуры.

— Классно — не то слово. — хмыкнул Адем, — Сложно.

“Молодец, Катя, ты возможно затронула что-то личное” — отругала себя. В моменте захотелось хотелось быть удобной для него.

Обычно мне легко доводилось общаться с противоположным полом. Конечно, если существовало минимум симпатии. Сейчас же с его стороны я скорее ощущала антипатию.

На какое-то время между нами повисло молчание.

— Адем, а почему вы занялись этой пропажей? Разве не нужно заявлять в полицию? У нас, в стране, так делают обычно…

— Браслет хоть и находится в коллекции господина Озкана, оно также и является объектом культурного наследия Турции, — мужчина говорил вдумчиво, будто бы боясь сказать что-нибудь лишнее, — Его пропажа приравнивается к краже государственного значения. Господин Озкан непременно понёс бы значительные издержки.

— Что ж, понятно, ваш заказчик боиться сесть в тюрьму. — усмехнулась я, за что словила укоризненный взгляд, — И сколько времени у нас есть, прежде чем господина привлекут?

— У нас? — со смешком произнёс Адем, — Екатерина, ваша роль во всём деле ограничится одним лишь просмотром фотографий. Дальше, не ваша забота.

“И не поспоришь” — подумала я.

— И правда, всё-таки я на отдых приехала. — тихо размышляла вслух, пытаясь объясниться.

— Почему решили выбрать Турцию? — впервые заинтересованно спросил собеседник.

— Давно думала о вашей стране. Об этих турецких сериалах у нас каждая вторая говорит. — со вздохом закатила глаза.

— Никогда б не подумал, что эта излишняя сентиментальность может хоть кого-то привлечь.

— Эй, слышали бы вас наши женщины. — с наигранной серьезностью отругала мужчину.

На лице Адема появилась улыбка. Она возникла так неожиданно, что я замерла. В целом, весь его образ никак не коррелировался с этой эмоцией. А тут ещё и искренняя, и не секундная, и широкая. Слегка смутилась, и отвернулась.

Мы вновь куда-то повернули, и машина медленно начала тормозить.

— Дальше не проехать. Если повернете за вон тот дом, сразу выйдете к Минарет Йивли, башня там высокая, не пропустите.

— Спасибо. — поблагодарила я мужчину.

Он повернул ко мне голову, и впервые посмотрел в глаза.

“Серые!” — отметила я.

— Будьте на связи, Екатерина. Я вам позвоню.

Кивнула, а после аккуратно вышла из автомобиля.

Через пару секунд он уехал.

— Обычно такие слова на прощание мне говорят при совсем других обстоятельствах. — выдохнула.

— Катерина! — раздалось за спиной.

Знакомая пара — Антонина и Юрий, под ручку, только-только вышли из того самого поворота.

— Много я пропустила? — улыбнулась им.

— Подоспели к самому обеду. — улыбнулась женщина.

За ними, следом, я увидела остальную группу. Наталья сразу подметила меня, приветственно кивнула. На её лице промелькнула задумчивость, но моментально исчезла.

— Вы вовремя, Екатерина. — произнесла она, когда оказалась рядом, — Тут недалеко кафе, нам уже всё накрыли.

Я поблагодарила, и поспешила за всеми.

***

Приехать в Турцию и не попробовать национальную кухню — считай зря съездил. Сегодняшний обед как раз давал нам возможность попробовать местные яства.

За стол, как и прежде, подсела к Антонине Ивановне и Юрию Игнатьевичу. Официанты нам принесли меню с едой на выбор.

Я остановилась на долме с фаршем, а вот соседи заказали имам Баилди, это такие запеченные баклажаны с начинкой из овощей.

— Моя давняя подруга как-то рассказывала, чтоб я обязательно продегустировала это блюдо. — пояснила женщина с улыбкой, — Наконец с Юрочкой решим, действительно ли они такие вкусные.

Мы стали ожидать.

— Как, Катерина, у вас всё прошло с этим… Как его? — мужчина с вопросом обернулся к жене.

— Адемом. — кивнула та, хитро прищуриваясь.

— О. - я почувствовала, как уши загорелись, — Ничего особенного, обсудили одно дело.

Я смущенно отвела взгляд.

Юрий внимательно слушал, а его супруга по-прежнему ухмылялась.

— Ну, раз ничего особенного, тогда и говорить не о чем. — произнёс муж Антонины, попутно пожимая плечами.

Женщина явно не была согласна с мужем. Я невольно вспомнила хозяйку снятой Арины квартиры. Подруга рассказывала, что та тоже всё пыталась разузнать о Диме.

“Только в моём случае действительно нечего узнавать”.

Вскоре горячие блюда стояли перед нами.

— А какой аромат восхитительный! — обрадовалась я.

Долма — что-то вроде наших голубцов, но вместо капусты — виноградный лист. Да и по размеру в разы меньше.

Отрезала небольшой кусочек, чтобы не обжечься, положила в рот.

— Безумно нежные. — произнесла, когда прожевала.

После горячего, нам подали сладкую пахлаву. Никогда раньше её не пробовала, хоть и был шанс это сделать.

К сладости нам принесли графин с водой.

— Считается, чай может перебить весь вкус. — объяснил мне Юрий Игнатьевич.

Обед удался, мы остались сытыми и довольными. Супругам имам Баилди зашло на "ура".

После трёх часов дня дождь вовсе успокоился. Но осталась влажность и приятный аромат мокрого асфальта.

По программе тура мы должны были посетить пещеры, водопады, старые города. Они находились либо в провинции близь Антальи, либо под землей. Поэтому для их посещения учитывалось два пункта: солнечная погода и ранний выезд. Ни первое, ни второе — сегодня не сложилось.

Помимо побережья, планировался спуск в пещеру Дамлаташ. Она находится в самом центре города Аланья, но из-за климатических условий гид решила не рисковать, и снова изменила очередность поездки.

— Автобус ждёт нас около кафе, — сообщила Наталья под конец трапезы, — Наша дорога ведёт в дом-музей Ататюрка.

Я впервые услышала о нём, но это только подогрело интерес к экскурсии.

Мы все быстренько собрались, и прошли к автобусу.

***

Оставшийся день пронесся молниеносно. Музей и вся внутренняя экспозиция относилась к известному революционеру и первому президенту Турецкой Республики. Что-то из интерьера я даже сфотографировала на память.

Ужинали мы уже в нашем отеле, всё с тем же шведским столом.

Вечером, в своей комнате, я наконец расслабилась.

— А волосы то и впрямь подкрутились. — отметила я, рассматривая своё отражение. — Жаль только, что одна я радуюсь им.

4
{"b":"905489","o":1}