Литмир - Электронная Библиотека

— У вас большая семья? — зацепилась я за его ответ. Вид из окна выходил на противоположный дом, и ничего примечательного не показывал.

— У отца брат и сестра, у них свои дети уже. Моя сестра и её муж.

Я хотела спросить, есть ли у него самого жена, но вовремя прикусила язык.

Адем снял куртку, оставаясь в одной футболке. На его загорелой коже светлая ткань смотрелась сексуально. Она очерчивала его мышцы, которые я ранее не замечала.

“Отвернись!” — приказала себе.

“Некрасиво пялиться на мужчину. Вдруг он женат”.

Пока детектив мыл руки перед готовкой, я подошла к закрытой двери.

— А там что? — спросила вслух, открывая её.

— Стойте! — вскрикнул Адем, но я уже замерла от увиденного.

На полу валялись детские игрушки.

— Дария уехала, а я всё никак не мог прибраться здесь. — с извинением произнёс мужчина.

Детектив незаметно оказался рядом, а я ощутила горькую досаду.

— Дария?

— Моя дочь.

Глава 9

— О, это круто. — попыталась за словами скрыть свою растерянность, но фраза всё равно прозвучала слишком наигранно. — И… Сколько лет Дарии?

Адем, отдать ему должное, никак не обратил внимание на мою излишнюю театральность.

“Или, по крайней мере, сделал вид, что не заметил”.

Он вошёл в комнату, и поднял плюшевого медвежонка.

— Шесть, скоро будет семь.

“Опытный отец” — подумала я, оглядывая мужчину.

Я предполагала, что у него может быть девушка, а возможно и жена, однако о детях даже не рассуждала.

Честно говоря, я не знала, как на это реагировать. Мы с детективом не в отношениях, нас связывает только общее дело, но вот этот червячок обиды всё равно забрался в мою голову.

“Если есть ребёнок, значит где-то есть и его мать?”

— Взрослая уже. — меж тем ответила ему.

Мужчина громко хмыкнул.

— Смотря на комнату, так и не скажешь.

Одну за другой он поднимал игрушки, складывая их в ярко-розовую корзину.

— Простите за беспорядок. — продолжил Адем, — Хотел постелить вам здесь, но если не захотите, могу разложить диван…

— Нет-нет. — покрутила головой, — То есть, мне и эта комната подойдет.

В углу стоял небольшой диванчик, который на первый взгляд показался настолько малым, что на нем поместился бы разве что подросток.

— Значит, вы приехали в Анталью с дочерью?

Не хотелось переходить границы и ставить мужчину в неловкое положение. Но во мне горело безумное желание узнать о нём как можно больше.

Какая была мотивация? Не знаю. Возможно, чтобы окончательно убедиться и подавить в себе все непрошенные мысли о детективе.

“А может, чтобы наоборот стать ближе друг к другу?” — пропищал внутренний голос. Этот вопрос я оставила без ответа.

Когда игрушки оказались на месте, Адем начал заправлять постельное место. Диван с легкостью раскладывался, и я не переживала, умещусь ли там.

— Давно обещал привезти её на море. — усмехнулся мужчина, кидая на меня быстрый взгляд. Не сомневаюсь, какие параллели он мог провести в уме. — Дария любит Анталью, а я всё был занят работой. Выдался выходной, повёз нас обоих сюда перед её днём рождения.

— Господин Озкан испортил планы? — прервала детектива небольшой шуткой.

На секунду его глаза остановились на мне, некая пелена нежности проскользнула в них, но после он слегка тряхнул головой и вновь вернулся к своему делу.

— Смотря как посмотреть… — произнес мужчина так тихо, что я едва могла слышать его слова. Продолжил громче. — Отправились в Археологический музей, а дальше вы уже знаете.

Я кивнула.

Теперь мне стало понятно, о ком вечно хотел Адем сказать в наших диалогах, но постоянно обрывал себя.

Мужчина оглядел комнату, убеждаясь, что всё теперь имеет приличный вид.

— Моя сестра со своим мужем как раз тоже приехали на выходные сюда, они-то Дарию и увезли, пока меня нагрузили работой.

Понимающе улыбнулась.

— Менемен ждёт. — резко произнес мужчину, меняя тему разговора.

Я уже и забыла об ужине, который обещал приготовить Адем. Он прошёл мимо, обдувая знакомым морским ароматом, а я так и осталась стоять и смотреть в комнату.

Детектив благородно помог занести чемодан в детскую, оставляя меня одну. Разбирать вещи смысла не было. Вскоре мне всё равно необходимо будет улететь в Стамбул. Поэтому из кучи одежды я достала лишь ту, в которой планировала спать.

С кухни доносился приятный аромат.

Пока я разбиралась с вещами, Адем успел приготовить и накрыть нам небольшой стол.

— Выглядит неплохо. — хмыкнула, разглядывая тарелку.

Отломив вилкой кусочек, попробовала омлет.

— И на вкус тоже.

Мужчина молча наблюдал за мной. Под стальным взглядом серых глаз проблескивали огоньки тепла.

— Кстати, как насчет билетов до Стамбула? — вспомнила я.

— Да, не переживайте. Билеты на самолет куплю вам завтра, когда решим всё с Господином Озканом.

— Думаете, завтра со всем можем не разобраться?

— Учитывая, как разворачивались события в последние дни, можно ждать чего угодно. — пожал плечами детектив.

Он уже доедал свою порцию, когда я едва справлялась с её половиной.

Мы обсудили, как будем действовать в музее. Адем серьезно воспринял мои подозрения об оригинальности украшения. Тогда, в машине, я ему рассказала, каким я запомнила браслет в свою первую экскурсию. Хоть моя речь была больше похоже на выдумки маленького ребёнка, детектив всё равно согласился перепроверить мои слова сразу же, как встретимся с владельцем коллекции.

Когда обсуждение “рабочих” дел подошло к концу, мы вдвоем замолчали.

Обстановка, в которой мы сейчас находились, располагала к продолжению уже дружеского общения, но правда была в том, что с мужчиной мы не были даже друзьями.

“Может, попробовать ими стать?” — прозвучало в голове.

Мысль была абсурдна, нелепа, нереалистична. Но моё сердце отозвалось на неё, мне искренне захотелось узнать об Адеме. Узнать о нём, как о человеке, с которым самым неожиданным образом столкнула судьба.

Довольно часто мои отношения начинались с секса. Проходило пару дней знакомства, во мне сразу же вспыхивала влюбленность, а дальше поглощала страсть. Не зря говорила Арина, что я с головой уходила в каждого мужчину на своём пути.

И пока мой мозг не начал осознавать последствия возникшей идеи, я быстро выпалила вслух:

— Почему вы решили стать детективом?

Вопрос повис в воздухе. Я стойко смотрела на Адема, лицом нисколько не показывая, какое волнение на самом деле испытывала.

Казалось, озвучила совсем обыденный вопрос, но для меня он значил гораздо больше.

Мужчина опустил голову. Я слышала, как он вздохнул.

Поджав губы, всё-таки отвела глаза.

— Когда мы приходим к чему-то важному в своей жизни, это оттого, что когда-то столкнулись с горьким опытом. — Адем ответил, когда я совсем этого не ожидала.

В его голосе сквозила грусть, от которой внутри всё сжалось.

— Неужели вас когда-то кто-то смог обокрасть, и поэтому вы решили, что отныне такое не должно повториться? — попыталась разбавить атмосферу.

Детектив чуть поднял уголок рта, но явно не оценил мой юмор. Для него та история действительно значила многое.

— Дело было не в одной краже. — подтвердил он догадки, поднимаясь со стула.

Адем собрал пустые тарелки.

— Разговор без чая, как небо без луны. — произнёс мужчина, — Будете чай?

— О, конечно. — быстро согласилась я, словно своим радостным возгласом могла реабилитировать ситуацию. — Я много слышала о вашей культуре чая.

— У меня дома довольно много сортов, а тут, к сожалению, только один.

— Ничего страшного.

Мужчина достал из шкафчика два стеклянных стаканчика без ручек, куда разлил напиток.

Когда во время обеда после экскурсии нам принесли эти мини-вазы, я даже не поняла, для чего они. Антонина Ивановна благородно тогда объяснила мне, что это часть турецкой культуры и в подобных стаканах чай подают во многих ресторанах, да и сами местные жители пьют обычно из них.

12
{"b":"905489","o":1}