— Я не буду сражаться вместе с тем, кто посмел так жестоко мучать моего отца целых два года! — возразил Шэн Куан, и Шэн Джу его прекрасно понимала. Участвовать в сражении с тем, кто нещадно издевался над твоим отцом не самое приятное чувство.
— Шэн Куан, пойми, его армия и сила очень поможет нам в битве, — Шэн Джу пыталась уговорить брата, да и всю семью принять помощь Императора Ченга, но те были непреклонны.
— Да лучше сдохнуть в бою, чем быть за одно с ним! — не унимался молодой мужчина.
Шэн Джу впервые видела Шэн Куана настолько злым и грубым. С ней он всегда был улыбчив и вежлив, потому такое поведение брата для Джу казалось не свойственным, и она не знала, как на него можно повлиять, зато знала Шэн Киу.
— Следи за словами. Знай, они материальны, — грубо бросила девушка, кинув взгляд на брата, который тут же из упрямца превратился в тихоню. — Нет сомнений, что в иной ситуации никто бы не согласился быть на стороне Императора Ченга, который принес нам не мало горя, — припомнив все злодеяния Императора, говорила Киу, вызывая удивление и восторг у Шэн Джу, которая и не знала, что её сестрица превратилась из капризной леди, в строгую девушку, умеющую ставить всех на место. — Но сейчас ситуация критическая и мы должны хвататься за любой шанс, — закончила свою речь Шэн Киу, но несмотря на громкие речи, последнее слова все же оставалось за главой семьи Шэн.
— Хвататься за шанс, теряя гордость? — внезапно вставила своё слово Шэн Жилан, которая прежде всегда была тиши воды, ниже травы.
— Матушка, наша гордость уже давно потеряна, так что… — спокойным и ровным голосом проговорила Шэн Киу свой матери, хотя в прошлом не могла и слова сказать против Императрицы.
«Что же время делает с людьми», — задумалась Джу, понимая, что пропустила целых восемь лет своей жизни впустую, тем временем как остальные стали более сильными и решительными, чем раньше.
— Шэн Джу, — строим голосом окликнул отец свою дочь. — Какова вероятность того, что он не предаст нас, и, свергнув Императора Ли Фухуа, не займет его место? — спросил глава семьи Шэн.
«Никакой», — понимала Шэн Джу, что должна дать именно этот ответ, но если она это скажет, то ни о каком союзе не сможет идти и речи.
— Вероятностью будет… — хорошо обдумав и не найдя другого выбора, Шэн Джу, подняв глаза на близких, твердо заявила. — Моя жизнь, — от услышанного вся семья Шэн и один Ян потеряли дар речи, да и самой девушки было нелегко от данного заявления, но она точно знала, если поставит на кон свою жизнь, то семья, скорее всего, примет её решение объединить силы с Императором Ченгом. — Мы заключим договор и… — пыталась объяснить свой план девушка, но внезапно, грубый мужской голос оборвал её.
— Этому не бывать.
Шэн Джу резко обернулась на Ян Ченга, который был не просто против, а категорически против ставить на кон жизнь заклинательницы.
— Ян Ченг, почему… — прошептала Джу, понимая, что её план по договору провалился.
— Да потому что мы были правы, и истинная цель Императора Ченга свергнуть Императора Фухуа, у которого он на крючке, и захватить всю власть себе! — вновь ожил Шэн Куан, грозно говоря свои слова. — Сестрица Джу, он просто хочет использовать тебя в своих целях, а ты веришь ему, не зная, какой он ужасный человек!
— Верно, Шэн Джу, ты не знаешь этого человека, ведь он уже не тот мальчишка из твоего детства, — поддерживала слова племянника Шэн Жилан, и Шэн Джу осторожно обернулась на того, кого льется столько грязи, и, на удивление, Ян Ченг был раздражен, но, казалось, вовсе не из-за оскорблений.
— Мне плевать, что вы думаете. Но я ни за что не стану ставить жизнь моей госпожи на кон, — сердито проговорил черноглазый мужчина, которого сильно задело предложение Шэн Джу о договоре.
— Но, ведь если ты выполнишь его, я не умру, — всё ещё пытаясь уговорить героя, мягко произнесла Джу, но мужчина оставался непреклонен.
— Извините госпожа, но ваша жизнь, это то, за что я борюсь, и чем никогда не стану рисковать, и этот ответ окончательный, — бросил Ян Ченг, после чего Шэн Куан и Киу начали показывать своё возмущение, пока их не прервал глава Шэн:
— А готов ли Император Ченг поставить на кон… — спокойным, но ужасно холодным голосом, вновь заговорил Шэн Вэйдун. — Свою собственную жизнь?
— Что? — Шэн Джу поразил вопрос отца больше, чем Ян Ченга, который, сидя с таким же умиротворённым видом, дал спокойный ответ:
— Если госпожа Джу этого пожелает, то я беспрекословно отдам свою жизнь, потому как она всё равно принадлежит только ей, — от услышанных слов, все из семьи Шэн переглянулись и уставились на одарённую заклинательницу, которая, казалось, потеряла дар речи.
«Когда речь шла о моей жизни, Ян Ченг разозлился и наотрез отказался заключать договор, но когда на кону его собственная душа он так легко готов с ней расстаться?» — не понимала Шэн Джу, и из губ девушки вылетел слабый, но шокирующий всех ответ:
— Нет…
Заклинательница была готова пожертвовать собой, но, когда речь зашла о дорогом человеке, в её груди всё сжалось до боли, и она не могла согласиться с таким решением.
— Сестрица Джу, что ты… — в недоумении начал говорить Шэн Куан с широко раскрытыми глазами, уставленными на девушку.
«Не могу… Я не могу на это пойти, ведь Ян Ченг…»
— Значит всё отменяется? — грубый мужской голос заставил Шэн Джу выйти из своих мыслей и вернуться в реальность.
Если не заключить договор, то семья Шэн не согласиться принимать помощь Ян Ченга и тогда их провал гарантирован. Так же, из-за ответа Джу родственники могут вновь заподозрить её в измене, и тогда она снова станет семейным изгоем, чего девушка очень не хотела.
— Нет, — сжав кулаки, твердо ответила заклинательница, подняв решительный взгляд на семью. — Я заключу договор с Ян Ченгом на его жизнь и, если он предаст нас, то умрет, — от данной уверенности, даже возникающий Шэн Куан резко затих, согласившись с сестрой. — Все согласны? — встав с места, задала вопрос Шэн Джу, создав в руке меч и, прислонив его к запястью, на котором все ещё была метка прошлого договора, которая может сойти лишь если все выполнят условия договора или откажутся от него.
Шэн Вэйдун качнул головой, дав своё согласия от всей семьи Шэн. Ян Ченг так же встал с места, порезав своё запястье и потянув его к Шэн Джу.
— Каково будет твое условие? — спросила девушка, немного удивившись, что Ян Ченг без слов принял её решение и уже готов заключить договор на жизнь.
— Моя единственная мечта, быть с госпожой Джу, но так как на это мы уже заключили договор, то у меня больше нет условий, — с улыбкой промолвил Ян Ченг, от чего сердце Шэн Джу забилось чаще.
Протянув руки, двое молодых людей заключили договор, давшейся Шэн Джу сложнее, чем Императору Ченгу, который не боялся за свою жизнь так, как за него боялась Джу.
Глава 25 БИТВА
Шэн Джу смотрела на алый закат с грустью, понимая, что уже завтра прольётся море крови, и зачинщиком, как и командиром этого кровавого месива, является она. План, сборы, люди — все было готово, но вот сама Джу напугана до смерти. Она являлась командиром разных походов в юношестве, но вести огромное войско на свержение великого и могущественного Императора… С таким и профи вряд ли справится, не то что она. Но никто не желал брать такую ответственность на свои плечи, поскольку проигрыш будет означать неописуемый позор и презрение всех на того человека, который рискнул взять ответственность. Шэн Джу и так не славилась добрым именем, потому и терять ей ровным счётом уже нечего.
Несмотря на то, что девушка являлась командиром и строила отряд, подчиненные смотрели на неё с опаской и шептались про слухи прошлого. Но Шэн Джу уже настолько привыкла к злым и недоверчивым взглядам, что не замечала их и просто делала то, что должна.
— Сестрица Джу, могу я войти? — послышался голос Шэн Киу и после положительного ответа, младшая сестра прошла в комнату Джу и, сев рядом, смотрела на неё так, словно желала сказать что-то очень важное.