Литмир - Электронная Библиотека

Новая королева оказалась достойной партией. Умная, понимающая и не пытавшаяся сесть королю на шею. Советы давала дельные и, главное, вовремя. Закрывала глаза на слабости мужа. А он был любвеобилен. Кроме того, королева должна была принести ему наследника. Прежняя жена умерла бездетной.

Чувства влюбленности к молодой королеве Меехир не питал. По его мнению, она была немного полновата, и он редко навещал ее в спальне. А оставшаяся без мужской ласки королева не давала ему повода усомниться в ее верности. Хотя мать и бабка Меехира были женщинами весьма свободного нрава. Сказывалось имперское воспитание.

Король вырос в среде разврата и измен, и считал такое положение вещей вполне нормальным. Иногда он подумывал подыскать королеве фаворита, но мысленно перебирая кандидатов, не находил достойных.

Жизнь короля перевернулась с мятежом. Привычный мир рухнул у него под ногами и чуть не погреб его под своими обломками. Меехир остро ощутил свою беззащитность перед могущественными силами, которые управляли судьбами людей, как малых, так и великих. Король был достаточно умным, чтобы не считать себя равным богам. Он стоит над людьми, но над ним стоит высший. И этот высший послал ему знак, что он в чем-то неправ. Он наказал его, но и послал помощь. Вот один из тех, кто спас его, стоит скромно у стола и спокойно смотрит на трясущихся от страха самых знатных вельмож королевства.

Король подумал, что королева была права, когда начала поднимать этого юношу по лестнице власти. Он вырастет отличной опорой их сыну…

«Может, его сделать фаворитом королевы?» – задумался король, но тут же отбросил эту мысль. Нехеец молод, красив, имеет невесту орчанку. А королева для него «старуха». Такое предложение примут за честь местные лизоблюды, а гордого нехейца это может оскорбить. А он нужен. Риз породнился с самим Великим ханом орков, получил право основать дом в Снежных горах. Обласканный богами. «Такого обижать нельзя. Себе дороже выйдет», – огорченно вздохнул король.

Он выслушал рассказ нехейца о приключениях его невесты и с удивлением понял, что верит ему. Если бы кто другой такое рассказал, он принял бы историю за красивую сказку…

– Ну, покажите ваших охранников, – прервал король затянувшееся молчание.

Нехеец даже не пошевелился, а в столовую вошли четыре девушки и двое мужчин. Один мужчина был непримечательной внешности, аристократ, а другой просто огромен, как тролль.

«Интересные у нехейца помощники», – подумал Меехир. Он перевел взгляд на скромно потупившихся девушек. Они не были красавицами, но были чертовски привлекательны. Таких женщин Меехир боготворил. Стройные, подтянутые, с большой грудью, оттопыренным задом, и внутри них бушевала страсть. Король, как знаток женщин, проникнув под покров напускной скромности, взором ловеласа это сразу увидел. А эту страсть, что сдерживается днем и выплескивается в постели, он больше всего ценил в женщинах.

К сожалению, королева в постели была как пресная лепешка. Безвкусна, покорна и отдавалась без огонька. А вот в них горел скрытый вулкан чувств, и одна из них мельком глянула на него так, что он тут же вспыхнул. Почувствовал, как напряглось внизу живота. Это состояние он любил.

Король отдал должное смекалке нехейца. Тот привел ему утешение и при этом не старался лезть на глаза. Своим участием не докучал, не лебезил, не искал милости, но и не был тупым служакой. Умел красиво обойти острые углы. Отказался дать совет, сославшись на молодость. Но высказал мнение, что по этому вопросу лучше обратиться к старшим товарищам. К Гронду, например.

«Ловко, – мысленно похвалил он нехейца за сноровистые придворные ухватки. – Надо его пока держать подальше от столицы. Пусть растет вдали», – решил король и милостиво произнес:

– Оставляйте вашу охрану, риз, и если они справятся со своими обязанностями… – король кинул взгляд на девушку, что одарила его многообещающим взглядом, – то завтра можете убыть по своим делам.

Риз кивком отвесил поклон и встал. Он ушел вместе с новыми охранниками, а король повеселел.

Королева заметила его улучшившееся настроение и стала нашептывать, что этого молодого риза надо держать подальше от дворца. Иначе его могут испортить власть и влияние. Король благосклонно слушал и кивал.

Вечером, после ужина, к королю в спальню уверенно зашла та самая охранница. С суровым видом посмотрела на слуг и голосом, не терпящим возражений, приказала:

– Выйдите! Я сама позабочусь о его величестве.

Король в предвкушении страстной ночи махнул рукой, выпроваживая слуг.

Девушка ловко и нежно разоблачила короля, омыла его влажными полотенцами с благовониями. При этом как бы случайно взбодрила его мужское естество, взбила подушки и тут же разделась сама. А затем король получил то, о чем мечтал. Он был опален страстью и огнем плотской любви новой охранницы. Она ничего из себя не строила, но отдавалась так, что король в своих глазах поднялся до поднебесья.

«О как я еще могу!» – похвалил он сам себя и изнеможденный, но счастливый уснул.

Утром короля бесцеремонно разбудила та самая очаровавшая его девушка, имени которой он даже не спросил. Она снова его обтерла влажным полотенцем. Не спрашивая его разрешения, забрала одежду у слуг и камергера, прибывшего, чтобы прогнать наглую выскочку. При этом камергер, что имел счастье выносить за королем туалетное ведро, чем очень гордился, вместе с ведром вылетел из спальни от ее пинка. Король и это принял благосклонно.

Затем девушка легко и ловко обрядила короля, поправила бархатную жилетку и сделала ему комплимент. Все это время девушка рассказывала последние новости и сплетни. Она щебетала мило и без умолку. Рассказала, что прибыл мессир Гронд с важными известиями, что их лорд риз Тох Рангор вместе с ним дожидается его величества. Что королева хорошо спала и происшествий ночью не было. Поведала, что графиня Элиза Стракон ночью к себе затащила Великана Моргана, и он оттуда вышел только утром. Король, слушая милую болтовню крошки, млел.

Такой непосредственности и материнской заботы, какие проявляла к нему эта девушка, он не знал никогда. Радостный и вполне довольной жизнью, он вышел из спальни, небрежно махнул секретарю рукой, и тот поспешил за ним. Хотел начать рассказ о новостях, но король скривился. По сравнению с Крошкой, как про себя король назвал девушку, старый секретарь был ужасным рассказчиком.

– Не надо мне пересказывать старые новости, – довольный своей осведомленностью, с хитрой ухмылкой прервал его Меехир. – Хочешь сказать, что аудиенции дожидаются старый хрыч Гронд и риз Тох Рангор…

– Откуда… Ваше величество?.. – изумился секретарь, семенящий рядом с королем.

– Приходится все знать наперед вас, дармоеды, – притворно вздохнул король.

Оставив ошарашенного старика на месте, Меехир, довольный произведенным на секретаря эффектом, направился в столовую. За королевским обеденным столом, заставленным всевозможными яствами, способными удовлетворить самый изысканный вкус, он важно занял свое место. Быстро окинув взглядом близстоящие блюда, король кивком указал на то, которое он желал отведать. Пока слуги накладывали в тарелки короля деликатесы, а кравчий наполнял фужеры вином, в столовую грациозно вошла королева. Она сделала легкий реверанс в сторону короля и, пройдя к столу, заняла свое место рядом с супругом.

– Ваше величество, вы хорошо выглядите, – сделал ей комплимент король.

– Спасибо, ваше величество, – королева зарделась. – Я так перенервничала вчера, что уснула сразу, как убитая.

– Да, – закивал король. – Наши подданные нас не щадят.

Он оглядел риза Крензу и присутствующих в столовой придворных, стоящих у стены. Заметил, что его Крошка исчезла, и нахмурился.

– Тяжелые времена настали, – буркнул он.

Взгляд короля потерял всякое дружелюбие и благосклонность. Он был снова направлен на риза Крензу.

– Риз, позовите сюда Гронда и риза Тох Рангора, – приказным тоном произнес король.

Крензу замер и недоуменно посмотрел на короля.

57
{"b":"901189","o":1}