Литмир - Электронная Библиотека
A
A
III. ЗВЕЗДОТЕЧЕНИЕ
Под боком аки под титлами
Нба, царят алкионовые дни.
Срдц мя затаилося в пучинах
Путей морских из Ниневии,
Эхом корабельщика младого.
О Иона! Мой верный странник,
Узри мя этакую тварь
Божiю, познавшею в устье
Каялы рки и альфу и виту.
Прийми сию талую воду
Из под глыб моих алых губ,
Глаголит. Прообраз
Разумей на двоих. Ибо
Тень пророчеств зависла
Над нами легионом крамолы.
Кому дань даёшь? Столпу
Взвившемуся до небес и
Раскалившему багдадскую печь?
Бес, не бес. Не носилась же я с жё
Нами мироносицами зря.
Утихомиримся. Столп
Не столп, всё равно про-
Кровоточит покров
Вселенной звездотечением,
Рече некий калугер, помазанник Бжiй.
Мор, град, саранча, трёх-
Суточная тьма. Солнце
Поглощаемое треугольником.
По бокам – столпы огненные.
Тут закон, там благодать.
Завет упраздненный чурается мя.
То не ветер ветку клонит…
Господи! Прикажи мя смоковнице
Засохнуть, ежели не успею
Сгореть терновым кустом я.
В белогрудой меже
Лучезарит восьмигранный
Крест раскольницы. Как роса
Под песнью жаворонка
Переливается. Пятью хлебами,
Двумя рыбами объевшись,
Премудрость создала себе храм.
А я как древняя самаритянка
Колодцем заманила вновь.
Рече странница с непарным на плече.
Киев, декабрь, 2000 г.

Цикл «Посвящения»4

Талисманам

В нашем постмодерном пантеоне
Я высвечиваюсь, как скифская баба
Из стеклянного зверинца.
Когда мы на ночь запираемся,
Вы парите надо мною, вспоминая
Свои прежние маршруты.
Тенета снов племени Хопи,
Ты здесь оказалась в своей тарелке,
В Бахчисарай рукой подать.
Племя рожденное с тем же
Родимым пятном монгольским.
Жертвы континентального раскола.
Три статуэтки Меркурия
Из Софии. Вы меня влечёте
В вечные мистерии Трисмегиста,
Проводника душ, покровителя
Воров, коммерсантов, моряков,
Музыкантов и толмачей.
Глиняная свистулька костромская
На трёх ногах, ты ближе
К моему скифскому прошлому.
С шарманкой в косолапах
Ты топаешь в поиске мёда
Гиперборейских трав.
Турецкое серебро, тебе
Уже полвека. Тусклое
Как отражение в зимних
Константинопольских лужах,
Ты соблазняешь своей чеканкой
Ровной и тонкой как месяц.
Тульский самовар года
Рождения деда моего,
Тебе бы попыхтеть
Уютно в патриархальной
Обстановке в сосновой роще
Натюрморта дачного.
Слоны из слоновой кости,
Вашей преданности нет предела.
Коты попроще, хозяева
Прошлого года, задрав хвосты
Создали такую катавасию,
Что даже Дракуле не снилась.
Три новых спутника моих,
Драконы питерских, столичных,
И киевских гончаров.
Смирению научу я вас,
А если нет, то вот Георгий
Победоносец в орденах…
Ах ты бесконечный инвентарь
Утвари прошедшего века,
Как вам не стыдно
Отпускать своих властелинов?
Какое издевательство предстоит
И мне, нынешнему владельцу вашему?
Не зря вас так мучает домовой,
Грозится разбить вдребезги,
Извлечь из рам, поколотить,
Скормить котам, или
Обменять на спички
У крысолова соседнего.
Как же мне с вами быть?
Куда вас денут, сирот
Моих безгрешных?
Кто будет вашим
Следующим
Хранителем древностей?

Крестной матери

Татьяне Николаевне Камендровской (в девичестве Анциферовой) на Татьянин день, 2000 г.

Ты не моя
Крестная мать, а мать
Крестная брата моего,
Но я тебя
Позаимствовала.
Царскосельская
Царевна в изгнании-
Послании, из плеяды
Вещих блокадниц,
Ты – «душа Петербурга»,
Скованная из противоречий
Мардука и Тиамата,
Ты их покорила
Словом Божьим,
Между двумя Римами,
Выбрав Богородицу
Скорбящей Радости.
И тем не менее схватки
Между светом и миром
Продолжаются.
В этом городе призраков,
Где ты в девичестве своём
Развалин говор толковала,
Нынче подколодные свисто
Пляски низменных вод волнуют
Неудержимыми котлованами.
Сваи на костях токсически
Спаяны, как Содом и Гоморра.
Смещение литосферы грозит
Повторным ледяным веком.
Воплощение горя с моря,
Беды от воды нам не осилить.
Впереди – два ледохода весенних,
Позади – век окаянный.
С нами одна молитва.
Прилив, отлив под ледяной
Корой страдает. На фоне фонарей
Забытых закоулков Мойки,
Одна Арка Новой Голландии
Дополняет зимние сумерки.
Но Бог с ними! В эту
Ненастную ночь, я вспоминаю
Всех наших Татьян, порхающих когда-то
С трепетом по Питерским дворам,
Тебя, мою мать, и бабушку свою.
вернуться

4

Стихотворения из серии «Посвящения» опубликованы на английском и русском языках в журнале The Macguffin, Volume X, Numbers 1 & 2, 2003, Livonia, MI, в специальном номере, посвященном творческому переводу.

6
{"b":"900677","o":1}