Литмир - Электронная Библиотека

— Поспешим, Алексия. Начинают прибывать первые гости, не будем заставлять их ждать.

— Конечно. После тебя.

Когда Тамира отвернулась, Лекси незаметно дотронулась до кольца, активировав артефакт-правды, о котором не говорила подруге, о нем знал только брат, и поспешила уточнить.

— Мира, какое количество гостей ожидается? В связи с последними событиями, вряд ли много…

Женщина резко повернулась и Лекси словно на стену налетела, ощущения были такие, будто ее стукнули по голове тупым предметом.

— Придут абсолютно все, кому были разосланы приглашения, даже не сомневайся, дорогая. Мой бал никто не посмеет пропустить. Вот увидишь, скоро здесь соберется весь свет высшего аристократического общества, самые видные представители власти и лучшие военные чины. Элита из элит. Ведь сегодня их ждет большой сюрприз, никто не останется к нему равнодушным, поверь мне. Поспешим.

Лекси заставила себя последовать за хозяйкой, а мысли ее метались и в голове набатом звучал один единственный вопрос: кто эта женщина перед ней и где ее подруга?

Потому что настоящая Тамира Арментроут ненавидела винный цвет, настоящая Мира презирала условности и ставила дружбу на первое место, настоящая хозяйка Цветочного бала не стала бы рассылать никаких приглашений. Наконец, ее подруга являлась счастливой обладательницей карих глаз изумительного шоколадного оттенка, но никогда они не становились черными и не казались такими бездонными и жуткими как в этот момент.

Наука — наукой, но Алексия четко понимала, что с ее подругой детства случилась необъяснимая беда.

Пока они спускались на первый этаж, пока пересекали многочисленные парадные залы великолепного родового особняка Арментроутов, Лекси усиленно искала выход и не находила, отбрасывала одно объяснение за другим, как неподходящие. В итоге, профессор Риверс решила посмотреть на ситуацию под другим углом, не научным, и почему-то вспомнила Янину и ее внезапно проснувшуюся способность.

Хранитель? А когда появляются хранители и по какой причине? Что говорится об этом в летописях? Хранители служат Двуединым Богам и несут Свет в мир, восстанавливают нарушившийся баланс сил, противостоят Извечному врагу. И Лекси замерла на месте, пытаясь переосмыслить внезапную догадку. Не может быть? Или может?

Лекси вперила взгляд в подругу, приветствующую дядю Кристиана и его свиту. И вдруг, что-то темное промелькнула в облике леди Арментроут, померкли краски ее наряда, женщина побледнела и осунулась, стала похожа на старуху, неуловимо повеяло холодом и могильной сыростью. На мгновение сознания коснулось нечто бесконечно злобное и алчное, Лекси закашлялась, из глаз хлынули слезы.

— Алексия, девочка моя, что с тобой? Ты уверена, что выдержишь этот бал и не лучше ли тебе вернуться в свои покои?

Искренняя забота и сочувствие дяди вернули Лекси прежнюю уверенность и заставили собраться с мыслями. Метнув взгляд в сторону Тамиры, она не заметила ничего странного. Показалось? Неужели настолько разыгралось воображение? Чушь, она не настолько закостенела, чтобы продолжать заниматься самообманом. С момента взрыва прошло достаточно времени, чтобы Лекси смогла трезво посмотреть на произошедшее. Пора называть вещи своими именами, как бы дико все это не звучало. Магия вернулась в этот мир.

— Все в порядке, дядя. Когда-то надо приходить в себя и приниматься за исполнение своих прямых обязанностей.

Дядя похлопал ее по плечу и явно приободрился, ласково взял за руку.

— Рад это слышать, Алексия. Эдриан скоро будет, дела задержали его во дворце. А пока, составь-ка старику компанию, моя девочка.

Взяв старшего родственника под руку, Лекси проследовала с ним до главной залы, там уже было подготовлено возвышение и установлен королевский трон. Присев, король продолжил общение.

— Алексия, пока мы улучили минутку, почти наедине.

Дядя как-то горько усмехнулся.

— Вспомним моего дорогого брата и твою матушку.

Они грустно замолчали, Лекси прикрыла глаза, воскрешая в мыслях образ горячо любимых родителей, ушедших так рано. Потом дядя похлопал Лекси по руке, привлекая внимание, жестом пригласил наклониться ближе.

— Вижу, Алекс еще не вернулся?

— Нет, дядя. И я сильно удивлена его затянувшимся молчанием. Он никогда не пропадал так надолго.

— Это моя вина, девочка.

— О чем вы?

— Я попросил его оказать мне небольшую услугу, Алексия. Вероятно, выполнить задачу в срок ему не удалось, а жаль. Я очень рассчитывал на его помощь. Ну, да ладно. Будем надеяться, что еще не слишком поздно.

— Вы говорите загадками.

Дядя несколько минут задумчиво разглядывал сложенные на коленях руки, несколько раз покрутил родовой перстень вокруг пальца, потом хлопнул ладонями по коленкам и, потянув за локоть, притянул Лекси вплотную к себе. Настороженно оглянулся по сторонам, благо гости пока не спешили досаждать своему монарху, мирно переговариваясь в нескольких метрах от трона, и огорошил Лекси неожиданным вопросом.

— Ты когда-нибудь жалела о принятых тобой решениях, Алексия?

Женщина затруднилась с ответом и король продолжил.

— Признаюсь, есть в моей жизни поступки, о которых я жалею и которых глубоко стыжусь, моя девочка.

Лекси затаила дыхание от такой неожиданной откровенности и чрезвычайной серьезности дяди. Она недоуменно воззрилась на собеседника.

— Я ведь пытался все исправить… Ты веришь мне? Хотел дать еще один шанс… Но видно судьба наказывает меня за самоуверенность. Я проявил жалость там, где этого не следовало делать… Но как я мог поступить иначе? Тяжкий груз лежит на мне, девочка. Душа болит, а сердце обливается кровью, как подумаю, что мне предстоит сделать. Но за все нужно платить свою цену, верно?

Дядя все говорил и говорил, видимо, забыв о ее присутствии. Вдруг мужчина резко оборвал себя, взгляд его устремился перед собой и Лекси успела заметить страх в глазах короля, прежде чем он снова одел маску добродушного весельчака.

Женщина украдкой оглянулась, но не увидела никого, кто бы мог вызвать такую непонятную реакцию. Зал медленно наполнялся гостями, пестрели красочные наряды дам и их кавалеров, а с противоположного входа к ним, широко улыбаясь, подходил Эдди в сопровождении своего друга и соратника Грегори Вестенбрука.

Кронпринц словно сбросил все напряжение последних дней и вспомнил о своих прежних обетах и обещаниях. Сын почтительно поклонился отцу, а потом нежно взял Лекси за руку и взглянул так же ласково, как прежде. У Лекси отлегло от сердца. Значит, показалось, глупая женская интуиция подвела ее, и Эдди не охладел к ней, не разочаровался в своей многолетней сердечной привязанности.

— Вы подарите мне первый танец, любезная кузина?

— Безусловно.

— Алекс просил передать тебе.

Эдди вложил ей в руки простой незапечатанный конверт, Лекси мгновенно узнала почерк брата и поспешила узнать причину его отсутствия.

— Это от Алекса, дорогая? Голос дяди показался Лекси чрезвычайно напряженным, она быстро кивнула и поспешила развеять их общие опасения.

Женщина достала и прочитала записку, в которой младший брат сообщал, что не успеет к балу и скорее всего задержится на пару недель в Эстинге, так как раскопки вышли на новый уровень.

— Как странно, Алекс уже вернулся к работе. Он сейчас в Эстинге, представьте себе, уже копается в своих археологических могилах.

Они переглянулись с Эдди и весело рассмеялись.

— Не удивлюсь, если он лишь нашел предлог, чтобы избежать начала сезона.

— Вынуждена с тобой согласиться. Но как конверт оказался у тебя, Эдриан? Алекс обычно общается через артефакт-передатчик. Кстати, странно, что он не отвечает на мои звонки.

Эдди поспешил успокоить Алексию.

— Ты слишком хорошо его знаешь. Когда Алекс чем-то сильно увлечен, остальной мир должен остановиться или не мешать. Впрочем, в этом вы с ним похожи, не так ли, дорогая?

Лекси позволила себе скромно улыбнуться в ответ.

— А конверт мне передал Нил Треверс, с ним связался секретарь Алекса сегодня утром.

44
{"b":"898841","o":1}