Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Изобретения?

Я же достаю бумаги из, принесенного мною, тубуса и раскладываю перед носом Императора канализационную систему. И на минуточку! Я не поленилась и сделала проект не на частный дом, а на столицу. Да-да, с очистительными станциями.

— Что это?

— Будущее. Прогрессивное. Современное. И, конечно, денежное.

Все. Накладка с гостиницей забыта.

— Здесь примерно прописано во сколько это обойдется. А также, что я патентую пластмассу, септик, насосную и очистительную систему и, главное, артефакт, от которого они работают. И не только они.

— И каковы же свойства артефакта?

— Если канализационную систему я готова не только запатентовать, но и продать, то артефакты придется подождать. — И очень-очень мило улыбаюсь. — Ваше Величество, прошло всего пара месяцев, как я приступила к работе, запаситесь терпением. К тому же, Вам предстоит обустроить дворец и основную часть столицы, прежде чем Вы сможете продать это Аталии и Дарагваю, не говоря уже о других странах, а я лишь получу свой процент.

Да-да, смотри какая я щедрая. Позволяю именно короне продать свои разработки в другие страны. А еще наглой называл...

— Вам, леди Тар-Лирин, выделят комнаты во дворце. Приезжая из графства Эшарат, вы всегда можете расположиться в них.

Вот, это другой разговор. Понимает, что со мной лучше дружить и не давить. Ведь все равно поделюсь, куда я денусь то...

А дальше началась волокита с документами. Да, мне помогает учитель, но мы с ним ни разу не юристы, поэтому по несколько раз все досконально перечитываем.

Учитель, кстати, отказывается от выделенного мною ему процента.

— Тэль, это все придумала ты и только ты, а я на чужое не посягаю. К тому же, что мне делать с этими деньгами? Внукам завещать? Так им пора бы и самим пошевелиться и хоть что-нибудь совершить в этой жизни!

Итак, патент на пластмассу. Сразу большая сумма денег на руки и процент каждый месяц, а также встреча с магом, оперативно приглашенным Императором, которого я научу ее создавать, чтобы начать производство труб и других изделий.

Патент на септики и очистительные системы, деньги и другой маг, которому я должна объяснить структуру работы очистки воды. Благо, пока оформляются “бумажки”.

Та же схема и на насосных системах. Отдельный патент и договор на поставку мною вспомогательных артефактов.

Уже поздний вечер, а я усталая, но довольная и с огромной суммой денег на руках. Подобревший Император даже выделил мне какие-то средства, которые копились последние пять лет в графстве. Малость, а приятно. И даже незнакомые комнаты во дворце не портят настроение. Завтра устрою день отдыха, а потом отправимся домой. Думаю, пока не наступили холода можно заняться дорогой...

***

Когда выпал первый снег дорога от поместья до Кавенкора уже была проложена. Хоть снова мчись в столицу и патентуй. Но нет уж. Это по весне. Сейчас же я прогуливаюсь по выложенной дорожке в своем дворе и вспоминаю, как долго мы мучались и прокладывали эту самую дорогу. Без машин и катков, без точных знаний, как все это должно быть... Сколько я экспериментировала, а потом расщепляла, пока не получилось что-то, действительно, прочное. Как придумывала бетономешалку, как каток... Как же хорошо, что к этому времени я уже набила руку на создание артефактов-двигателей. А еще, греет мысль, что кто бы не сунулся исследовать мои артефакты, вряд ли они поймут, как именно они устроены. Ни подобных знаний тут нет, ни в самих камнях не разберешь цепочку соединений. Главное, я уже отправила в столицу партию таких вот артефактов, как и было прописано в моем договоре с короной. А я, наконец, нашла время просто прогуляться и отдохнуть. Двор поместья теперь просто не узнать: красивые широкие дорожки, несколько отреставрированных небольших статуй девушек, похожих на дриад, ухоженный газон, спасибо господину Биртису и господину Эвераку, ровные округлости кустарника, подготовленные на весну клумбы, прореженные пихты на краю утеса, открывают вид на озеро, а рядом вычурные скамейки из металла и дерева, на которые так и хочется присесть. Слышно птичьи переклички и как ветер шумит листвой, но если прислушаться, то можно услышать, как капитан Даргас гоняет своих людей по новенькой спортивной площадке по ту сторону поместья. Как же он был рад, когда я создала целую полосу препятствий для их тренировок. А вот гвардейцы, наоборот, расстроились...

В последнее время я все чаще задавалась вопросом, как же мне поднять уровень жизни в самом графстве. Да, кто-то подзаработал за лето и осень на пашне, на строительстве фермы и восстановлении поместья, кто-то на прокладке дороги, но для всех это лишь временный заработок.

К этому времени на моих руках уже была перепись населения в Эшарате. Еще летом, я выделила для этого людей. К моему удивлению, оказалось, что в Эшарате много подростков и молодых. Сверстников дочек четы Эверак и сына Раната. А это означало одно. Молодые и горячие скоро сорвутся с мест и пойдут искать лучшей жизни. Мне ни в коем случае нельзя этого допустить.

И кажется, мне в этом поможет снег. Как же он вовремя выпал...

Глава 7. В любой снежинке жизнь несёт тебе добро

Стою и смотрю на снежные вершины гор Аратак. Гвардейцы, проводник и учитель стоят и странно смотрят на меня. Они немножко устали и ... злы. Конечно, ведь мы почти два часа сюда поднимались. Хоть и поднялись, скажем, не очень высоко, я просто кожей чувствую напряжение людей. Вот даже обидно. Я их еще ни разу не подвела, а они до сих пор в меня не верят. Так что походят еще. Я просила показать мне горное озеро.

Господин Кертис, — Обращаюсь я к нашему проводнику, доставая из кармана пару монет. — Для вас будет дополнительное задание: найти как можно больше людей для строительных работ. А также, нужно собрать на главной площади, завтра в полдень, всю молодёжь города и близлежащих деревень. Справитесь?

Все, как пожелает, леди Тар-Лирин. — Он смешно кланяется и заботливо упаковывает монеты в маленький кошелечек.

Ну, а теперь, можно и возвращаться!

***

Что ты задумала? — Спрашивает учитель, так и не доев свой обед.

Кого-то слишком сильно распирает любопытство.

Горы есть?

Лорд Ли-Дакан нетерпеливо кивает.

Есть. — Подтверждаю я. — Пользу приносят? Нет. Так заставим. — Ловлю удивленный взгляд учителя и улыбаюсь. — Но, разумеется, мне нужна будет ваша помощь.

И вечер утопает в бумагах и расчетах. Я собираюсь, ни много, ни мало, превратить Кавенкор в туристический центр зимних развлечений. Именно снег, покрывший верхушки Аратак, помог мне определить будущее развитие графства. Сразу стало понятно, как мы сможем удержать молодёжь и, как сможем поднять экономику.

Нормальной дороги к горному озеру Арики не существует. Лишь несколько тропок, которые знают единицы, как господин Кертис. Для чего мне озеро? Чтобы построить на его берегу базу отдыха. Дорогу придется прокладывать по весне, но сейчас нужно как-то поднять туда стройматериалы... Ну, конечно! Канатная дорога! Ведь все равно придется создавать горнолыжный бугельный подъемник!

13
{"b":"898626","o":1}