Литмир - Электронная Библиотека

На пути была громадная лужа, пришлось долго пробираться через заросли крапивы и репейника у ограды. Сказочник ругался, отводя в стороны колючие и жгучие растения, кромсая стебли ножом. Потеряха опять куда-то исчезла, но скоро появилась на кромке бетонного забора и словно бы специально продемонстрировала, как она ловко может передвигаться там, где её спутники и шагу ступить не смогут. Она походила на причудливую обезьянку, для которой местная разруха — родная стихия.

Лужа осталась позади. Дальше вела дорога, теряющаяся в знойной дымке. Герда рассудила, что именно по ней проезжал автофургон с оленьими рогами и,.если бы не вчерашний ливень, наверняка можно было бы разглядеть следы шин. Так и хотелось идти дальше, не сворачивая с этого пути, вот только Сказочник такому решению воспротивился, заявив, что эта дорога петляет по всей промзоне. Он бывал тут ещё до войны по долгу службы и в своих словах не сомневался.

— Нам лучше туда, — кивнул на проходную какого-то предприятия. — Судя по словам Карла, именно здесь обитают Космонавты. Надеюсь, они действительно безобидные, как он сказал.

Спорить Герда не стала. Широкая дорога хоть и манила, но вела всё же не на север. Петлять по промзоне не хотелось, ощущение ускользающего времени и без того вызывало дискомфорт. К тому же, лишние километры — дополнительные тревоги. Глупо думать, что длинный путь будет более безопасным.

Направились к проходной. Потеряха за ними не последовала, юркнула в дыру в заборе другого предприятия. Едва миновали ворота, как их тут же заметили. Все местные были в каких-то серых балахонах с капюшонами, судя по множеству швов и заплат — сшитых самостоятельно. Космонавты, как назвал этих людей Карл, поднимали руки в приветственных жестах, улыбались. Повсюду стояли строительные вагончики, а большую часть территории перед главным зданием занимало странное гигантское сооружение, похожее на перевёрнутую миску.

К незваным, но явно желанным гостям устремилась худая девушка с жидкими косичками и очень густыми чёрными бровями. Она тоже улыбалась. Герда напряглась: в нынешние времена, если тебе улыбался незнакомый человек, то стоило ждать какого-то подвоха. Откровенное радушие нынче вещь редкая, а потому — подозрительная. Как аппетитное блюдо, неизвестно из чего приготовленное. Вполне вероятно, оно могло оказаться таким же, как котлетки Цветочницы.

— Не дёргайся, — шепнул Сказочник Герде. — Кажется, эти ребята и вправду безобидные. Всё будет нормалёк, у меня чуйка.

Его чуйке она не доверяла, нервничала, хоть и вида не подавала. Девушка подошла, обняла сначала Сказочника, затем Герду, чем их не слабо ошарашила.

— Приветствую вас на нашем космодроме! — отчеканила она, приложив ладонь к груди. — Мы всегда рады гостям. Надеюсь, вы о нас наслышаны и решили стать членами экипажа. А если нет... мы всё равно рады. Я — Маруся, главный специалист по внешним связям.

Герда со Сказочником тоже представились. Маруся сделал элегантный жест рукой.

— Добро пожаловать. Однако обязана предупредить, ведите себя здесь мирно, говорите со всеми уважительно. Мы хоть и не сторонники агрессии, но, если надо, навалять можем так, что мало не покажется. У нас очень подготовленные воины.

Вот это Герде было понятно — нормальные слова, чёткие и конкретные. А то — объятия, улыбочки. Она снова почувствовала себя в своей тарелке и не преминула заверить:

— От нас не будет никаких неприятностей. Мы просто быстренько пройдём по вашей территории и всё. Мы спешим.

Маруся нахмурилась, казалось, её густые брови точно две мохнатые гусеницы подползли друг к другу, чтобы начать смертельный бой.

— Просто быстренько пройдёте? Ни с кем не поговорив? Но это ведь не вежливо. Неужели вы нас считаете полными отбросами, раз хотите скорее уйти? — начала она говорить сердито, а закончила с обидой и её эмоции явно были не притворными.

Герде даже жалко стало эту худенькую девушку, в обязанности которой входило налаживание отношений с посторонними. По всему выходило, что та справлялась с со своей задачей не слишком хорошо.

— Ну конечно, мы задержимся, — улыбнулся Сказочник. — И с удовольствием посмотрим ваши... достопримечательности.

Слово «достопримечательности» определённо Маруси понравилось. Она оживилась, схватила Сказочника за руку и потянула прочь от проходной.

— Пойдёмте, пойдёмте, я всё вам покажу, расскажу. А насчёт того, чтобы стать членами экипажа, пожалуйста, не говорите пока «нет», уверена, вы ещё передумаете. Нас тут девяносто восемь, как раз не хватает двоих для ровного счёта.

Герда обратила внимание, что, в отличие от поселения Воронов, здесь все были чем-то заняты. Кто-то что-то тащил, пилил, подметал, чистил, орудовал молотком, готовил пищу. Настоящий муравейник, где ни один муравей не сидел без дела. Даже дети.

— А вот наша главная достопримечательность! — Маруся распростёрла руки, словно желая обнять похожее на миску сооружение. Её так и распирало от гордости. — Космолёт! Два года его строили. Уже совсем скоро он начнёт бороздить просторы вселенной. Впечатляет, не правда ли?

— Ещё как! — согласился Сказочник и не было похоже, чтобы он иронизировал. — Видно, что вы на славу постарались.

Герде вспомнилось слова Карла: «Они строят ракету из говна и палок». Но главарь Воронов сильно преуменьшил качество космолёта, потому что эта нелепая штука всё же состояла в основном из железных листов, скреплённых проволокой, болтами, заклёпками. Были даже иллюминаторы, сделанные из оконных форточек. Сказочник не покривил душой, сказав, что Космонавты постарались на славу, если не учитывать тот факт, что эта гигантская хреновина абсолютно бессмысленная. Скоро она начнёт бороздить просторы вселенной? Ну да, как же. Быстрее Рай на земле наступит. Над входом в космолёт красовались написанные с помощью трафарета слова: «Встречай нас Космос! Мы — летим!» Герда не понимала, как вообще столько людей могли верить, что они действительно полетят в космос. Это же полнейший бред! Но ведь верили, надеялись. Некоторые вещи были за гранью её понимания.

А Маруся тем временем продолжала экскурсию.

— Вон там у нас столовая. Здесь мастерская. В том здании мы шампиньоны выращиваем. Вы, кстати, в курсе, что шампиньоны — это дар человечеству Эдемской цивилизацией? Когда эдемцы впервые посетили нашу планету, они подарили землянам шампиньоны. В знак дружбы, — после этих слов она прямо-таки засияла и повторила восторженно: — В знак нашей с ними дружбы!

— Похоже, эти эдемцы славные ребята, — заметил Сказочник. — А люди им в ответ что подарили?

— А мы им подарили свою преданность, — с готовностью ответила Маруся. — Правда, потом мы об этом забыли, но теперь вспомнили. Про преданность, в смысле. А что мы могли им ещё подарить? Эдемцев не интересуют материальные блага, у них на планете есть абсолютно всё. Когда мы к ним прилетим, они с нами поделятся. У них очень много вкусной еды. Ну просто очень много! — она сглотнула слюну, очевидно представив деликатесы, которые помнила ещё с детства.

Герда подумала, что после голодных времён теперь для многих людей предел мечтаний — это много еды. И Маруся — не исключение. Да что там, Герде и самой часто снилась всякая вкуснятина, которая навсегда осталась в прошлом. Второй всадник давно ускакал, но его следы ещё долго не будут смыты, а страх перед ним так вообще неистребим.

Экскурсия продолжилась. Герда слышала, как переговаривались люди, не отрываясь от работы: «Наконец-то, пришли... Мужчина и девушка, как и говорила Аэлита... Скоро полетим... Уже скоро... Скоро...»

Подбежал мальчонка лет семи, что-то прошептал Маруси. Та кивнула и объявила:

— Аэлита желает с вами поговорить. Она у нас главная. Реинкарнация Юрия Гагарина. Прошу за мной.

Пришлось идти, хотя Герде и не хотелось разговаривать ни с какой реинкарнацией. И так уже задержались. Но обижать отказом местных тоже не было желания, да и неясно, как они вообще отреагируют на отказ. Лучше не рисковать.

24
{"b":"897666","o":1}