Литмир - Электронная Библиотека

Инспектор обернулся и бросил в его сторону огненный взгляд.

— Ты глазами не сверкай, — фыркнул Лонго. — Я это куда лучше тебя умею делать. Ты уже давно трясёшься, как козий хвост. Почему? Всё исправно, всё в порядке, на станции посторонних нет. В чём де­ло? А в том, что всё ближе тот самый час Х, когда сто сорок тяжёлых корыт, каждое по пятьсот метров по максимальному измерению рвануться в нашу сторону, и ты знаешь, что в этот миг что-то не сработает или, наоборот, сработает, и мы будем растоптаны этим стадом буйволов. «Блюдо смерти» усыплет своими черепками весь сектор, этих кретинов потом около месяца будут отлавливать в приграничных районах, а твоей жене передадут орден, которым ты будешь награждён посмертно.

— Заткнись ты, наконец! — рявкнул Антуан.

— С чего это? У нас свободное общество! — Лонго вскочил с кресла. — Если тебя такая перспектива устраивает, то я не хочу, чтоб у моего сына вместо отца остался ещё один кусочек металла. Тебе дороже твоя репутация образованного человека? Ради Звёзд! Блюди её! Пусть тогда меня считают дремучим дикарем из диких джунглей. Я сам скажу, но если ты снова попытаешься меня заткнуть, я тебя заткну так, что ты сможешь говорить не раньше чем через месяц…

— Откуда ты знаешь, что это такое? — спросил Антуан, внезапно успокоившись и скрестив руки на груди.

— Вот так-то лучше… — пробормотал Лонго, снова садясь. — Я помню несколько случаев на Орме и потом на Седьмой, когда во время боя вдруг неожиданно отказывала вся техника, начиная с транспорта и оружия и кончая наручными часами, если они не были механическими. Вся электроника, вся лазерная, грави-, атомо-, плазмо-, и прочая техника. Всё! А потом в бой вступали пейлоты, вооружённые одними саблями. Выдерживали только те, кто умел драться врукопашную… Пленные пейлоты говорили, что над ними было благословение Верховного Вождя и Тёмных богов.

— Мистика! — воскликнул один из «лепестков», находившихся здесь же. — Суеверный ты человек, Торнадо!

— Тебя б туда. Ты б тоже суеверным стал и после каждого боя благодарственные жертвы приносить научился… Так что, инспектор, не тёмные ли боги повергли тебя в уныние?

— Не надо про богов… — натянуто улыбнулся Антуан, потом тряхнул головой. — Но, в общем-то, ты прав. Только так Орник Лас Бла может отключить станцию. И он точно может это сделать.

— Резко! — усмехнулся Джин.

— И не убедительно, — отозвался всё тот же спецназовец.

— Я не буду тебя убеждать, поскольку тебе и в малоубеждённом состоянии придётся выполнять мои приказы… Если б я ещё знал, что приказать… Лонго, что вы делали в таких случаях?

Тот усмехнулся и покачал головой.

— Мы бросали лучемёты и хватались за ножи, но сейчас это не сработает. На Седьмой мы, кстати, вообще вынуждены были сражаться голыми руками, чтоб не порезать кого в ярости. А что вы делали?

Антуан вздохнул.

— Мы ничего не успели сделать. Оружие и защитные костюмы отказали так неожиданно, что… Их было раз в двадцать больше. Не пом­ню. Я очнулся уже на гильотине…

— Где? — встрепенулся Джин.

— На гильотине, — тихо повторил Ле Соланж. — Самая обычная гильотина, на которой казнили Дантона, Ла Моля, Сент-Жюста и Робе­спьера… Я думал, что сошёл с ума, но в плетёной корзине, на опилке уже лежали головы… Хорошие были ребята. Их принесли в жертву богам, тем самым, тёмным…

— Это случилось, когда вы пытались арестовать Орника Лас Бла? — спросила я.

— Да. Единственный раз, когда мы на него вышли.

— Как же ты выкрутился? — хмуро спросил Лонго.

— Не знаю. Я только на минуту очнулся, а потом снова потерял сознание. Пришёл в себя на соломе в каком-то шалаше. На улице ряд­ком лежали мои штурмовики с приставленными головами. На дереве по­близости висели на сучьях несколько разрубленных на куски пейлотов. В общем, кошмар в стиле средневековья.

— Тебя спас кто-то, кто не доверяет технике, — заметил Лонго.

— Да. Пейлоты были разрублены мечом более длинным, острым и тяжелым, чем их сабли. Это всё случилось на Пейле ещё до введения блокады.

— Нам бы сейчас этого рыцаря! — усмехнулся наш скептик, но усмешка его была несколько неестественной.

Джин посмотрел на меня.

— Скажем им?

— Конечно.

— Вынужден вас огорчить, — произнёс он, — но на станции есть что-то враждебное нам.

— Кто-то? — переспросил Ле Соланж.

— Что-то, — отчетливо повторил Джин. — Вы этого чувствовать не можете, не та подготовка…

— На третьем уровне? — улыбнулся Лонго, но его улыбка тут же медленно растворилась в злобной решимости. — У нас это называют местью горных духов. Это волшебство.

— Звёздная магия, — уточнил Антуан. — Это наука, но у нас здесь нет ни одного специалиста.

— Или мага, — кивнул Джин. — Что будем делать, мисс?

— Лично я пойду на третий уровень, — пожала плечами я.

— Это опасно, — нахмурился Лонго.

— Неужели?

— Да, — проговорил он, вставая на ноги. — Не опаснее, чем сидеть здесь. Я пойду с тобой.

— Ты заговорённый?

Он сверкнул глазами, потом медленно взял медальон, висевший на шее и, не торопясь, поднёс к губам.

— Да!

— О’кей, — поднял руки Джин. — Мои предки были чёрными колдунами из экваториальной Африки, а прабабка сдвинулась на вуду. Мне хуже не будет.

— Шабаш мракобесов… — пробормотал скептически настроенный молодой человек. — Я пойду с вами. Интересно посмотреть, как вы будете сражаться с духами.

— Отлично, сынок. Как тебя зовут?

— Чарли, папаша.

— Совсем, как моего правнука! — умилился Джин. — Инспектор, обратите внимание на приборы. Там, кажется, падает энергия. Пошли, ре­бята!

Уже выходя из зала, мы услышали злобный возглас Антуана. Я взглянула на хронометр. До часа Х оставалось несколько минут.

ХХV

Лонго шёл рядом со мной.

— Ты, действительно, поверил во всё это? — спросила я, бросив на него быстрый взгляд.

— Есть многое такое, друг Горацио…

— Это ты у Клайда нахватался?

— Угадала… Орма ещё не настолько просвещённая планета, чтоб мы забыли о существовании таких вещей. Но я плохо себе представляю, что мы будем делать.

— А что вы делали, когда встречались с местью ваших духов? — поинтересовался Чарли, догнав нас.

— Бежали. Причем, очень быстро, и не оглядываясь.

— Пораженческая привычка!

— Зато мудрая, — заметил Джин. — Всё-таки нужно решить, что мы будем делать.

— Ничего нельзя решать, — возразила я, протягивая назад руку и ловя пальцами «Луч Кувера», висевший на поясе. — Всё только на месте, по ходу развития событий. Если вы не будете мне мешать, то я попробую во всём разобраться.

— А вы мисс, уже сталкивались со звёздной магией?

— Да. Хотя, нет. Я сталкивалась с планетарной. Звёздная должна быть сложнее и сильнее, но принцип, думаю, тот же.

— И у вас есть магические предметы?

— Я сама магический предмет, — усмехнулась я, подходя к шахте. — Теперь тихо, и будьте предельно внимательны. Джин, что у нас на третьем уровне?

— Там много чего, но судя по тому, что падает энергия, нужно искать эту дрянь в секторе силовых установок. Он как раз на третьем.

— О’кей, — кивнула я и прыгнула в шахту с таким расчётом, чтоб подвернувшийся силовой поток вынес меня на третий уровень.

Там стояла тишина, и в ней висело туманом тревожное напряжение. Я осмотрелась и двинулась по коридору. Позади беззвучно шли мои спутники. Вокруг ничего не происходило, но я чувствовала, как сгущается гнетущая атмосфера не то страха, не то ненависти.

— Баланс эмосферы нарушен… — пробормотал Чарли.

Джин свирепо шикнул на него.

— Потом будешь свою осведомленность демонстрировать, — процедил сквозь зубы Лонго.

Остановившись у развилки коридоров, я сразу почувствовала, что мне совсем не хочется идти по левому. Именно по этому признаку я выбрала его. Чем дальше я шла, тем ярче становилось чувство тревоги. Оно уже подходило к тому порогу, за которым непроизвольно разворачиваешься и идёшь в обратном направлении.

68
{"b":"897389","o":1}