Литмир - Электронная Библиотека

– Нет, – решительно возразил я. – Спускайся вниз. Нужно побеседовать с нашим пленником.

ГЛАВА 12

Похоже, мы что-то забыли.

Комитет увековечивания памяти героев обороны Аламо

Мантикора тяжело дышал, стараясь отодрать лапы от дерева. Бесполезно. Его мех густо пропитался липкой смолой и сейчас напоминал толстый слой войлока, который используют для настила крыши. Теперь даже при всем желании он не мог стрелять в нас молниями. Скорпионий хвост, обвив ствол, намертво приклеился к коре.

Мантикора и впрямь являл собой жалкое зрелище. Из-под длинного меха в тех местах, где древесные шипы проткнули кожу, сочилась кровь. Увидев, что мы приближаемся к нему, чудовище испуганно закатило глаза. Глип припал к земле и угрожающе зарычал. Мантикора еще больше съежился от страха.

– Ну что? Может, пустим его в расход? – спросил Мелвин, приближаясь к чудовищу с кровожадным блеском в глазах.

– Нет, – возразил я, заставляя купидона притормозить в нескольких шагах от пленника. – Мы просто с ним побеседуем.

– Что?! Какого черта?

Я повернулся к извергиням.

– Кто-нибудь из вас умеет говорить по-мантикорски?

– Нет, – ответила Фризия и подняла указательный палец. – Но я изучала курс сравнительной лингвистики. Однако наш приятель не произнес ни слова, так что сравнить пока не с чем.

– Давайте посмотрим, сможем ли мы заставить его что-нибудь сказать.

Я не просто так провел несколько лет на Базаре-на-Деве. Большинство местных торговцев владели несколькими языками – так было проще общаться с покупателями из различных измерений, – вернее, легче обжуливать их, проворачивая сомнительные делишки. Обычным средством общения с новичками было либо заклинание, либо амулет-переводчик. Я ощутил наличие силовой линии. Она неплохо наполнялась энергией. Мне пришлось изрядно поломать голову, чтобы вспомнить заклинание, которому я научился от своего приятеля-торговца по имени Беллма – конечно же, не бесплатно. На Базаре не бывает ничего бесплатного, но нередко товар или услуга стоили потраченных денег.

Силовая линия наполнилась уже достаточно, чтобы я и мои ученики могли оказаться в зоне действия магического поля. Физически это никак не выражалось, но возникло ощущение, будто нас соединили гибкими трубками, которые выходили изо рта одного и входили в ухо другого.

– Кто ты? – спросил я у мантикоры.

Чудовище дернулось и удивленно посмотрело на меня.

– Ты говоришь на моем языке?

– Ну, вроде того. Я – Скив. А это мои ученики.

– Я – Эвад, лейтенант королевского мантикорского флота. Вероятно, ты – выдающийся генерал, если сумел взять меня в плен, – ответил монстр. – Низкий за это поклон.

Поклон у него не получился, но я по достоинству оценил саму попытку и сказал:

– Вообще-то я – чародей… Ответь-ка, чего ты хотел добиться, разрушая город? Кстати, хорошо поработал. Можно сказать, не оставил камня на камне.

Мантикора оскалился.

– Они глупые. Я только хотел узнать, где нахожусь, и никто не смог мне ничего объяснить толком. Потом я потребовал, чтобы позвали переводчика, а они начали бросаться в меня разными предметами. Просто невообразимая грубость! И вот тогда мое терпение лопнуло…

– Значит, ты попросту напился и принялся крушить все на своем пути? Что подумает о тебе твой командир? – спросил я.

Впервые за все время на физиономии мантикоры появилось сконфуженное выражение. Он стыдливо опустил свою большую лохматую голову.

– Ничего хорошего. У меня осталось всего пять дней отпуска, а я трачу драгоценное время в этой дыре. Без обид.

– Да ладно, я не обижаюсь, – с улыбкой ответил я. – Пустяки. Я сам иногда думаю подобным образом. Это измерение называется Пент, местные жители – пентюхи, но так их называют другие. Кстати, у них имеется вполне конкретная идея, как уберечь дома от разрушения твоими лапами. Тебе придется возместить им причиненный ущерб.

Мантикора застонал.

– У меня жутко болит голова!

Я повернулся к Толку.

– Можешь что-нибудь для него сделать?

– Ну конечно же! – ответил тот. – Буду рад помочь. Еще никогда мне не доводилось лечить мантикору. Попрошу не дергаться.

– Ты очень добр к незнакомцу – тем более к незнакомцу, который пытался тебя убить, – сказал мантикора Толку, когда тот запрыгнул ему на спину, а затем вскарабкался на плечо и положил лапы на косматую гриву чудовища.

– Предпочитаешь, чтобы мы тебя убили? – спросил я.

Эвад задумался.

– Возможно, это спасло бы меня от позора, – ответил он. – Офицер королевского мантикорского флота, а заблудился в чужом измерении как студент-первачок, это ж надо!.. Ах, вот так мне уже лучше. Но увы, я снова трезв. Спасибо тебе, бело-коричневое существо!

– Меня зовут Толк, – весело ответил человекопес, спрыгивая вниз. – Сейчас ты почувствуешь себя совсем хорошо.

– Более вероятно, что я окончу свой жизненный путь, оставшись приклеенным к этому жуткому растению! – с театральным вздохом произнес мантикора.

– Вовсе нет, – возразил я. – Как только смола нагреется, она потечет. Все, что нам нужно сделать, – это растопить ее, и тогда ты просто соскользнешь вниз. Ничего страшного, если не считать уколов колючек.

– Это я уж как-нибудь вытерплю, – храбро ответил Эвад. – Ради нашей королевы.

– Эй, Глип! – Я поднял руку, и мой любимец подбежал ко мне. – Ты можешь немного подогреть смолу? Но не настолько, чтобы она загорелась.

– Глип!.. – радостно воскликнул дракончик. Он подскочил к краю дерева и сделал глубокий выдох. Из его пасти вырвалось пламя: коричневая вязкая жидкость начала пузыриться. Мантикора скорчился и попытался подтянуть задние лапы.

– Что ты делаешь, чародей? – запричитал Эвад. – Собираешься сжечь меня прямо здесь?

– Глип? – квакнул дракон, с удивлением переводя взгляд своих синих глазищ на мантикору.

Джинетта робко подняла руку.

– Можно попробовать? Есть одно заклинание, мы им часто пользуемся, чтобы подогревать воду в своих спальнях в общежитии. Было бы неплохо применить его в обстановке, приближенной к боевой.

– Действуй! – разрешил я и почему-то задумался о гордости Эвада.

Извергини собрались вокруг дерева и сосредоточились. Липкая смола сделалась полупрозрачной и начала разбухать. Когда монстр с грохотом свалился на землю, в голову мне пришла интересная мысль.

– Жаль, – сокрушенно вздохнул Мелвин. – Голова мантикоры отлично смотрелась бы на моей каминной полке.

– Ты жестокий противник, пентюх, – заявило чудище, с меха которого на землю стекали остатки смолы.

– Спасибо за комплимент, но я не пентюх. Я – купидон.

Мантикора вежливо поклонился.

– Тысяча извинений. Боюсь, что для меня вы все на одно лицо.

– Что ж, попрошу запомнить это на будущее, – произнес Мелвин с сердитым выражением на младенческом личике. – Мы гораздо сильнее, чем кажемся на первый взгляд.

– Прекрати запугивать его, Мелвин, – сказал я. – Нехорошо издеваться над беспомощным противником.

– Моя тетушка так не поступает, – фыркнул купидон. – Она…

Я оборвал его на полуслове:

– Кстати, Марки велела мне заняться твоим воспитанием. Извергини подошли поближе и навострили уши.

– Тебе это о чем-нибудь говорит?

– Э-э-э… делай то, что она говорит, а не то, что она делает? – пошутил Мелвин.

– Можно сказать и так.

Я повернулся к мантикоре.

– Что же мне предстоит сделать, Скив? – печально спросил Эвад. – Я честен и благороден, но жалование лейтенанта не настолько велико, чтобы было возможно возместить причиненный мною ущерб. Заработать необходимую сумму нереально. У меня нет никаких ценных вещей, кроме военной формы…

– Ну, – вмешался Трутень, – ты будешь не первым солдатом, кто закладывает свой мундир, пытаясь выкарабкаться из неприятной ситуации. В поссилтумской армии такое случалось не раз. Через некоторое время ее можно выкупить.

30
{"b":"89651","o":1}