Литмир - Электронная Библиотека

Местные жители начали перешептываться между собой. Судя по всему, им еще ни разу не доводилось видеть говорящего пса. Я пожалел, что перед тем, как мы пустились в путь, не придал Толку человеческий облик. Впрочем, у здешних обитателей появился бы дополнительный повод для сплетен, если бы пентюх вдруг начал бегать на четвереньках.

Мелвин демонстративно направился в дальнюю часть площади. Я схватил его за шиворот и вернул обратно.

Как раз в этот момент командир лучников отдал приказ стрелять. В мантикору полетел град стрел, но тот, угрожающе зарычав, стряхнул их с себя, как назойливых мух. На золотистом мехе показалась кровь. Чудовище, не разбирая дороги, устремилось прямо на лучников. Народ с визгом и истошными воплями бросился в разные стороны. Размахивая хвостом, мантикора устремился на шум людских голосов, но ему явно не хватало скорости. А все потому, что одной лапой он продолжал прижимать к груди круглый контейнер.

Рыча от ярости, монстр опустился на три конечности и понесся вперед.

– Черт возьми, приготовьтесь к бою! – приказал Флинк. Лучники снова взялись за тетивы своих луков. Мантикора заревел и пинком опрокинул телегу с сеном, которая попалась ему на пути. Телега перевернулась и с грохотом разбилась об угол здания.

Некоторые храбрые горожане пытались остановить монстра, швыряя в него камни. Тогда он направился в их сторону. Люди пустились наутек, ища спасения за спинами лучников, которые поспешили занять позицию за мной и моими учениками.

Мантикора запутался в кустах, окружавших фонтан в центре площади, и с громким всплеском полетел в воду.

Народ разразился нервным смехом. Похоже, мантикора воспринял это как призыв к новым действиям. Он поднялся на три лапы и, виляя бледно-голубым хвостом, повернулся к нам задом.

Потом монстр задрал хвост.

– Всем лечь на землю! – завопил Флинк.

Мои ограниченные познания в области анатомии мантикор все же помогли сообразить, какая опасность нас ждет. Я поспешно плюхнулся в грязь.

– Ученики! Быстро на землю!

Извергини оторвались от разглядывания магического кристалла и с ужасом уставились на меня.

– Но ведь мы одеты во все чистое! – возмутилась Джинетта, уперев руки в бока.

К этому времени все остальные заметили опасность и распластались на земле. В последнюю секунду я успел применить небольшое заклинание.

Мантикора нацелил на нас свой зад; огромные ягодичные мышцы напряглись, и…

ТРРРРРРР!

И тут до меня дошло, что имел в виду Норб, говоря, что чудовище «мечет молнии» – факт, необъяснимым образом не отраженный в скучном учебнике, который я когда-то читал. Из задницы монстра вырвалась голубовато-белая молния, направленная в сторону самой молодой извергини. Я едва успел подбросить Джинетту в воздух. Молния пролетела мимо и угодила в огромное дерево. Я попробовал взять еще немного магической энергии из голубой силовой линии над головой, но она была такая слабая, такая тоненькая, что почти ничего не получилось. У меня осталось менее половины того, что мог вместить мой внутренний «резервуар».

– Надеюсь, не придется впоследствии пожалеть об этом, – подумал я вслух.

– Преогромнейшее вам спасибо! – заявила Джинетта, оскорбленная в лучших чувствах.

– Я не это имел в виду, – начал было я. – Осторожно!

– А-а-а!.. – оглушительно заорал Мелвин, вновь плюхнувшись на брусчатку.

Мантикора, задрав хвост, крушил дома молниями. Затем обернулся к группе людей, оказавшихся у него за спиной, и на его лице появилась подлая улыбка.

– Нет!.. – закричал Флинк.

Мантикора сосредоточился, и в следующее мгновение у него из-под хвоста полыхнуло огнем. Разряд угодил в здание из белого камня в дальнем конце площади. Фасад взорвался, обломки камня фонтаном разлетелись во все стороны.

– Муниципалитет!.. – завопил Норб.

– Да сделайте же хотя бы что-нибудь, господин Скив! – взмолился Флинк. – От ваших хваленых помощников нет никакого толку!

– Согласен, – спокойно согласился я и повернулся к компании, стоявшей у меня за спиной. – Ученики!..

– Возможно, чудовище получило ранение, – предположил Толк. – Я могу его вылечить. Глядишь, монстр проникнется к нам добрыми чувствами и перестанет творить всякие безобразия.

– Есть такая теория, – кивнула Джинетта. – Он должен усвоить такое понятие, как благодарность.

– Эй, послушайте-ка! – негромко, но настойчиво произнес я.

– Ну, не знаю, – сказал Трутень. – Если, как вы говорите, у мантикоры уязвимое место находится между глаз, то я, возможно, смогу попасть в него. Только пусть кто-нибудь из этих людей одолжит свой лук.

Похоже, мантикора пришел в восторг, услышав, как народ сокрушается по поводу разнесенной вдребезги ратуши. Он поднялся на задние лапы и ринулся вперед, временами останавливаясь, чтобы глотнуть из контейнера – факт, который ускользнул от внимания моих учеников.

Я прокашлялся:

– Минуточку внимания.

Мантикора нетвердой походкой приблизился к дымящимся развалинам и начал срывать статуи и лепнину с карнизов. Обломки он швырял в фонтан.

– Можно ли воззвать к его здравомыслию? – спросила Полони.

Мелвин фыркнул.

– Ты знаешь язык мантикор?

– Признаться, нет.

Мое терпение лопнуло.

– МИНУТОЧКУ ВНИМАНИЯ!

Ученики дружно повернулись и уставились на меня. Я наградил их сердитым взглядом.

– Прежде чем вы попытаетесь воззвать к здравомыслию или чувству благодарности монстра, не лучше ли вначале попытаться остановить его, пока он не разнес вдребезги что-то еще?

– Да?..

Я отошел в сторону, давая ребятам возможность получше разглядеть непрекращающуюся вакханалию. Мантикора швырнул в фонтан каменный подоконник, подняв тучу брызг.

– О!.. – в один голос воскликнули мои подопечные, словно были несказанно удивлены безобразным поведением вконец распоясавшегося монстра.

– Извините, Скив, – виновато произнес Толк, опуская кудлатую голову. – Мы просто засмотрелись…

– Некогда смотреть, – перебил я. – Поторопись и выведи мантикору из города. Там мы сумеем одолеть его, и никто при этом не пострадает.

– Без проблем, – сказал Мелвин. – Я могу закрутить его воздушным столбом. – Увидев озабоченность на моем лице, купидон лукаво улыбнулся. – Все в порядке, шеф. Я работал над этим. Правда. Честное слово.

Он наморщил личико и вытянул руки. В воздух взметнулось небольшое облако пыли. Увлекая за собой кирпичи и камни, мини-вихрь подлетел к мантикоре, чье внимание в данный момент было приковано к голубой черепице на крыше. Он методично отрывал один кусок за другим, запихивая в рот и хрустя словно печеньем.

Вихрь разрастался буквально на глазах, становясь все выше и выше; но стоило чудовищу повернуть голову, как смерч спрятался за деревьями. Я не мог не восхититься тактикой Мелвина. Возможно, план сработает, если монстр ничего не заметит. Тут вихрь слегка задел большой палец на задней лапе мантикоры.

– О-о?.. – удивился монстр.

УФФФ! Не успел он пошевелиться, как смерч окутал все его тело. Последней в воздушном водовороте исчезла растерянная физиономия мантикоры.

– Ур-р-а-а-а! – радостно завопил Мелвин. – Я – купидон! Я всем купидонам купидон!

– Убери его отсюда! – приказал я.

Малыш укоризненно посмотрел на меня.

– Да-да, сейчас…

Он тряхнул головой, и смерч начал двигаться по улице, направляясь к городским воротам. Народ почтительно расступался в стороны. Самоконтроль Мелвина не мог не вызвать моего восхищения. Он действительно практиковался. Марки была права. Все, что нужно – лишь немного подтолкнуть его в правильном направлении.

Толпа последовала за чудовищем, крича и потрясая метлами и лопатами.

– Монстру – смерть! Монстру – смерть! Монстру – смерть!..

Но мантикора не собирался так просто сдаваться. Он стрелял молниями, которые оставляли небольшие черные пятна в тех местах, куда попадали. Пентюхи отступили назад, некоторые вопили от боли.

– Мелвин, – обратился я к пупсу, когда смерч начал рассеваться. – Мелвин, смотри. Ты подобрался слишком близко к…

27
{"b":"89651","o":1}