Литмир - Электронная Библиотека

Британец пожал плечами и шагнул вперед, принимая тренировочное оружие, кивнув тренеру и повертев массивной бородатой головой на бычьей шее, прежде чем шагнуть вперед и принять знакомую боевую стойку, которую он отрабатывал каждый день на протяжении последних пятнадцати лет.

- Тогда вперед, гладиатор. Давай посмотрим, сможешь ли ты добиться успеха там, где потерпели неудачу десять тысяч разъяренных варваров.

Гермес мгновение пристально смотрел на него, сосредоточенно нахмурившись, прежде чем шагнуть вперед, и нагнуться, чтобы дотянуться до меча. На короткое мгновение двое мужчин уставились друг на друга поверх своих щитов, а затем Гермес глубоко вздохнул, моргнул, а затем бросился вперед на британца. Предупрежденный своим предыдущим поражением о том, что любая попытка запугать солдата своим щитом вряд ли принесет плоды, гладиатор вместо этого взялся за свой меч, обрушив шквал ударов, явно предназначенных для того, чтобы найти брешь в обороне противника. Дубн твердо  стоял на месте, парируя атаки мечом и щитом и пристально наблюдая за гладиатором, ожидая удобного моменьа, но после дюжины бесплодных атак Гермес отступил назад, раскрыв руку с мечом настолько, чтобы пальцами подать жест великану великану пройти вперед.  Саннитус кивнул в знак согласия.

- В его словах есть смысл, здоровяк. Никто не пойдет на Арену смотреть, как боец защищается, они идут за зрелищем! Они хотят увидеть ...

Внезапно бросившись вперед, Дубн одним большим шагом преодолел расстояние между собой и Гермесом, ударив своим щитом о щит противника достаточно сильно, чтобы отбросить гладиатора на два шага назад. Атака британца с самого начала оказалась безжалостной, он снова ударил  своим щитом по щиту противника, а затем и в третий раз, прежде чем нанести яростную серию ударов мечом, для отражения которых потребовались вся сила и мастерство Гермеса. С каждым отчаянным парированием он стал отступать назад, не в силах справиться с мощью непрекращающихся ударов меча солдата. Увидев свою возможность, Дубн  высоко взмахнул мечом, чтобы вынудить гладиатора парировать удар, а затем, пока меч противника все еще был поднят для защиты, двумя быстрыми шагами ступил вперед и, зацепив лодыжку его передней ноги, сильно ударил своим щитом по щиту Гермеса, отчего тот растянулся на спине. Гладиатор напрягся, готовый вскочить на ноги, как он сделал мгновение назад, но замер от жесткого прикосновения меча Дубна к своему горлу.

Саннитус вышел вперед, удивленно приподняв бровь при виде своего человека на полу зала во второй раз. Тихий хор смешков и улюлюканья коллег гладиатора были подавлены долгим взглядом и резкими словами ланисты.

- Хотел бы я посмотреть, как кто-нибудь из вас, любителей пожевать огурцы, справится с этим боровом, поэтому я предлагаю вам всем заткнуться, пока вы сами не проведете тренировочный бой с этим монстром ...-  Он повернулся к Дубну, одобрительно кивая. -  Да, это именно то, что зрители хотят увидеть! Ты в деле, теперь помоги ему подняться.

Гладиатор встал самостоятельно, его лицо выдавало тот факт, что земля явно ходила ходуном у него под ногами. Саннитус подошел ближе, яростно шепча ему на ухо.

- Что, разочаровался, Гермес. Возможно, у тебя лучше получится с последним из них. Он  скорее

Всего из  аристократов, поэтому я сомневаюсь, что он владеет таким же мастерством злостью, как эти двое.

Гладиатор кивнул, расправил плечи и повернулся лицом к Марку, стиснув зубы от гнева из-за своего второго поражения. Саннитус махнул рукой, приглашая последнего из испытуемых присоединиться к ним.

- Тогда давай посмотрим, столько же в тебе злости, сколько в твоих приятелях.

Марк остановился вне досягаемости меча Гермеса и стоял наготове, свободно свесив по бокам обе свои руки, с настороженными глазами в ожидании  любого признака атаки.  Саннитус рассмеялся, жестом приказывая своему помощнику Эйду дать ему оружие.

- Да, ты, я вижу, не глуп!

Его слова были произнесены намеренно пренебрежительным тоном, но взгляд молодого человека не дрогнул, когда он уставился на Гермеса.

- Не настолько глуп, чтобы позволить человеку, который уже дважды был унижен моими собратьями по оружию, отыграться на мне.

Гермес усмехнулся, но Саннитус одобрительно кивнул.

-  У тебя крепкие  яйца, я отдаю тебе должное, солдат. Если ты действительно солдат?  -  Он поджал губы и оглядел молодого человека с ног до головы, качая головой с явным недоверием. -  Ты, вообще-то,  не похож на тот тип людей, не так ли?  Мне кажется, что тебе было бы приятнее находиться там, на Холме, с преторианцами?

Марк пожал плечами, не сводя глаз с гладиатора.

-  Я предоставляю тебе самому судить об этом. -  Он отмахнулся от щита, который протянул ему Эйд. -  Я возьму еще один меч, если вам все равно.

Саннитус удивленно покачал головой.

- Ты можешь защититься хоть палочкой сельдерея, если хочешь. У меня никогда раньше не было человека, решившего сражаться за свое место  в лудусе двумя мечами, для этого требуются годы упорной работы с лучшими фехтовальщиками, чтобы обучить этому мастерству димахера, но если ты думаешь, что ты достаточно хорош, чтобы драться таким образом, тогда дерзай. -   Он кивнул Гермесу. -  Готов?

Гладиатор прорычал в ответ, его взор был прикован к Марку таким взглядом, который явно должен был казаться устрашающим.

- Дай мне посмотреть на него.

Гораций наклонился ближе к Дубну, пробормотав вопрос ему на ухо.

- Достаточно ли он хорош?

Британец тихо рассмеялся.

- Сам посмотри.

Саннитус повернулся к Марку, который взвешивал в руках оба тренировочных меча, все еще пристально наблюдая за Гермесом.

- Готовы?

Когда гладиатор открыл было рот, чтобы ответить, но глубоко вздохнул и в тот момент, которого ждал молодой центурион, на мгновение моргнул глазами. Марк шагнул вперед левой ногой и подняв правую, согнутую в колене, выбросил ее вперед и изогнувшись всем телом, нанес удар прямо в грудь гладиатора. От удара Гермеса отшвырнуло назад, и он тяжело приземлился на спину, в то время как Марк двинулся на него, выставив мечи. Его противник отпрянул назад, отчаянно отступая перед лицом угрозы двойного оружия, неуклюже поднялся на ноги с хмурым выражением ярости и заорал:

- Ублюдок!

Марк впервые улыбнулся, обнажив зубы и ухмыляясь гладиатору.

- Тебе нужно что-то делать со своим  морганием. Сомневаюсь, что профессиональному бойцу понадобится  такой совет, не так ли? -  Он бросил взгляд на Саннитуса. - Если он действительно гладиатор?  В конце концов, сейчас он на него не похож, не так ли?

Тренер криво кивнул, понимая, что все, чего он добился своей грубой попыткой побеспокоить молодого центуриона немного ранее, -  это обострил его злость, но Гермес явно упустил суть.

62
{"b":"894413","o":1}