Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Очень надеюсь, что у меня получилось произвести необходимый эффект, ведь нежить застыла не оттого, что я им приказала. Скелеты тихонько поглощали магию, что ровным потоком, выделяла стена, и естественно никуда уходить не собирались. Стоит перекрыть эту подачу, и вся неживая армия рванёт на приступ. Ей, конечно, не справиться, но князья-то об этом не знают, да и Лион тоже.

— Ты не посмеешь… — оторвавшись от созерцания живых мертвецов, изумился король, но запнулся на полуслове.

Конечно, посмею, с чего он решил, что нет? Я даже озвучивать не стала этот очевидный факт, просто улыбнулась. Обычная такая улыбка озлобленного тёмного мага, получившего практически безграничную власть. Власть, безусловно, имела свои ограничения, но никто из присутствующих то не знал, как далеко она простилалась, разве что Элдены.

— Так что, дорогие гости? — хлопнула я в ладоши, привлекая внимания. — Повторю вопрос, где отец?

Дорогие гости молчали. Угрюмо смотрели мне в глаза и молчали.

— Хорошо, у вас есть час на информацию и ещё два, чтобы он оказался здесь, — отрезала я, разворачиваясь к ним спиной.

— Что случится по истечении обозначенного промежутка? — не тушуясь, выступила вперёд Западный князь.

— А сами не догадались? — кивнула я в сторону мёртвой армии.

Вот по глазам вижу, что догадался. Может на нём клятва какая-нибудь?

— По истечении трёх часов, если я не увижу своего отца хотя бы живым, вся эта толпа нежити, подкреплённая кадаврами и моим воинством, будет отправлена в ваши города. Не останется ни одного дома, ни одной улочки, ну и, конечно, никого в живых. Готовы обменять одного человека на жизни миллионов?

Князья точно не готовы были, да и Лион особо не сопротивлялся обмену, вот только возникла заминка — никто из них не знал, куда подевался мой отец. Неожиданно.

— Вильтон, да говорите уже, — поторопила я мужчину, нервно кусавшего губы.

— Его привезли в мой Предел, после похищения, — решился он.

— И?

— А потом мой советник уговорил меня избавиться от нависшей угрозы.

Услышав последнее, руки сжались с такой силой, что ногти до крови впились в кожу. Избавиться. Как от протухшего мяса на кухне.

— Подождите, — воскликнул Западный князь, когда вокруг меня уже трещал воздух. — Мой советник, Арджей Фурс, забрал его.

Воздух рваными порциями врывался в лёгкие, помогая прогнать звериную ярость, что успела почти поглотить меня. Вдох, выдох. Вспыхнул туннель и из него выпал советник Лэйтон, заботливо получивший ускорение с той стороны перехода.

— Давно не виделись, советник, — прошипела я. — Не хотите облегчить душу?

От моего вопроса мужчина, успевший кое-как зафиксироваться в вертикальном положении, дёрнулся, но был тут же схвачен Матсом.

— Я уже всё сказал, — обречённо выдохнул он, косясь на Матса.

— Разве, а не вы ли со своими приятелями использовали этих милых людей и врали мне в лицо?

— Да нет же, я не знаю, куда делся Руст!

Да что ж такое-то?! Ну не испарился же он?

Магия опять стала вырываться из меня, стремясь уничтожить всех чёртовых заговорщиков вокруг, я же отстранённо смотрела, как тёмные вихри обходят Матса, не причиняя ему никого вреда. Со стены вниз полетел Лэйтон, приземляясь прямиком в алчущие пасти нежити. Даже интересно стало, что они собираются делать с телом, зачем оно им? Не переварить, не даже удержать внутри они свежее мясо не могут, так зачем?

Настолько стало любопытно, что я метнулась к парапету и заворожённо следила, как скелеты рвали на части уже мёртвое тело советника. Рвали-то зубами, вот только они и не пытались проглотить доставшиеся им части. Они выкачивали крохи жизненных сил и сплёвывали мясные остатки на землю.

Сзади кто-то возмущено перешёптывался, но я игнорировала голоса, не спуская глаз с бурлящей массы костей под стеной.

Неожиданно ко мне подошёл Вильтон, которого тут же окружили мои воины.

— Мой советник, он в резиденции, — прошептал он, косясь вниз, где обделённые добычей скелеты устроили свару.

— И?

— Он может знать! — воскликнул он.

— Может, — не отвлекаясь от зрелища, согласилась я.

Да, может, стоило бы незамедлительно отправить за этим Фурсом, но собраться с мыслями не получалось.

— Лекси, — отодвинув Западного князя от меня и заодно и от парапета, обратился ко мне Матс. — Последний рывок, ты уже почти у цели.

— Да, у цели, — рефлекторно кивнула я.

— Я приведу Фурса, и он расскажет нам всё, что знает и что не знает тоже, — усмехнулся сотник.

— Веди, — разрешила я, не глядя на мужчину.

— Да, оторвись ты уже от них! — встряхнул он меня, сбрасывая оковы оцепенения.

И в самом деле, последний же рывок!

— Веди! — придя в себя, повернулась к Матсу. — Спасибо, не знаю, что это было, но спасибо.

— Я, зато знаю, — бросив короткий взгляд на резко притихших скелетов, хмыкнул он. — Простым спасибо ты не обойдёшься.

Ох уж этот провокационный прищур и очаровательная улыбка, чуть было снова не погрузилась в манящий омут.

— Это магия жизни, Лекси, — шепнул он мне на ухо, возвращая из сладкой пучины.

Вот и что на это ответить? Лучше бы он сам так на меня действовал, а не магия.

— Сотник Элден, — робко позвал один из воинов Матса. — Советника привели.

А как они его привели? По камням ползать заставили?

Повернувшись на голос воина и заметив грузного мужчину позади него, уверилась, что да, по камням, на ветру. И для пожилого и не очень здорового Фурса, этот подъём запомнится надолго. Если у него это долго вообще будет.

— Итак, — с ходу остановив сердце мужчины, что ещё не успел отдышаться. — Где отец?

Мужчина побагровел и отчего-то схватился за горло, начиная оседать на камни. Вот почему никто из них никогда не готов к пыткам? Верят до последнего в свою неуязвимость?

— Я слушаю, пять секунд и вы пойдёте на корм нежити, если я не узнаю правду, — подойдя вплотную к западному советнику, поставила его перед фактом.

Сердце застучало, выбивая бешеный ритм и разгоняя кровь по венам. Над стеной раздался сиплый стон, и мужчина наконец-то заговорил.

— Я так понимаю, выдвигаемся прямо сейчас? — одним взмахом меча, обезглавив бывшего советника и предателя человечества, спросил Матс.

— Да, — потрясённо выдохнула я. — Время не ждёт.

И за спиной открылся пространственный переход, ведущий очень далеко от стены. Да что там, и от королевства и вообще от обжитых территорий.

Глава 46

Из открытого туннеля веяло холодом, даже не так Холодом. Не только низкая температура, какая-то давящая аура исходила с той стороны, словно этот переход открылся за грань, при этом манящий меня, как мотылька на огонь.

— Думаю, пару минут в запасе у нас есть, — закрыв переход, обратилась я к застывшему Матсу. — В чём дело?

— Сила, — выдавил он. — Чувствуешь?

— Ну, холод, как из склепа, — попыталась разобраться в собственных ощущениях. — Давит, подчиняет.

— Ничего не напоминает? — вдохнув полной грудью, спросил Элден.

Такого гнетущего ощущения я не испытывала никогда. Что-то схожее было в момент, когда я рассматривала нежить, да и Матс периодически завораживал меня не меньше, но страшно-то мне не было. Скорее предвкушение, жажда погрузится в эту силу целиком, раствориться в ней без остатка, а тут жуть же, от такой мощи хотелось затаиться.

— Магия жизни? — неуверенно предположила я и была награждена поощрительным кивком.

— Она самая, вся нежить существует за счёт магии жизни, — подхватывая меня под локоть и уводя в сторону от застывших правителей всех мастей, начал пояснять он. — И по ту сторону перехода неимоверная мощь.

— Хорошо, ты маг жизни, там огромный источник силы, а на меня-то, почему действует? Я словно в транс впадаю.

— Созидание и разрушение. Жизнь и смерть — это все стороны одной медали, без первого не бывает второго. А ты не просто тёмный маг, ты тёмный целитель, ты больше, чем просто тёмный маг или маг жизни.

49
{"b":"893567","o":1}