Литмир - Электронная Библиотека

— Женщин — восемь. Заберите труп девушки на выезде из поселка, —

сообщила напоследок Энид, идя дальше к машине.

Ирсара, проводив шефиню взглядом, молча последовала за ней.

Глава 12

***

Неслучайно один из самых сильных и древних страхов — страх заснуть смертным сном при жизни и проснуться в могиле. Ибо человек издревле знал, что мир призраков силен навеять живому самый крепкий и поработительный сон. И через этот сон живых, через отдание ими своей жизни, своей души, своей крови, призраки как-то поддерживают еще свою силу. Не по-другому ведь и может стоять страна призраков, как только заманивая к себе живых и подпитываясь их и кровью. По-другому не может быть — либо ты умираешь, либо ты недостоин жизни. Либо ты умер и жив, либо ты выжил и мертвец.

И если человек или иной разумный обманул смерть силой ли магии или демонов, то он вечно живет на грани тления и смерти.

Имп Россчис "Магия и фольклор"

Журнал «Исторические записки» № 6 за 364 год Единения

***

Индоэ Эмериэль, некто, числящийся советником КОБ

Индоэ Эмериэль привычным движением накинул на плечи темный плотный плащ и вышел из дома. Это ритуал перед выходом в Джерис давно уже перестал быть необходимостью, хотя если обыватели узнают кто он такой, то сочтут его персоной нон грата в этом городе и мире. За последние сотню лет покушения на жизнь Индоэ прекратились, новое поколение магов уже не так рьяно отстаивало свои принципы, а если и пыталось это сделать — то не слишком умело. Подобные попытки Эмериэль пресекал легко и непринужденно, с чувством некоего удовлетворения, замешанного на скуке.

И сейчас он без лишних опасений направлялся не куда-нибудь, а в Комитет Бдительности.

Отношения Эмериэля с КОБ были весьма специфичны. С одной стороны, он уже почти сотню лет сотрудничает с людьми и принес им немало пользы, в связи с чем заслужил у них максимальное доверие, какое только эльф может заслужить у человека. С другой стороны, было обстоятельство, давно беспокоившее Индоэ... Он старел.

Нет, силы не покидали Эмериэля. Наоборот, он с каждым годом чувствовал, что становится мудрее, сильнее, опытнее. И вместе с тем появилось ощущение, что жизнь его клонится к закату. Прожитые века не сказались на его силе и здоровье, но мозг разумного существа, видимо, имеет свои пределы. И хотя тело и разум требовали от Эмериэля активных действий, дух безмолвствовал и молил покоя. Но кроме мыслей такого рода, было еще и нечто другое. Даже по официальным записям в документах он уже приближался к предельному возрасту Старшего Народа. Никто не догадывался о его истинной природе и о том, что по людским меркам он был практически бессмертен. Но что-то они, определенно, подозревали — не раз и не два он обнаруживал, что его пытаются прощупать — и самонадеянные самоучки из числа людских чародеев, и коллеги —эльфы, и даже орочьи шаманы — на службе у людей кого только ни было… Они ничего не обнаружили — главным образом потому, наверное, что не имели представления, с чем имеют дело. Но нельзя было исключать, что очередной «проверяющий» окажется из тех настырных неофитов, что обожают штудировать древние книги…

В здание КОБ Индоэ прошел спокойно и беспрепятственно — здесь его прекрасно знали, здесь к нему привыкли и лишь изредка молча провожали взглядом.

На этот раз путь эльфа лежал прямо в кабинет подполковника Гленда, заместителя начальника подсекции контроля.

— А, Индоэ, присаживайтесь. — Подполковник приветственно кивнул и указал на кресло.

Эмериэль скинул плащ и молча уселся. Подполковник в очередной раз оглядел Эмериэля. Индоэ не был типичным эльфом — в его атлетической фигуре, походке, движениях истинно эльфийское изящество соседствовало с некоей угловатостью и резкостью, а во взгляде темных глаз ощущалось нечто звериное, древнее и непонятное. Официально это объяснялось примесью орочьей и гномьей крови — одновременно объясняя причину положения добровольного изгоя — и легенда работала. Но вот чутье не обманешь — большинству людей было неуютно находиться с ним в одной комнате. Впрочем, как раз Гленд не относился к их числу и выглядел, как обычно, — очень спокойным и приветливым человеком. Во всем городском КОБ таков был лишь он один, и Индоэ даже подозревал одно время, что подполковник в кое-каких аспектах ему сродни (бред, конечно, но по-своему логичный).

— Итак, не будем тратить время, — продолжил подполковник. — Вам, наверное, известно, что совсем недавно был арестован один небезызвестный... эльф по имени Сандарран?

— Слышал об этом, — спокойно ответил Эмериэль. — Но он не эльф, хотя это неважно.

— Ну не будем спорить о мелочах. Вообще-то, я полагал, что об этом происшествии только и судачат в определенных кругах, а выходит, что это мало кого задевает? — Подполковник не смог скрыть своего удивления. Это ведь даже в новости попало...

— Возможно. Но, видимо, все дело в том, что я не смотрю новостей... — сварливо проскрипел гость. Эти ваши визионные передачи меня мало интересуют, как и вообще дела этого погрязшего в пороках мира

— Это понятно, — отмахнулся Гленд. — Но вы ведь были лично знакомы с упомянутым Сандарраном?

— Лично не знаком — слава Ярту! Но, конечно, слышал о нем.

— И что вы можете нам сказать касательно… этой личности? — Пальцы подполковника нетерпеливо пробарабанили по столу.

— Он очень опасен, — изрек Индоэ. — И что до меня, то я бы предпочел держаться подальше от него.

— Я надеялся услышать более содержательный ответ, мар Индоэ. — Подполковник умел быть настойчивым.

— Сандарран — очень сильный некромант и, возможно, старейший из… Из...

— Из тех, в ком течет кровь эльфов?

— Из всех разумных существ Арты, — уточнил гость. Уже для учителя моего учителя он был легендой — опасной и жуткой. Это все, что я могу вам сообщить.

— Что ж, тогда вам придется всё же познакомиться с ним, дружище. — Гленд улыбнулся одними уголками рта. — И узнать о нем все, что только возможно. Мы уже изучили его всеми известными способами, но нельзя пренебрегать возможностью получить более полную и разностороннюю информацию об объекте. Нам все еще досконально неизвестны пределы его сил. Ваше мнение по этому поводу может быть весьма интересным.

— Я уже высказал его — нужно держаться подальше от Сандаррана, и все будет хорошо, — спокойно ответил Эмериэль. А еще лучше — покончить с ним, пока он в вашей власти. Конечно, он может напоследок преподнести пару неприятных сюрпризов, — размышлял вслух Индоэ, — но не обязательно врываться к нему в камеру с оружием. Он ведь когда-нибудь спит, не так ли? Ни один некромант себя не воскресит, а «бурый газ» или «удушающий ветерок» прикончат его так же надежно, как самого обычного человечишку…

— Увы, это невозможно. — Подполковник развел руками, хотя маг отметил и то, как он чуть поморщился при словах об «обычном человечишке», и затаенное сожаление, когда речь зашла о способах устранения проблемы под названием «некромант Сандарран». — Хотя, возможно, вы, мой друг, удивитесь, но почти то же самое мне говорили буквально на днях.

— Да? — Индоэ подумал, что умные мысли приходят в голову не ему одному. — И кто же, если не секрет?

— Так, — махнул рукой Гленд, — один толковый, хотя и слишком прямолинейный эльфийский маг. Ну ладно, я уже выписал вам пропуск в тюрьму и надеюсь, встреча не будет бесполезной, Индоэ. Желаю успехов.

Гленд уткнулся в экран микраухера, тем самым давая понять Эмериэлю, что аудиенция окончена. Индоэ недовольно фыркнул, взял плащ и покинул кабинет, придав всему своему облику максимальную надменность.

***

Тальби; девочка-убийца

Из такси вышла невысокая, изящная девочка, выглядящая от силы на четырнадцать лет, с двумя толстыми заплетенными косами и большими голубыми глазами на наивном лице. В ее руке был лишь небольшой чемоданчик. Она стояла у ворот поместья Кумралов. Как она уже знала от тех, кто её сюда послал, — это именно то место, в котором ей придется провести довольно долгое время. Она оглядела шикарное здание, окутанное беспокойными сумерками Джериса. У входа ее уже ждала суровая девушка приятной внешности, беспокойно теребящая висевший на шее элекон. Не отрывая от нее глаз, Тальби спокойно прошла через ворота. Хоть девочка не видела леди Кумрал иначе как на фото, она сразу догадалась, что это не она, — не было в глазах этой девушки той мощи и стремления к успеху, которая позволила леди Кумрал пробиться к хозяевам Тальби .

46
{"b":"893432","o":1}