Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Эрлика подошла к аквариуму с экзотическими рыбками и прислонилась щекой к прозрачному пластику. Она вглядывалась в другой мир по ту сторону воздушного пространства, в водную стихию, в своеобразный маленький рай…В эту минуту Эрлика обращалась к своим внутренним кровоточащим язвам души, доставшимися ей по наследству от предыдущих воплощений. Она хотела надеяться на всю силу своего духа, что язвы будут исцелены, и будущее воплощение принесет куда больше мира и покоя в окружающую красоту Земли. Ее «горнило», как казалось ей, извергая потоки неустойчивой, живо трепещущейся материи, ни на йоту не преобразило мир вокруг, хотя это отнюдь не так. Она как центр собственной вселенной не ощущала движения вокруг себя, будучи глубоко погруженной в занятие залечивания своих язв, которые, как назло, продолжали прогрессировать и отравлять своим смрадом ее внутренний мир, но в этот самый миг, который бывает в жизни каждого человека, незыблемые постулаты ее гордой души наконец рухнули.

Она продолжала вглядываться в пространство аквариума, и казалось, что с ней ничего и не произошло, но душа ее преобразилась. Пройдет несколько дней, и весь организм Эрлики ощутит на себе изменение, произошедшее в этот момент, но сейчас безысходность по-прежнему владела девушкой. Напряжение ее души было настолько сильным, что, повернувшись в сторону профессора, она едва удержалась на ногах.

— Я должна возвращаться на Землю, дорогой ученый. Спасибо за разговор. Кажется, я знаю, что теперь делать.

Эрлика подошла к Энтони Д. и поцеловала его в щеку.

— Береги себя, девочка, — в ответ на поцелуй сказал профессор и погладил ее по голове.

Эрлика медленно направилась к выходу. У самой двери она оглянулась, произнеся: «Прощайте, профессор…».

Энтони Д. еще долго смотрел вслед Эрлики, думая о том, что насколько же эгоистичными могут быть отношения между людьми, а ведь не придется жить вечно, и умирать все равно здесь, или на Земле, или в каком-нибудь другом уголке вселенной, но все равно умирать в окружении этой красоты, женского начала во всем сущем. Ты пожелаешь ощущать только приятное и вспоминать одну лишь красоту. Но красота эгоистична, эгоистична по отношению к окружающим формам, в которых она проявляется в виде жизни и, более того, она быстротечна, а значит и существованию твоему приходит конец, и тогда кажется, что что-то не доделал, не до думал, но перед тобой все та же красота, явленная здесь, в Этой Вселенной, чтобы напоминать об угасании твоей жизни. Да пребудем в мире и согласии с эгоистической красотой, дабы не узреть ее извращенных форм, приводящих ко всеобщему увечью наших душ. Явленная миру красота должна быть безупречной — вот начало, под девизом которого стоит строить будущую реальность.

15

— Наконец-то ты и попался, — и Жан схватил Януса правой рукой за шкирку. Кот скорчил недовольную мину, однако подчинился такому насилию.

— Где ты был все это время, Янус? — спросил Альберт и погладил кота по голове.

— Где он был? Гулял по своим делам, — ответил за своего питомца Жан, и продолжал, — эх, ты, серая морда, и как тебе не стыдно.

Жан посадил кота себе на плечо, и путники двинулись дальше, к таинственным светящимся точкам в небе, которые приобрели теперь розоватый оттенок…

Ничто вокруг не предвещало плохого, однако, Янус занервничал. Розоватые точки медленно кружили в небе, теперь они были над головами путников. Внезапно загадочные небесные существа разделились на две группы, одна из которых молниеносно скрылась за кронами деревьев, а другая в вихревом потоке создала иллюзию смерча.

— Чтобы это значило? — спросил Альберт у Жана, внимательно следя за происходящим.

— Возможно, это новая уловка службы безопасности, — ответил Жан и прижал к себе кота, боясь, что тот снова удерет.

— Не похоже.

— Почему ты так считаешь?

— Это инородное вмешательство. Здесь кто-то есть, вот послушай.

Перегрины времени прислушались. Из леса доносились звуки, похожие на рычание незнакомого зверя, довольно-таки внушительных размеров. Янус издал глухое урчание, и его шерсть вздыбилась.

— Тебе не кажется, что неподалеку от нас находится динозавр?

— Это не очень приятная новость, — погладив кота, проговорил Жан, как вдруг путешественники ощутили подземные толчки, причиной которых были, видимо, шаги существа гигантских размеров.

— Ого, да это точно динозавр, — еле удержавшись на ногах и чуть было не выронив кота сказал Жан.

— Откуда он здесь? Ведь считается, что они вымерли очень давно, и причиной тому было замедление вращения Земли вокруг своей оси, что повлекло ослабление гравитационного поля планеты. Со своим гигантским весом они не смогли приспособиться к новым условиям, вот и вымерли…

— А этот динозавр, похоже, приспособился, — перебил Жан познавательную лекцию Альберта, — и теперь хочет нами подкрепиться.

— И что будем делать? — спросил Альберт.

— Есть два варианта: слушать продолжение твоей увлекательной гипотезы о вымирании этих жутких тварей или бежать к кару в надежде остаться в живых.

— Но ты забыл, мы ведь не на Земле, мы в другой реальности, — произнес почти шепотом Альберт, — а значит, здесь действуют другие законы.

— А как на счет закона «быть съеденным к обеду»? — осведомился Жан, — на мой взгляд, и там и тут действуют те же законы: там съедят физическую субстанцию, здесь — энергетическую.

Толчки повторились. И теперь уже слышалось, как падают деревья в лесу, подмятые массой огромного животного. Перегрины времени решили бежать, но тела их стали невыносимо тяжелыми, как при сильной гравитации, так что передвигаться быстро стало трудно.

— Как будто кто-то услышал, что ты говорил, Альберт, и воплотил твои слова в этой реальности, играя с нами, — сделал заключение Жан и посмотрел удивленно на кота, потом продолжал, — странно, но кот стал очень легким, я практически не ощущаю его массу. Янус смотрел на хозяина, прищуривая свои проницательные кошачьи глазки, желая сообщить ему какую-то информацию. Жан пытаясь понять, что хочет сказать его питомец, не заметил, как тот стал практически невесомым и медленно поплыл в небо в сторону «смерча».

— Я не смог удержать его, он словно просочился сквозь мои пальцы, — печально промолвил Жан.

— У нас кажется гость, Жан, посмотри вон туда, — и Альберт кивком головы указал на зеленую поляну, где стояло чудовище ярко-бордового цвета, с огромной головой, черными глазами, напоминающими акульи и длинным хвостом. Ноздри животного попеременно вздрагивали, жадно втягивая воздух. Недолго пришлось ждать искателям приключений, пока динозавроподобное существо обнаружило их. Оно поднялось на задние лапы и двинулось в их сторону.

— Да это дракон какой-то, Альберт! — в испуге крикнул Жан и со всех сил бросился прочь от чудовища, догоняя уносившегося со всех ног своего друга. Перегнав Альберта метров на пять, последнее, что запомнил Жан, оглядываясь, так это пасть животного над своей головой и оглушительный рев…

16

Эрлика вошла в лабораторию, где находился Жан, и к своему удивлению встретила там Януса, важно расхаживающего возле ног Давида З.

— Ну, что, нового вам поведал, Эрлика, наш дорогой ученый? — спросил Давид З., сидевший за компьютером.

— Похоже, что и он в замешательстве, — равнодушно ответила девушка и взяла кота на руки. — Жаль, что коты не могут разговаривать, а то бы многое мы узнали. Ведь запаса слов кошачьего переводчика по-прежнему не хватает. А как он здесь вообще оказался?

— Пару часов назад возник из этого искусственного пространства, наши ученые ребята смогли его вытащить, а вот Жана и Альберта еще нет!

— Вот как? Представляю, чего только не натерпелся Янус за время пребывания неизвестно где, — пыталась поддержать разговор с Давидом Эрлика, хотя тот был занят прочтением отчета ученых в области пространственно-информационных измерений.

— Кот нас не интересует, — раздраженно ответил Давид З., — а вот Жан и Альберт, похоже, снова решили поиграть с нами в прятки.

15
{"b":"892388","o":1}